A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
22 results for 2003-2007
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Am
30
.
November
2007
betrug
das
Eigenkapital
von
Legler
-16
,3
Mio
.
EUR
.
Die
Verluste
hatten
im
Zeitraum
2003-2007
eine
Höhe
von
94
,9
Mio
.
EUR
erreicht
,
und
die
Lage
des
Unternehmens
hatte
sich
angesichts
steigender
Verluste
und
eines
sinkenden
Umsatzes
weiter
verschlechtert
. [EU]
El
30
de
noviembre
de
2007
,
el
patrimonio
neto
de
Legler
arrojaba
un
resultado
negativo
de
-
16
,3
millones
EUR
.
Las
pérdidas
en
el
período
2003-2007
aumentaron
hasta
situarse
en
los
94
,9
millones
EUR
y
la
situación
de
la
empresa
iba
de
mal
en
peor
con
un
aumento
de
las
pérdidas
y
la
caída
de
la
facturación
.
Anmerkungen
zur
Vereinbarkeit
der
Beihilfen
mit
dem
Binnenmarkt
in
den
drei
in
der
Entscheidung
über
die
Einleitung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
genannten
Zeiträumen
(
2001-2003
,
2003-2007
,
nach
2007
) [EU]
Comentarios
sobre
la
compatibilidad
de
las
ayudas
en
el
curso
de
los
tres
períodos
identificados
en
la
decisión
de
incoar
el
procedimiento
de
investigación
formal
(2001 a
2003
;
2003
a
2007
; a
partir
de
2007
)
Das
mit
der
in
Absatz
4
genannten
Entscheidung
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
aufgestellte
Statistische
Programm
der
Gemeinschaft
2003
bis
2007
ist
der
Rahmen
für
die
statistischen
Maßnahmen
des
EWR
im
Zeitraum
1.
Januar
2003
bis
31
.
Dezember
2007
. [EU]
El
Programa
Estadístico
Comunitario
2003-2007
,
establecido
por
la
Decisión
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
a
la
que
se
hace
referencia
en
el
apartado
4,
constituirá
el
marco
para
las
acciones
estadísticas
del
EEE
que
se
lleven
a
cabo
entre
el
1
de
enero
de
2003
y
el
31
de
diciembre
de
2007
.
Der
risikofreie
Zinssatz
von
3,85 %
basiert
auf
der
Rendite
von
staatlichen
Schuldverschreibungen
mit
5-jähriger
Laufzeit
(
von
2003-2007
),
vgl
.
Central
Bank
of
Norway
. [EU]
El
tipo
de
interés
libre
de
riesgo
del
3,85 %
se
basa
en
el
rendimiento
de
los
bonos
del
Estado
a 5
años
(2003-2007).
Véase
Banco
Central
de
Noruega
.
Die
Mandate
von
Coopers
&
Lybrand
(
1998-2003
)
und
der
KPMG
Deutsche
Treuhand-Gesellschaft
AG
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft
(
2003-2007
)
sind
nach
der
Rechnungsprüfung
für
das
Geschäftsjahr
2007
abgelaufen
. [EU]
Los
mandatos
de
las
empresas
Coopers
&
Lybrand
(1998-2003) y
KPMG
Deutsche
Treuhand-Gesellschaft
AG
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft
(2003-2007)
han
expirado
tras
la
auditoría
del
ejercicio
de
2007
.
Diese
Maßnahmen
hätten
eine
hinreichende
Gewähr
für
eine
erhöhte
Rentabilität
im
Zeitraum
2003-2007
geboten
,
die
den
Erwartungen
der
privaten
Kapitalgeber
gerecht
worden
sei
. [EU]
Dichas
medidas
habrían
aportado
garantías
razonables
de
una
mayor
rentabilidad
en
el
período
2003-2007
que
respondía
a
las
necesidades
de
los
inversores
privados
.
Diese
Vereinfachung
sollte
inhaltlich
keinen
Einfluss
auf
die
statistische
Zusammenarbeit
des
EWR
2003
bis
2007
haben
,
die
mit
den
Beschlüssen
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
163/2003
und
Nr
.
90/2004
in
Protokoll
30
aufgenommen
wurde
. [EU]
Esa
simplificación
estructural
no
deberá
incidir
en
el
fondo
de
la
cooperación
estadística
del
EEE
2003-2007
,
incluida
en
el
Protocolo
30
por
las
Decisiones
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
163/2003
[2] y
no
90/2004
.
Entscheidung
Nr
.
2235/2002/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
3.
Dezember
2002
über
ein
gemeinschaftliches
Aktionsprogramm
zur
Verbesserung
der
Funktionsweise
der
Steuersysteme
im
Binnenmarkt
(
Fiscalis-Programm
2003-2007
) [EU]
Decisión
no
2235/2002/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
3
de
diciembre
de
2002
,
por
la
que
se
adopta
un
programa
comunitario
destinado
a
mejorar
el
funcionamiento
de
los
sistemas
fiscales
en
el
mercado
interior
(programa
Fiscalis
2003-2007
).
Ex-ante-Gewinnvorschauen
für
den
2003-2007
der
belgischen
Behörden
[EU]
Previsiones
ex
ante
de
beneficios
en
el
período
2003-2007
realizadas
por
las
autoridades
belgas
Ex-post-Gewinne
für
den
Zeitraum
2003-2007
[EU]
Beneficios
ex
post
en
el
período
2003-2007
Feld
10
und
11
Bei
den
Angaben
in
diesen
Feldern
sind
sowohl
die
im
Rahmen
des
Programms
Fiscalis
2003-2007
finanzierten
Prüfungen
als
auch
alle
anderen
Prüfungen
(
auch
rein
bilaterale
Prüfungen
)
zu
berücksichtigen
. [EU]
Casillas
n
os
10
y
11
Las
cifras
consignadas
en
estas
casillas
deberán
incluir
los
controles
financiados
con
cargo
al
programa
Fiscalis
2003-2007
y
cualesquiera
otros
controles
realizados
(comprendidos
los
meramente
bilaterales
).
In
ihrer
Entscheidung
über
die
Einleitung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
stellte
die
Kommission
fest
,
dass
die
Gesellschaft
HSW-Mechanische
Baugruppen
eine
vor
dem
Beitritt
bewilligte
Umstrukturierungsbeihilfe
für
den
Zeitraum
2003-2007
erhalten
hat
. [EU]
En
la
decisión
de
incoar
el
procedimiento
de
investigación
formal
,
la
Comisión
observó
que
HSW-Planta
de
Sistemas
Mecánicos
había
recibido
con
anterioridad
a
la
adhesión
de
Polonia
a
la
Unión
Europea
la
ayuda
para
la
reestructuración
para
el
período
2003-2007
.
In
ihrer
Entscheidung
zur
Einleitung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
stellte
die
Kommission
fest
,
dass
die
Gesellschaft
HSW-Mechanische
Baugruppen
eine
vor
dem
Beitritt
bewilligte
Umstrukturierungsbeihilfe
für
den
Zeitraum
2003-2007
erhalten
hat
. [EU]
En
la
Decisión
por
la
que
se
incoa
el
procedimiento
de
investigación
formal
,
la
Comisión
señaló
que
HSW-Zakł
;ad
Zespoł
;ów
Mechanicznych
había
recibido
una
ayuda
de
reestructuración
con
anterioridad
a
la
ad
hesión
para
el
período
2003-2007
.
In
Wirklichkeit
hat
die
von
der
HSW
S.A.
abhängige
Gesellschaft
HSW-Mechanische
Baugruppen
(
HSW-Zakł
;ad
Zespoł
;ów
Mechanicznych
)
vor
dem
Beitritt
Polens
eine
Umstrukturierungsbeihilfe
für
den
Zeitraum
2003-2007
erhalten
,
bei
der
sie
hätte
nachweisen
sollen
,
dass
sie
der
sie
beherrschenden
Gesellschaft
HSW
S.A.
keine
Vorteile
gebracht
hat
. [EU]
En
realidad
,
una
filial
de
HSW
SA
,
HSW-Zakł
;ad
Zespoł
;ów
Mechanicznych
,
había
recibido
ayuda
de
reestructuración
para
el
período
2003-2007
antes
de
que
Polonia
se
ad
hiriera a
la
Unión
Europea
,
por
lo
que
resultaba
preciso
demostrar
que
esta
ayuda
no
producía
efectos
colaterales
en
la
empresa
matriz
,
HSW
SA
.
In
Wirklichkeit
hat
die
von
der
HSW
S.A.
abhängige
Gesellschaft
HSW-Mechanische
Baugruppen
(
HSW-Zakł
;ad
Zespoł
;ów
Mechanicznych
)
vor
dem
Beitritt
Polens
eine
Umstrukturierungsbeihilfe
für
den
Zeitraum
2003-2007
erhalten
,
bei
der
sie
hätte
nachweisen
sollen
,
dass
sie
der
sie
beherrschenden
Gesellschaft
HSW
S.A.
keine
Vorteile
gebracht
hat
. [EU]
Una
filial
de
HSW
,
HSW-Planta
de
Sistemas
Mecánicos
,
recibió
con
anterioridad
a
la
adhesión
de
Polonia
a
la
Unión
Europea
una
ayuda
para
la
reestructuración
para
el
período
2003-2007
,
en
relación
con
la
cual
se
debía
demostrar
que
no
proporcionó
beneficios
a
la
sociedad
dominante
HSW
.
Mit
der
Entscheidung
Nr
.
2367/2002/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
16
.
Dezember
2002
über
das
Statistische
Programm
der
Gemeinschaft
2003-2007
wurde
ein
Programm
angenommen
,
das
an
den
politischen
Hauptprioritäten
der
Gemeinschaft
-
Wirtschafts-
und
Währungsunion
,
Erweiterung
der
Europäischen
Union
,
Wettbewerbsfähigkeit
,
Regionalpolitik
,
nachhaltige
Entwicklung
und
Sozialagenda
-
auszurichten
ist
. [EU]
La
Decisión
no
2367/2002/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
16
de
diciembre
de
2002
,
por
la
que
se
aprueba
el
programa
estadístico
comunitario
2003-2007
[5],
establece
que
el
programa
se
guiará
por
las
principales
prioridades
de
la
política
comunitaria
en
relación
con
la
unión
económica
y
monetaria
,
la
ampliación
de
la
Unión
Europea
,
la
competitividad
,
la
política
regional
,
el
desarrollo
sostenible
y
la
agenda
social
.
Mit
der
Entscheidung
Nr
.
2367/2002/EG
vom
16
.
Dezember
2002
haben
das
Europäische
Parlament
und
der
Rat
das
Statistische
Programm
der
Gemeinschaft
für
den
Zeitraum
2003-2007
angenommen
,
das
auch
die
statistischen
Maßnahmen
der
Gemeinschaft
im
Bereich
Gesundheit
und
Sicherheit
umfasst
. [EU]
Mediante
su
Decisión
no
2367/2002/CE
,
de
16
de
diciembre
de
2002
[5],
el
Parlamento
Europeo
y
el
Consejo
aprobaron
el
Programa
Estadístico
Comunitario
2003-2007
para
el
periodo
2003-2007
,
en
el
que
figuran
las
acciones
comunitarias
sobre
las
estadísticas
en
el
ámbito
de
la
sanidad
y
de
la
seguridad
.
Sämtliche
Hauptbereiche
und
Arbeitsthemen
des
Statistischen
Programms
der
Gemeinschaft
2003
bis
2007
gelten
als
relevant
für
die
EWR-Zusammenarbeit
im
Bereich
Statistik
und
stehen
den
EFTA-Staaten
uneingeschränkt
zur
Teilnahme
offen
. [EU]
Todos
los
ámbitos
y
temas
estadísticos
principales
del
Programa
Estadístico
Comunitario
2003-2007
se
considerarán
pertinentes
a
efectos
de
la
cooperación
estadística
del
EEE
y
estarán
plenamente
abiertos
a
la
participación
de
los
Estados
de
la
AELC
.
Statistisches
Programm
2003
bis
2007
[EU]
Programa
estadístico
2003-2007
Um
diese
Schwierigkeiten
zu
überwinden
,
erstellte
das
begünstigte
Unternehmen
2002
einen
Umstrukturierungsplan
für
den
Zeitraum
2003-2007
. [EU]
Con
objeto
de
superar
dichas
dificultades
,
en
2002
el
beneficiario
elaboró
el
plan
de
reestructuración
para
el
período
2003-2007
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2003-2007":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners