A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
19 results for Lemna
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Allerdings
wird
darauf
hingewiesen
,
dass
Lemna
spp
.
auf
der
Oberfläche
treiben
und
Substanzen
ausgesetzt
werden
könnten
,
die
sich
am
Übergang
zwischen
Wasser
und
Umgebungsluft
sammeln
(z. B.
schlecht
wasserlösliche
oder
hydrophobe
Substanzen
oder
oberflächenaktive
Wirkstoffe
). [EU]
No
obstante
,
ha
de
señalarse
que
Lemna
spp
.
flotan
en
la
superficie
y
pueden
exponerse
a
sustancias
que
se
acumulan
en
la
interfase
agua-aire
(por
ejemplo
,
sustancias
hidrofóbicas
o
poco
hidrosolubles
, o
sustancias
tensoactivas
).
Aufgrund
neuer
Forschungsergebnisse
wird
empfohlen
,
das
Konzept
der
NOEC
aufzugeben
und
durch
Punktschätzungen
von
ECx-Werten
zu
ersetzen
,
die
durch
Regression
ermittelt
wurden
. [EU]
Los
recientes
avances
científicos
han
llevado
a
recomendar
el
abandono
del
concepto
de
NOEC
para
sustituirlo
por
el
de
estimaciones
puntuales
de
ECx
basadas
en
la
regresión
.
Aún
no
se
ha
determinado
un
valor
adecuado
de
x
para
esta
prueba
con
Lemna
.
Bei
Lemna
kann
die
Reaktion
auf
Giftstoffe
zu
genetischer
Variabilität
führen
;
zurzeit
sind
jedoch
keine
hinreichenden
Daten
zu
den
Ursachen
dieser
Variabilität
verfügbar
,
welche
die
Empfehlung
eines
spezifischen
Klons
für
diese
Prüfmethode
rechtfertigen
würden
. [EU]
Aunque
puede
aparecer
variabilidad
genética
en
la
respuesta
de
Lemna
a
los
agentes
tóxicos
,
actualmente
no
se
tienen
datos
suficientes
sobre
esta
fuente
de
variabilidad
como
para
recomendar
el
uso
de
un
clon
determinado
en
el
presente
método
.
Bei
offensichtlichen
Anzeichen
für
Verunreinigungen
durch
Algen
oder
sonstige
Organismen
muss
eine
Oberflächensterilisation
einer
Teilprobe
der
Lemna
-Fronds
vorgenommen
werden
und
anschließend
eine
Übertragung
in
ein
frisches
Medium
erfolgen
(
siehe
Anhang
2). [EU]
Si
se
observan
signos
evidentes
de
contaminación
por
algas
u
otros
organismos
,
habrá
que
proceder
a
la
esterilización
superficial
de
una
submuestra
de
frondas
de
Lemna
,
seguida
por
su
transferencia
a
medio
fresco
(véase
el
apéndice
2).
Die
Lichtintensität
sollte
in
der
Wachstumskammer
,
im
Inkubator
oder
im
jeweiligen
Raum
in
dem
Abstand
von
der
Lichtquelle
gemessen
werden
,
der
auch
für
die
Lemna
-Fronds
gegeben
ist
. [EU]
Debe
medirse
la
intensidad
luminosa
en
la
cámara
de
crecimiento
,
incubadora
o
recinto
de
cultivo
,
en
puntos
situados
a
la
misma
distancia
de
la
fuente
luminosa
que
las
frondas
de
Lemna
.
Diese
Prüfmethode
beschreibt
Toxizitätstests
mit
Lemna
gibba
und
Lemna
minor
,
die
beide
umfassend
untersucht
wurden
und
Gegenstand
der
genannten
Standards
waren
. [EU]
El
presente
método
describe
el
ensayo
de
toxicidad
con
Lemna
gibba
y
Lemna
minor
,
dos
especies
que
han
sido
estudiadas
ampliamente
y
son
objeto
de
las
normas
arriba
citadas
.
Die
Taxonomie
von
Lemna
spp
.
ist
schwierig
;
problematisch
sind
die
zahlreichen
Phänotypen
. [EU]
La
taxonomía
de
Lemna
spp
.
es
difícil
y
se
ve
complicada
por
la
existencia
de
una
amplia
gama
de
fenotipos
.
Die
vorherige
Kenntnis
der
Toxizität
der
Prüfsubstanz
für
Lemna
(z. B.
aufgrund
eines
Tests
zur
Bereichsermittlung
)
erleichtert
die
Auswahl
geeigneter
Testkonzentrationen
. [EU]
Para
seleccionar
las
concentraciones
de
ensayo
adecuadas
es
útil
disponer
de
datos
anteriores
sobre
la
toxicidad
de
la
sustancia
problema
para
Lemna
,
como
,
por
ejemplo
,
datos
procedentes
de
un
ensayo
preliminar
.
Durch
kontinuierliche
fluoreszierende
Beleuchtung
mit
warmem
oder
kaltweißem
Licht
sollte
eine
Lichtintensität
hergestellt
werden
,
die
bei
Messung
unter
photosynthetisch
aktiver
Strahlung
(
400-700
nm
)
an
Punkten
jeweils
in
demselben
Abstand
von
der
Lichtquelle
wie
die
Lemna
-Fronds
im
Bereich
85-135
μ
;E·m–2 ·
s–
;1 (
entsprechend
etwa
6500-10000
lx
)
liegt
. [EU]
Debe
utilizarse
continuamente
una
luz
fluorescente
blanca
fría
o
cálida
que
dé
una
intensidad
luminosa
seleccionada
en
el
intervalo
de
85
a
135
μ
;E·m–2·s–1
cuando
se
mide
en
una
radiación
activa
para
la
fotosíntesis
(400 a
700
nm
)
en
puntos
situados
a
la
misma
distancia
de
la
fuente
luminosa
que
las
frondas
de
Lemna
(equivalente a
6500
a
10000
lux
).
ECx:
Konzentration
der
im
Prüfmedium
aufgelösten
Prüfsubstanz
,
bei
der
sich
binnen
einer
festgelegten
Expositionsdauer
eine
Reduzierung
des
Wachstums
von
Lemna
um
x % (z. B.
50
%)
ergibt
. (
Die
Expositionsdauer
ist
ausdrücklich
zu
nennen
,
wenn
die
Dauer
von
der
vollständigen
oder
normalen
Testdauer
abweicht
.) [EU]
ECx:
la
concentración
de
la
sustancia
problema
disuelta
en
el
medio
de
ensayo
que
produce
una
reducción
del
x % (por
ejemplo
,
del
50
%)
en
el
crecimiento
de
Lemna
dentro
de
un
plazo
de
exposición
definido
(que
debe
indicarse
explícitamente
si
es
distinto
de
la
duración
completa
o
normal
del
ensayo
).
Es
ist
angezeigt
,
als
neue
Methode
zur
Messung
der
aeroben
Mineralisierung
in
Oberflächengewässern
einen
Simulationstest
zur
Prüfung
der
biologischen
Abbaubarkeit
sowie
als
neue
Methode
zur
Bewertung
der
Toxizität
für
die
Gattung
Lemna
einen
Wachstumsinhibitionstest
hinzuzufügen
. [EU]
Es
necesario
añadir
un
nuevo
método
para
medir
la
mineralización
aerobia
en
aguas
superficiales
,
mediante
un
ensayo
de
simulación
de
la
biodegradación
y
un
nuevo
método
de
evaluación
de
la
toxicidad
para
el
género
Lemna
,
mediante
un
ensayo
de
inhibición
del
crecimiento
.
Exponentiell
wachsende
Pflanzenkulturen
der
Gattung
Lemna
werden
über
einen
Zeitraum
von
sieben
Tagen
als
Monokulturen
in
unterschiedlichen
Konzentrationen
der
Prüfsubstanz
kultiviert
. [EU]
Se
cultivan
plantas
del
género
Lemna
en
fase
de
crecimiento
exponencial
como
monocultivos
expuestos
a
diferentes
concentraciones
de
la
sustancia
problema
durante
un
plazo
de
siete
días
.
LEMNA
SP
. -
WACHSTUMSINHIBITIONSTEST
[EU]
PRUEBA
DE
INHIBICIÓN
DEL
CRECIMIENTO
DE
LEMNA
SPP
.
Mit
der
Prüfung
sollen
die
Auswirkungen
der
Prüfsubstanz
auf
das
vegetative
Wachstum
von
Lemna
bestimmt
werden
. [EU]
El
objetivo
del
ensayo
es
determinar
los
efectos
de
la
sustancia
problema
sobre
el
crecimiento
vegetativo
de
Lemna
.
Mit
dieser
Prüfmethode
soll
die
Toxizität
von
Substanzen
für
Süßwasserpflanzen
der
Gattung
Lemna
(
Wasserlinse
)
beurteilt
werden
. [EU]
El
objetivo
del
presente
método
de
ensayo
es
evaluar
la
toxicidad
de
las
sustancias
para
las
plantas
de
agua
dulce
del
género
Lemna
(lenteja
de
agua
).
OPPTS
850
.4400
Aquatic
Plant
Toxicity
Test
Using
Lemna
spp
.,
"Public
draft"
. [EU]
OPPTS
850
.4400
Aquatic
Plant
Toxicity
Test
Using
Lemna
spp
.,
«Public
draft»
.
Unter
den
Behörden
der
EU
bestand
breiter
Konsens
darüber
,
dass
der
Lemna
-Test
bei
stark
kolorierten
Substanzen
eine
geeignete
Alternative
zur
Prüfung
an
einer
Alge
ist
(2)(3). [EU]
Se
ha
llegado
a
un
amplio
acuerdo
entre
las
autoridades
de
la
UE
en
el
sentido
de
que
el
ensayo
con
Lemna
consituye
una
alternativa
adecuada
a
un
ensayo
con
algas
en
caso
de
sustancias
fuertemente
coloreadas
(2) (3).
XP
T
90-337:
Détermination
de
l'inhibition
de
la
croissance
de
Lemna
minor
. [EU]
XP
T
90-337
.
Zur
Kultivierung
von
L.
gibba
und
für
Tests
mit
L.
gibba
wird
das
Nährmedium
20X
-
AAP
(
siehe
Anlage
3)
empfohlen
. [EU]
Para
el
cultivo
de
L.
minor
y
los
ensayos
con
ella
,
se
recomienda
una
modificación
del
medio
de
cultivo
normal
de
Suecia
(SIS)
para
Lemna
,
cuya
composición
figura
en
el
apéndice
3.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lemna":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners