DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

20 results for documents
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Spanish

Administration, including appointments made by filing prescribed documents with the court [EU] Administration, including appointments made by filing prescribed documents with the court

Bericht der 17. Konferenz der Vertragsparteien des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen, 12.-16. Dezember 2005, Dakar (Senegal). www.unep.org/ozone/Meeting_Documents/mop/index.asp [EU] Informe de la decimoséptima reunión de las Partes en el Protocolo de Montreal, relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono, celebrada del 12 al 16 de diciembre de 2005 en Dakar, Senegal (www.unep.org/ozone/Meeting_Documents/mop/index.asp).

Commission d'accès aux documents administratifs [EU] Commission d'accès aux documents administratifs

Die Anforderungen bezüglich der Größe von Lichtbildern für amtliche Dokumente in den einzelnen Ländern können zwar voneinander abweichen, doch enthält Anhang 11 zu Abschnitt IV des Dokuments Nr. 9303 "Machine Readable Travel Documents" (Ausg. 2006) der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) Spezifikationen zur Qualität von Porträts, auf die in EU-Dokumenten verwiesen wird. [EU] Los requisitos nacionales en materia de tamaños de fotografías para documentos oficiales pueden variar, pero existen especificaciones sobre calidad de los retratos, mencionadas en la normativa de la UE, en el apéndice 11 de la sección IV del documento 9303 de la OACI Documentos de viaje de lectura mecánica (ed. 2006).

Eindeutige Nummer der EG-Erklärungen gemäß den Formatvorgaben in "Document about practical arrangements for transmitting interoperability documents" (ERA/INF/10-2009/INT) [EU] Número único para las declaraciones CE según los requisitos de formato especificados en el «Document about practical arrangements for transmitting interoperability documents» (ERA/INF/10-2009/INT).

Eindeutige Nummer der EI-Erklärungen gemäß den Formatvorgaben in "Document about practical arrangements for transmitting interoperability documents" (ERA/INF/10-2009/INT) [EU] Número único para las declaraciones IE (infraestructura existente) según los requisitos de formato especificados en el «Document about practical arrangements for transmitting interoperability documents» (ERA/INF/10-2009/INT).

Hierzu gehören auch sämtliche Studien und internen Papiere, die sich mit diesem Thema befassen. [EU] [Facilite toda la información pertinente sobre las posibilidades futuras del uso de PET en los segmentos de los productos lácteos líquidos y de los zumos.] Provide all studies and internal documents discussing this possibility. [Facilite todos los estudios y documentos internos en los que se analice esta posibilidad.] Explain in detail what technologies would be needed to enable PET to be used successfully for the packaging of LDPs and juice.

Hierzu gehören insbesondere alle Studien, internen Unterlagen, technischen und wirtschaftlichen Analysen und wissenschaftlichen Abhandlungen, die sich mit PET-Barrieretechniken befassen." [EU] [Facilite todos los documentos que estén en su poder en relación con el desarrollo de una tecnología de barrera.] In particular, please provide all studies, internal documents, technical and economic analyses and scientific documents relating to PET barrier.» [En particular, proporcione todos los estudios, documentos internos, análisis técnicos y económicos y documentos científicos en relación con la tecnología de barrera PET.]

koordiniert ein ordnungsgemäßes Änderungsmanagementverfahren für die Dokumente zur Bestimmung des Umfangs von T2S (T2S Scope Defining Set of Documents) und ferner die Priorisierung der genehmigten Änderungen hinsichtlich neuer T2S-Versionen [EU] coordina un proceso adecuado de gestión del cambio relativo al conjunto de documentos que definen el ámbito de T2S y la priorización de cambios autorizados relativos a nuevas actualizaciones de T2S

OECD series on emission scenario documents, Nr. 2, Emission Scenario Document for Wood Preservatives, Teil 2, S. 64. [EU] Documento de la OCDE: OECD series on emission scenario documents, número 2, «Emission Scenario Document for Wood Preservatives», parte 2, p. 64.

OECD series on emission scenario documents, Nr. 2, Emission Scenario Document for Wood Preservatives, Teil 2, S. 64. [EU] OECD series on emission scenario documents, número 2, «Emission Scenario Document for Wood Preservatives», parte 2, p. 64.

OECD series on emission scenario documents, Number 2, Emission Scenario Document for Wood Preservatives, part 2, p.64. [EU] OECD series on emission scenario documents, número 2, «Emission Scenario Document for Wood Preservatives», parte 2, p. 64.

OECD series on emission scenario documents, Number 2, Emission Scenario Document for Wood Preservatives, part 2, S. 64. [EU] Documento de la OCDE: OECD series on emission scenario documents, número 2, «Emission Scenario Document for Wood Preservatives», parte 2, p. 64.

Referenzdaten können aus den Background Review Documents der ICCVAM für die BCOP-Prüfmethode (Test an der isolierten Rinderhornhaut) und die ICE-Prüfmethode bezogen werden (18) (19). [EU] Se encuentran datos de referencia en los documentos de revisión de fondo del ICCVAM para el método de ensayo de la opacidad y permeabilidad de la córnea de bovino (BCOP) y para el ICE (18) (19).

Referenzdaten können aus den Background Review Documents der ICCVAM für die BCOP- und die ICE-Prüfmethode (Test am isolierten Hühnerauge) bezogen werden (17) (18). [EU] Se encuentran datos de referencia en los documentos de revisión de fondo del ICCVAM para el método de ensayo BCOP y para el de ojo de pollo aislado (ICE) (17) (18).

Technische Richtlinie TR-03110, "Advanced Security Mechanisms for Machine Readable Travel Documents - Extended Access Control (EAC) Version 1.11" [EU] Directriz técnica TR-03110, Mecanismos avanzados de seguridad para documentos de viaje de lectura mecánica - Control de acceso ampliado (CAA), Versión 1.11

Und Artikel 3 Absatz 1 K. E. Nr. 52 bestimmt, dass der Veräußerer immer im Besitz aller Dokumente zum Nachweis für die tatsächliche Ausfuhr oder Beförderung der Güter sein muss ("Le vendeur doit être à tout moment en possession de tous les documents justifiant la réalité de l'expédition ou du transport des biens ...."). [EU] El artículo 3, apartado 1, del AR no 52 establece por otro lado que «El vendedor deberá en todo momento estar en posesión de todos los documentos que justifiquen la realidad de la expedición o del transporte de los bienes...». En este sentido, el extracto del comunicado de prensa publicado en el Moniteur Belge no 36, de 20 de febrero 1993, llama la atención de los contribuyentes sobre el hecho de que «el transporte debe ser realizado por el vendedor, el adquirente o por su cuenta.

UNEP/OzL.Pro.18/10. Bericht der 18. Konferenz der Vertragsparteien des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen. [EU] UNEP/OzL.Pro.18/10: Informe de la Decimoctava reunión de las Partes en el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono, celebrada del 30 de octubre al 3 de noviembre de 2006 en Nueva Delhi (www.unep.org/ozone/Meeting_Documents/mop/index.asp).

UNEP/OzL.Pro.19/7. Bericht der 19. Konferenz der Vertragsparteien des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen. 17.-21. [EU] UNEP/OzL.Pro.19/7: Informe de la Decimonovena reunión de las Partes en el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono, celebrada del 17 al 21 de septiembre de 2007 en Montreal. www.unep.org/ozone/Meeting_Documents/mop/index.asp

Winding-up through administration, including appointments made by filing prescribed documents with the court [EU] Winding-up through administration, including appointments made by filing prescribed documents with the court

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners