A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
38 results for wärmer
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
Die
verschiedenen
Kesselbaureihen
werden
in
allen
Druckstufen
und
für
alle
Brennstoffe
hergestellt
und
können
wahlweise
mit
Wärmer
ückgewinnungssystemen
zur
Wirkungsgraderhöhung
für
alle
verfahrenstechnischen
Wärmeprozesse
ausgestattet
werden
. [I]
Las
diferentes
series
de
construcción
de
calderas
se
fabrican
para
todos
los
niveles
de
presión
y
todos
los
combustibles
y
se
pueden
dotar
a
elección
de
sistemas
de
recuperación
de
calor
para
aumentar
el
grado
de
eficacia
para
todos
los
procesos
térmicos
de
la
técnica
.
80
%
für
"Gasturbinen
mit
Wärmer
ückgewinnung
(
kombinierter
Prozess
)"
und
"Entnahme-Kondensationsdampfturbinen"
und
[EU]
80
%
en
el
caso
de
las
«turbinas
de
gas
de
ciclo
combinado
con
recuperación
del
calor»
y
de
las
«turbinas
con
extracción
de
vapor
de
condensación»
, y
al
Beispiele
für
andere
Wärme
als
Nutzwärme
sind:
an
die
Umwelt
abgegebene
ungenutzte
Wärme
;
Wärmeverluste
aus
Kaminen
oder
Auspuffen
;
abgeführte
Wärme
aus
Anlagenteilen
wie
Kondensatoren
oder
als
Wärmesenke
eingesetzten
Radiatoren
;
intern
genutzte
Wärme
für
Entlüftung
,
Kondensaterwärmung
oder
Erwärmung
von
Zusatzwasser
und
Kesselspeisewasser
für
den
Betrieb
von
Kesseln
innerhalb
der
Systemgrenzen
des
KWK-Blocks
,
wie
etwa
Wärmer
ückgewinnungskesseln
. [EU]
Los
siguientes
tipos
de
calor
se
consideran
como
calor
no
útil:
el
calor
liberado
al
medio
ambiente
sin
ningún
uso
provechoso
[3];
el
calor
perdido
por
chimeneas
o
tubos
de
evacuación
;
el
calor
liberado
por
equipos
como
condensadores
o
disipadores
de
calor
;
el
calor
de
uso
interno
para
desaireación
,
calor
latente
de
condensación
,
el
calentamiento
de
agua
de
reemplazo
y
de
agua
de
alimentación
de
calderas
dentro
de
los
límites
de
la
unidad
de
cogeneración
,
como
en
las
calderas
de
recuperación
del
calor
.
Bettdecken
,
Heizkissen
,
Fuß
wärmer
und
ähnliche
Gegenstände
,
mit
elektrischer
Heizvorrichtung
;
Kleidung
,
Schuhe
,
Ohrenschützer
und
andere
am
Körper
zu
tragende
Gegenstände
,
mit
elektrischer
Heizvorrichtung
[EU]
Las
mantas
,
cojines
,
calientapiés
y
artículos
similares
,
que
se
calienten
eléctricamente
;
las
prendas
de
vestir
,
calzado
,
orejeras
y
demás
artículos
que
se
lleven
sobre
la
persona
,
calentados
eléctricamente
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
hat
eine
Erklärung
über
die
Einhaltung
dieses
Kriteriums
sowie
Unterlagen
über
die
Wärmer
ückgewinnungssysteme
vorzulegen
. [EU]
Evaluación
y
comprobación:
El
solicitante
deberá
presentar
una
declaración
de
cumplimiento
de
este
criterio
,
junto
con
documentación
sobre
la
instalación
de
recuperación
de
calor
.
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
hat
eine
Erklärung
über
die
Einhaltung
dieses
Kriteriums
sowie
Unterlagen
über
die
Wärmer
ückgewinnungssysteme
vorzulegen
. [EU]
Evaluación
y
comprobación:
El
solicitante
presentará
una
declaración
de
conformidad
con
este
criterio
,
junto
con
documentación
sobre
los
sistemas
de
recuperación
de
calor
.
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
hat
eine
Erklärung
über
die
Einhaltung
dieses
Kriteriums
zusammen
mit
Unterlagen
über
das
Wärmer
ückgewinnungssystem
vorzulegen
. [EU]
Evaluación
y
comprobación:
el
solicitante
debe
presentar
una
declaración
del
cumplimiento
de
este
criterio
,
junto
con
documentación
sobre
la
instalación
de
recuperación
de
calor
.
Das
Ursprungsgebiet
bildet
eine
klimatische
(
wärmer
und
trockener
als
die
angrenzenden
Gebiete
),
geologische
(
arme
Böden
mit
hohem
Lehm-
und
Sandanteil
)
und
pflanzliche
Einheit
,
die
die
Ziegenhaltung
begünstigt
und
somit
seit
jeher
mit
einer
traditionellen
Herstellung
dieses
Käses
einherging
. [EU]
La
zona
de
la
denominación
presenta
una
unidad
climática
,
con
un
clima
más
cálido
y
más
seco
que
las
zonas
vecinas
,
geológica
(suelos
pobres
y
muy
arcillosos
y
arenosos
) y
vegetal
que
favorece
la
cría
de
cabras
y
ha
conducido
a
la
fabricación
tradicional
de
este
queso
.
Der
Beherbergungsbetrieb
muss
über
ein
Wärmer
ückgewinnungssystem
für
eine
(1
Punkt
)
oder
zwei
(1,5
Punkte
)
der
folgenden
Kategorien
verfügen:
Kühlsysteme
,
Ventilatoren
,
Waschmaschinen
,
Geschirrspüler
,
Schwimmbecken
,
Abwasser
aus
sanitären
Anlagen
. [EU]
El
alojamiento
turístico
deberá
disponer
de
una
instalación
de
recuperación
de
calor
para
una
(1
punto
) o
dos
(1,5
puntos
)
de
las
categorías
siguientes:
sistemas
de
refrigeración
,
ventiladores
,
lavadoras
,
lavavajillas
,
piscinas
y
sistemas
de
aguas
residuales
sanitarias
.
Der
Campingplatz
muss
über
ein
Wärmer
ückgewinnungssystem
für
eine
(1
Punkt
)
oder
zwei
(2
Punkte
)
der
folgenden
Kategorien
verfügen:
Kühlsysteme
,
Ventilatoren
,
Waschmaschinen
,
Geschirrspüler
, Swimmingpool(s),
Abwasser
aus
sanitären
Anlagen
. [EU]
El
cámping
debe
disponer
de
una
instalación
de
recuperación
de
calor
para
una
(1
punto
) o
dos
(2
puntos
)
de
las
categorías
siguientes:
instalaciones
de
refrigeración
,
ventiladores
,
lavadoras
,
lavavajillas
,
piscina
y
aguas
residuales
sanitarias
.
Der
Campingplatz
muss
über
ein
Wärmer
ückgewinnungssystem
für
eine
(1
Punkt
)
oder
zwei
(1,5
Punkte
)
der
folgenden
Kategorien
verfügen:
Kühlsysteme
,
Ventilatoren
,
Waschmaschinen
,
Geschirrspüler
,
Schwimmbecken
,
Abwasser
aus
sanitären
Anlagen
. [EU]
El
cámping
deberá
disponer
de
una
instalación
de
recuperación
de
calor
para
una
(1
punto
) o
dos
(1,5
puntos
)
de
las
categorías
siguientes:
instalaciones
de
refrigeración
,
ventiladores
,
lavadoras
,
lavavajillas
,
piscina
y
aguas
residuales
sanitarias
.
die
Kühlperiode
und/oder
die
Heizperioden
(
"mittel
,
kälter
,
wärmer
"
),
für
die
das
Gerät
für
gebrauchstauglich
erklärt
wurde
[EU]
temporada
de
refrigeración
y/o
temporadas
de
calefacción
(«media»,
«más
fría»
,
«más
cálida»
)
en
las
que
el
aparato
se
declara
apto
para
funcionar
Die
Regelung
basiert
(
für
eine
Reihe
gängiger
Anwendungen
)
auf
der
Menge
der
in
dem
jeweiligen
System
verwendeten
Treibhausgase
,
wodurch
beispielsweise
Kühlaggregate
,
Wärmepumpen
oder
Klimaanlagen
mit
Lasten
zwischen
0,15
kg
und
10
kg
sowie
Kühlsysteme
zur
Wärmer
ückgewinnung
mit
einer
Last
von
weniger
oder
gleich
50
kg
freigestellt
werden
. [EU]
Esas
excepciones
se
refieren
a
una
serie
de
aplicaciones
muy
concretas
y,
en
lo
que
atañe
a
algunas
de
las
aplicaciones
más
corrientes
,
se
determinan
en
función
de
la
cantidad
de
gases
de
efecto
invernadero
utilizada
en
los
sistemas
correspondientes
,
quedando
así
exentos
de
la
prohibición
,
por
ejemplo
,
los
equipos
de
refrigeración
,
las
bombas
de
calor
o
los
equipos
de
acondicionamiento
de
aire
con
una
carga
de
refrigerante
comprendida
entre
0,15 y
10
kg
, y
también
los
sistemas
de
refrigeración
con
recuperación
de
calor
con
una
carga
de
refrigerante
inferior
o
igual
a
50
kg
.
Dies
betrifft
insbesondere
das
Umwälzsystem
des
Kühlwassers
,
die
maximale
Schließung
des
Siebwasserkreislaufs
,
die
Wärmer
ückgewinnungssysteme
,
die
Spezialpressen
zur
Herstellung
eines
trockeneren
Papierstreifens
nach
dem
Pressenquerschnitt
,
die
Spitzentechnologie
in
der
Form
eines
Papierhalters
in
der
Trockenanlage
,
die
innovativen
Techniken
zum
Aufrollen
und
zur
Verarbeitung
des
Fertigpapiers
sowie
die
zusätzlichen
Reinigungsvorrichtungen
. [EU]
Se
trata
,
en
particular
,
del
sistema
de
recirculación
del
agua
de
enfriamiento
,
del
cierre
máximo
del
circuito
de
agua
blanca
,
de
los
sistemas
de
recuperación
de
calor
,
de
las
prensas
especiales
destinadas
a
obtener
una
banda
de
papel
más
seca
después
de
la
sección
de
las
prensas
,
de
una
tecnología
avanzada
de
apoyo
del
papel
en
el
secador
,
de
técnicas
innovadoras
para
el
enrollado
y
la
manipulación
del
papel
terminado
y
de
los
equipamientos
de
limpieza
suplementarios
.
Die
Wärmer
ückgewinnung
aus
dem
Abgas
mithilfe
eines
Wärmetauschers
würde
durch
Kondensation
und
Korrosion
zu
inakzeptablen
Problemen
führen
. [EU]
La
recuperación
del
calor
de
los
gases
residuales
por
medio
de
un
intercambiador
de
calor
genera
problemas
inaceptables
de
condensación
y
corrosión
.
Einsatz
an
elektrischer
Energie
im
Lüftungssystem
zur
Luftbewegung
und
Wärmer
ückgewinnung
(
ohne
Energieeinsatz
zum
Vorwärmen
der
Luft
)
und
Energieeinsatz
im
Befeuchtungssystem
zur
Deckung
des
Befeuchtungsbedarfs
[EU]
Energía
eléctrica
utilizada
por
el
sistema
de
ventilación
para
el
transporte
de
aire
y
la
recuperación
de
calor
(excluida
la
energía
empleada
para
el
precalentamiento
del
aire
) y
energía
utilizada
por
los
sistemas
de
humidificación
para
atender
a
las
necesidades
de
humidificación
.
Er
bestimmt
Vsek
durch
kontinuierliche
Luftstrommessung
,
auch
durch
Messung
vor
der
Wärmer
ückgewinnungseinheit
. [EU]
Determinará
el
Vsec
mediante
la
medición
continua
del
flujo
,
incluido
el
caso
de
que
la
medición
tenga
lugar
antes
de
llegar
a
la
unidad
de
recuperación
del
calor
.
Gasturbine
mit
Wärmer
ückgewinnung
[EU]
Turbina
de
gas
con
recuperación
del
calor
Gasturbine
mit
Wärmer
ückgewinnung
(
kombinierter
Prozess
) [EU]
Turbina
de
gas
de
ciclo
combinado
con
recuperación
del
calor
I.
Kokstrockenkühlung
(
KTK
,
engl
.
coke
dry
quenching
,
kurz:
CDQ
)
mit
Wärmer
ückgewinnung
und
Staubabscheidung
bei
Beschickung
,
Umschlag
und
Siebung
mittels
Gewebefilter
[EU]
I.
utilizar
un
sistema
de
apagado
de
coque
por
vía
seca
(CDQ)
con
recuperación
de
calor
sensible
y
eliminación
de
partículas
de
las
operaciones
de
carga
,
manipulación
y
cribado
por
medio
de
un
filtro
de
mangas
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "wärmer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners