A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Verkehrsverbund
Verkehrsvergehen
Verkehrsverhältnisse
Verkehrsvorschrift
Verkehrsweg
Verkehrswert
Verkehrswesen
verkehrswidrig
verkehrswidrig verhalten
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for
Verkehrsweg
Word division: Ver·kehrs·weg
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
Dabei
ist
sowohl
der
Begriff
Verkehrsweg
abzugrenzen
,
indem
für
jeden
Verkehrsträger
die
unter
diesen
Begriff
fallenden
Anlagen
,
Bauten
und
Ausrüstungen
angegeben
werden
,
als
auch
die
Art
der
in
den
einzelnen
Positionen
der
Verbuchungsschemata
zu
erfassenden
Ausgaben
zu
bestimmen
- [EU]
Los
trámites
que
deben
seguirse
deben
implicar
a
la
vez
la
delimitación
de
la
noción
de
infraestructura
,
precisando
para
cada
modo
de
transporte
las
instalaciones
,
obras
y
equipos
comprendidos
en
esta
noción
, y
la
definición
de
la
naturaleza
de
los
gastos
que
haya
que
registrar
en
las
diferentes
partidas
de
los
esquemas
de
contabilización
.
Die
für
das
Wenden
der
Landmaschinen
notwendigen
Parzellen
an
den
beiden
Enden
machen
Teil
der
Anbaufläche
aus
,
sofern
jede
dieser
beiden
Parzellen
nicht
länger
als
8
Meter
ist
und
die
Parzellen
nicht
zu
einem
öffentlichen
Verkehrsweg
gehören
. [EU]
Las
dos
parcelas
situadas
en
los
extremos
de
las
líneas
de
cultivo
y
necesarias
para
la
maniobra
de
la
maquinaria
agrícola
estarán
incluidas
en
la
superficie
,
siempre
que
la
longitud
de
cada
una
de
ellas
no
sea
superior
a
ocho
metros
y
que
no
pertenezcan
a
una
vía
pública
.
die
Leitung
des
Verkehrs
innerhalb
desselben
Verkehrsträgers
über
den
betrieblich
zweckmäßigsten
Verkehrsweg
[EU]
el
despacho
de
transportes
efectuado
a
través
de
una
sola
modalidad
de
transporte
por
los
itinerarios
más
racionales
desde
el
punto
de
vista
de
la
explotación
Eurotunnel
ist
der
Ansicht
,
dass
der
Verkehrsweg
über
die
Meeresenge
seit
vielen
Jahren
an
einem
Kapazitätsüberhang
leide
. [EU]
En
efecto
,
Eurotunnel
considera
que
el
Canal
registra
un
exceso
de
capacidad
desde
hace
muchos
años
.
Für
einen
bestimmten
Verkehrweg
werden
in
den
einzelnen
Positionen
der
Verbuchungsschemata
sämtliche
Ausgaben
erfasst
,
die
für
diesen
Verkehrsweg
getätigt
wurden
,
ohne
Rücksicht
darauf
,
wie
diese
Ausgaben
finanziert
werden
. [EU]
Para
una
infraestructura
determinada
,
los
gastos
que
hay
que
tener
en
cuenta
en
las
diferentes
partidas
de
los
esquemas
de
contabilización
son
los
gastos
totales
efectuados
para
dicha
infraestructura
,
sea
cual
fuere
la
forma
en
que
se
financien
estos
gastos
.
"Mautgebühr"
eine
für
eine
Fahrt
eines
Fahrzeugs
auf
einem
bestimmten
Verkehrsweg
zu
leistende
Zahlung
,
deren
Höhe
sich
nach
der
zurückgelegten
Wegstrecke
und
dem
Fahrzeugtyp
richtet
und
die
eine
Infrastrukturgebühr
und/oder
eine
Gebühr
für
externe
Kosten
beinhaltet
; [EU]
importe
específico
que
ha
de
pagarse
por
un
vehículo
,
basado
en
la
distancia
recorrida
en
una
infraestructura
determinada
y
en
el
tipo
de
vehículo
, y
que
está
integrado
por
una
tasa
por
infraestructura
y/o
una
tasa
por
costes
externos
; b
bis
)
Position
,
die
zur
Kennzeichnung
des
Zugangspunkts
vom
Verkehrsweg
dient
. [EU]
Posición
encaminada
a
la
identificación
del
punto
de
acceso
desde
la
vía
.
Wer
Waren
in
das
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
verbringt
,
hat
diese
unverzüglich
und
gegebenenfalls
nach
Maßgabe
der
von
den
Zollbehörden
festgelegten
Einzelheiten
auf
dem
von
ihnen
bezeichneten
Verkehrsweg
zu
der
von
diesen
Behörden
bezeichneten
Zollstelle
oder
zu
einem
anderen
von
diesen
Behörden
bezeichneten
oder
zugelassenen
Ort
oder
in
eine
Freizone
zu
befördern
. [EU]
La
persona
que
introduzca
mercancías
en
el
territorio
aduanero
de
la
Comunidad
las
trasladará
sin
demora
,
utilizando
,
en
su
caso
,
la
vía
determinada
por
las
autoridades
aduaneras
y
según
las
modalidades
establecidas
por
dichas
autoridades
,
bien
a
la
aduana
designada
por
las
autoridades
aduaneras
o a
cualquier
otro
lugar
designado
o
autorizado
por
dichas
autoridades
,
bien
a
una
zona
franca
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verkehrsweg":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners