A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
65 results for 66/2010
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Abweichend
hiervon
gilt
,
dass
das
EU-Umweltzeichen
hinzugefügt
werden
kann
,
wenn
für
das
betreffende
Modell
ein
EU-Umweltzeichen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
66/2010
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vergeben
wurde
.2. [EU]
By
way
of
derogation
,
if
a
model
has
been
awarded
an
'EU
ecolabel'
under
Regulation
(EC)
No
66/2010
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[1], a
copy
of
the
EU
ecolabel
may
be
added
.2.
Abweichend
hiervon
gilt
,
dass
das
EU-Umweltzeichen
hinzugefügt
werden
kann
,
wenn
für
das
betreffende
Modell
ein
EU-Umweltzeichen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
66/2010
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vergeben
wurde
. [EU]
By
way
of
derogation
,
where
a
model
has
been
awarded
an
'EU
Ecolabel'
under
Regulation
(EC)
No
66/2010
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[1], a
copy
of
the
EU
Ecolabel
may
be
added
.
Abweichend
hiervon
gilt
,
dass
das
EU-Umweltzeichen
hinzugefügt
werden
kann
,
wenn
für
das
betreffende
Modell
ein
EU-Umweltzeichen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
66/2010
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vergeben
wurde
. [EU]
By
way
of
derogation
,
where
a
model
has
been
granted
an
'EU
eco-label'
under
Regulation
(EC)
No
66/2010
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[1], a
copy
of
the
EU
eco-label
may
be
added
.
Abweichend
hiervon
gilt
,
dass
das
EU-Umweltzeichen
hinzugefügt
werden
kann
,
wenn
für
das
betreffende
Modell
ein
EU-Umweltzeichen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
66/2010
vergeben
wurde
. [EU]
By
way
of
derogation
,
where
a
model
has
been
awarded
an
'EU
Ecolabel'
under
Regulation
(EC)
No
66/2010
, a
copy
of
the
EU
Ecolabel
may
be
added
.
Abweichend
hiervon
gilt
,
dass
das
EU-Umweltzeichen
hinzugefügt
werden
kann
,
wenn
für
das
betreffende
Modell
ein
EU-Umweltzeichen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
66/2010
vergeben
wurde
. [EU]
By
way
of
derogation
,
where
a
model
has
been
granted
an
'EU
eco-label'
under
Regulation
(EC)
No
66/2010
, a
copy
of
the
EU
eco-label
may
be
added
.
Bei
als
besonders
besorgniserregend
eingestuften
und
in
der
Liste
gemäß
Artikel
59
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
aufgeführten
Stoffen
,
die
in
Gemischen
,
in
einem
Artikel
oder
in
einem
homogenen
Teil
eines
komplexen
Artikels
in
einer
Konzentration
von
über
0,1 %
enthalten
sind
,
wird
keine
Ausnahme
von
dem
Verbot
in
Artikel
6
Absatz
6
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
66/2010
gewährt
. [EU]
No
derogation
from
the
prohibition
set
out
in
point
(a)
Article
6(6)
of
Regulation
(EC)
No
66/2010
shall
be
granted
concerning
substances
identified
as
substances
of
very
high
concern
and
included
in
the
list
provided
for
Article
59
of
Regulation
(EC)
No
1907/2006
,
present
in
mixtures
,
in
an
article
or
in
any
homogenous
part
of
a
complex
article
in
concentrations
higher
than
0,1 %.
Bei
als
besonders
besorgniserregend
eingestuften
und
in
der
Liste
gemäß
Artikel
59
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
aufgeführten
Stoffen
,
die
in
Gemischen
in
einer
Konzentration
von
über
0,010 %
enthalten
sind
,
wird
keine
Ausnahme
von
dem
Verbot
in
Artikel
6
Absatz
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
66/2010
gewährt
. [EU]
No
derogation
from
the
exclusion
in
Article
6(6)
of
Regulation
(EC)
No
66/2010
may
be
given
concerning
substances
identified
as
substances
of
very
high
concern
and
included
in
the
list
foreseen
in
Article
59
of
Regulation
(EC)
No
1907/2006
present
in
mixtures
in
concentrations
higher
than
0,010 %.
Bei
als
besonders
besorgniserregend
eingestuften
und
in
der
Liste
gemäß
Artikel
59
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
aufgeführten
Stoffen
,
die
in
Gemischen
,
in
einem
Artikel
oder
in
einem
homogenen
Teil
eines
komplexen
Artikels
in
einer
Konzentration
von
über
0,1 %
enthalten
sind
,
wird
keine
Ausnahme
von
dem
Verbot
in
Artikel
6
Absatz
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
66/2010
gewährt
. [EU]
No
derogation
from
the
prohibition
set
out
in
Article
6(6)
of
Regulation
(EC)
No
66/2010
shall
be
granted
concerning
substances
identified
as
substances
of
very
high
concern
and
included
in
the
list
provided
in
Article
59
of
Regulation
(EC)
No
1907/2006
,
present
in
mixtures
,
in
an
article
or
in
any
homogenous
part
of
a
complex
article
in
concentrations
higher
than
0,1 %.
Bei
als
besonders
besorgniserregend
eingestuften
und
in
der
Liste
nach
Artikel
59
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
aufgeführten
Stoffen
,
die
in
Gemischen
in
einer
Konzentration
von
über
0,010 %
enthalten
sind
,
wird
keine
Ausnahme
von
dem
Verbot
in
Artikel
6
Absatz
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
66/2010
gewährt
. [EU]
No
derogation
from
the
exclusion
in
Article
6(6)
of
the
Regulation
(EC)
No
66/2010
shall
be
given
concerning
substances
identified
as
substances
of
very
high
concern
and
included
in
the
list
foreseen
in
Article
59
of
Regulation
(EC)
No
1907/2006
,
present
in
mixtures
in
concentrations
> 0,010 %.
Bei
als
besonders
besorgniserregend
eingestuften
und
in
der
Liste
nach
Artikel
59
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
aufgeführten
Stoffen
,
die
in
Gemischen
in
einer
Konzentration
von
über
0,010 %
enthalten
sind
,
wird
keine
Ausnahme
von
dem
in
Artikel
6
Absatz
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
66/2010
festgelegten
Ausschluss
gewährt
. [EU]
No
derogation
from
the
exclusion
in
Article
6(6)
of
the
Regulation
(EC)
No
66/2010
shall
be
given
concerning
substances
identified
as
substances
of
very
high
concern
and
included
in
the
list
foreseen
in
Article
59
of
Regulation
(EC)
No
1907/2006
present
in
mixtures
in
concentrations
higher
than
0,010 %.
Bei
als
besonders
besorgniserregend
eingestuften
und
in
der
Liste
nach
Artikel
59
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
aufgeführten
Stoffen
,
die
in
Gemischen
in
einer
Konzentration
von
über
0,010 %
enthalten
sind
,
wird
keine
Ausnahme
von
dem
Verbot
in
Artikel
6
Absatz
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
66/2010
gewährt
. [EU]
No
derogation
from
the
exclusion
in
Article
6(6)
shall
be
given
concerning
substances
identified
as
substances
of
very
high
concern
and
included
in
the
list
foreseen
in
Article
59
of
Regulation
(EC)
No
1907/2006
present
in
mixtures
in
concentrations
higher
than
0,010 %.
Bei
als
besonders
besorgniserregend
eingestuften
und
in
der
Liste
nach
Artikel
59
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
aufgeführten
Stoffen
,
die
in
Gemischen
in
einer
Konzentration
von
über
0,1 %
enthalten
sind
,
wird
keine
Ausnahme
von
dem
Verbot
in
Artikel
6
Absatz
6
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
66/2010
gewährt
. [EU]
No
derogation
from
the
prohibition
set
out
in
Article
6(6)(a)
of
Regulation
(EC)
No
66/2010
shall
be
granted
concerning
substances
identified
as
substances
of
very
high
concern
and
included
in
the
list
provided
for
in
Article
59
of
Regulation
(EC)
No
1907/2006
,
present
in
mixtures
in
concentrations
higher
than
0,1 %.
Bei
als
besonders
besorgniserregend
eingestuften
und
in
der
Liste
nach
Artikel
59
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
aufgeführten
Stoffen
,
die
in
Gemischen
in
Konzentrationen
über
0,010
Gew
.- %
enthalten
sind
,
wird
keine
Ausnahme
von
dem
in
Artikel
6
Absatz
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
66/2010
festgelegten
Ausschluss
gewährt
. [EU]
No
derogation
from
the
exclusion
in
Article
6(6)
of
Regulation
(EC)
No
66/2010
may
be
given
concerning
substances
identified
as
substances
of
very
high
concern
and
included
in
the
list
foreseen
in
Article
59
of
Regulation
(EC)
No
1907/2006
,
when
present
in
mixtures
,
in
concentrations
higher
than
0,010 % (w/w).
Bei
als
besonders
besorgniserregend
eingestuften
und
in
der
Liste
nach
Artikel
59
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
aufgeführten
Stoffen
,
die
in
Gemischen
in
Konzentrationen
von
über
0,010 %
enthalten
sind
,
wird
keine
Ausnahme
von
dem
in
Artikel
6
Absatz
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
66/2010
festgelegten
Ausschluss
gewährt
. [EU]
No
derogation
from
the
exclusion
in
Article
6(6)
of
Regulation
(EC)
No
66/2010
may
be
given
concerning
substances
identified
as
substances
of
very
high
concern
and
included
in
the
list
foreseen
in
Article
59
of
Regulation
(EC)
No
1907/2006
present
in
mixtures
in
concentrations
higher
than
0,010 %.
Berichtigung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
67/2010
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
30
.
November
2009
über
die
Grundregeln
für
die
Gewährung
von
Gemeinschaftszuschüssen
für
transeuropäische
Netze
[EU]
Corrigendum
to
Regulation
(EC)
No
66/2010
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
25
November
2009
on
the
EU
Ecolabel
Das
EU-Umweltzeichen
kann
hinzugefügt
werden
,
wenn
für
das
betreffende
Modell
ein
EU-Umweltzeichen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
66/2010
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vergeben
wurde
. [EU]
Where
a
model
has
been
granted
an
'EU
Ecolabel'
under
Regulation
(EC)
No
66/2010
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[1], a
copy
of
the
EU
Ecolabel
may
be
added
.
Das
EU-Umweltzeichen
kann
hinzugefügt
werden
,
wenn
für
das
betreffende
Modell
ein
EU-Umweltzeichen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
66/2010
vergeben
wurde
. [EU]
Where
a
model
has
been
awarded
an
'EU
Ecolabel'
under
Regulation
(EC)
No
66/2010
, a
copy
of
the
EU
Ecolabel
may
be
added
.
Die
in
diesem
Beschluss
vorgesehenen
Maßnahmen
entsprechen
der
Stellungnahme
des
gemäß
Artikel
16
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
66/2010
eingesetzten
Ausschusses
- [EU]
The
measures
provided
for
in
this
Decision
are
in
accordance
with
the
opinion
of
the
Committee
established
by
Article
16
of
Regulation
(EC)
No
66/2010
,
Die
in
diesem
Beschluss
vorgesehenen
Maßnahmen
entsprechen
der
Stellungnahme
des
gemäß
Artikel
16
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
66/2010
eingesetzten
Ausschusses
- [EU]
The
measures
provided
for
in
this
Decision
are
in
accordance
with
the
opinion
of
the
Committee
instituted
by
Article
16
of
Regulation
(EC)
No
66/2010
,
Die
in
diesem
Beschluss
vorgesehenen
Maßnahmen
entsprechen
der
Stellungnahme
des
mit
Artikel
16
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
66/2010
eingesetzten
Ausschusses
- [EU]
The
measures
provided
for
in
this
Decision
are
in
accordance
with
the
opinion
of
the
Committee
established
by
Article
16
of
Regulation
(EC)
No
66/2010
,
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "66/2010":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners