A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for Korporacja
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Die
größten
Aktionäre
des
Unternehmens
Gdingener
Werft
sind
das
polnische
Ministerium
für
Staatsvermögen
,
das
32
%
der
Aktien
hält
,
was
35
%
der
Stimmrechte
entspricht
,
das
private
Unternehmen
Ray
Car
Carriers
LTD
(
entsprechend
16
%
und
22
%),
die
Staatsgesellschaft
Korporacja
Polskie
Stocznie
SA
(
10
%
und
6 %),
die
Agentur
für
industrielle
Entwicklung
-
Agencja
Rozwoju
Przemysł
;u
SA
(
nachfolgend
"ARP"
genannt
,
mit
entsprechend
9 %
und
13
%),
und
der
Investmentfonds
Stoczniowy
Fundusz
Inwestycyjny
S.A. (
entsprechend
7 %
und
5 %). [EU]
Gdynia
Shipyard's
biggest
shareholders
[6]
include
the
Treasury
,
which
owns
32
%
of
shares
,
corresponding
to
35
%
of
voting
rights
,
Ray
Car
Carriers
Ltd
(16 %
and
22
%),
Korporacja
Polskie
Stocznie
S.A. (10 %
and
6 %),
the
Industrial
Development
Agency
(Agencja
Rozwoju
Przemysli
S.A.) (9 %
and
13
%)
and
Stoczniowy
Fundusz
Inwestycyjny
S.A. (7 %
and
5 %).
Er
stellte
insbesondere
fest
,
dass
die
Produktionsgarantien
,
die
der
Werft
von
der
polnischen
Ausfuhrkreditanstalt
Korporacja
Ubezpieczeń
;
Kredytów
Eksportowych
(
KUKE
)
eingeräumt
wurden
,
keine
staatliche
Beihilfe
darstellen
. [EU]
In
particular
,
it
stated
that
the
production
guarantees
provided
to
the
yard
by
the
Export
Credit
Insurance
Corporation
did
not
constitute
State
aid
.
Gegenwärtig
hält
die
Vereinigung
Polnische
Werften
AG
(
Korporacja
Polskie
Stocznie
S.A.,
nachstehend
"KPS"
genannt
)
80
%
der
Anteile
an
der
Stettiner
Werft
,
der
ARP
gehören
18
%. [EU]
Currently
80
%
of
SSN
is
owned
by
Korporacja
Polskie
Stocznie
SA
(Polish
Shipyards
Corporation
SA
,
hereinafter
KPS
)
and
18
%
is
owned
by
ARP
.
Im
Dezember
2005
erfuhr
die
Kommission
aus
allgemein
zugänglichen
Quellen
von
der
Gründung
der
Korporacja
Polskie
Stocznie
(
nachfolgend
"KPS"
) -
einer
Holding
im
Staatseigentum
,
deren
Zweck
der
Zusammenschluss
der
drei
größten
polnischen
Werften
in
Gdynia
,
Gdań
;sk
und
Szczecin
(
nachfolgend
"Konsolidierungsplan"
)
sein
sollte
. [EU]
In
December
2005
the
Commission
learned
from
public
sources
[11]
that
Korporacja
Polskie
Stocznia
('KPS'), a
capital
group
under
public
ownership
,
had
been
created
with
the
aim
of
integrating
the
three
largest
Polish
shipyards
in
Gdynia
,
Gdań
;sk
and
Szczecin
under
one
umbrella
('the
consolidation
plan'
).
Im
Dezember
2005
erfuhr
die
Kommission
aus
allgemein
zugänglichen
Quellen
von
der
Gründung
der
Korporacja
Polskie
Stocznie
(
nachfolgend
"KPS"
) -
einer
Holding
im
Staatseigentum
,
deren
Zweck
der
Zusammenschluss
der
drei
größten
polnischen
Werften
in
Gdingen
,
Danzig
und
Stettin
(
nachfolgend
"Konsolidierungsplan"
)
sein
soll
. [EU]
In
December
2005
,
the
Commission
learned
from
public
sources
[16]
that
Korporacja
Polskie
Stocznia
(hereinafter
referred
to
as
KPS
), a
capital
group
under
public
ownership
,
had
been
created
with
the
aim
of
integrating
the
three
major
Polish
shipyards
in
Gdynia
,
Gdań
;sk
and
Szczecin
under
one
umbrella
(hereinafter
referred
to
as
the
'consolidation
plan'
).
Insbesondere
stellte
sie
fest
,
dass
die
der
Werft
durch
die
polnische
Ausfuhrkreditanstalt
Korporacja
Ubezpieczeń
;
Kredytów
Eksportowych
(
KUKE
)
eingeräumten
Produktionsgarantien
keine
staatliche
Beihilfe
darstellen
. [EU]
In
particular
,
it
stated
that
the
production
guarantees
provided
to
the
yard
by
the
Export
Credit
Insurance
Corporation
did
not
constitute
State
aid
.
In
Tabelle
1
werden
auch
die
von
der
Staatsgesellschaft
Korporacja
Polskie
Stocznie
(
"KPS"
)
gewährten
Darlehen
zur
Finanzierung
des
Betriebskapitalbedarfs
der
Werft
aufgeführt
. [EU]
Table
1
also
includes
loans
granted
by
Korporacja
Polskie
Stocznie
(KPS)
used
to
finance
the
yard's
working
capital
requirements
.
In
Tabelle
4
wurden
auch
die
von
der
Korporacja
Polskie
Stocznie
(
KPS
) -
einer
Holding
im
Staatseigentum
-
gewährten
Darlehen
angegeben
,
die
zur
Finanzierung
der
Werft
im
Bereich
des
Betriebskapitals
bestimmt
waren
. [EU]
Table
4
also
sets
out
loans
granted
by
KPS
to
finance
the
yard's
working
capital
requirements
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Korporacja":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners