DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
comunitario
Search for:
Mini search box
 

75 results for Comunitario
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 Spanish  German

comunitario {adj} gemeinschaftlich {adj}

comunitario {adj} gemeinschaftsintern {adj}

comunitario {adj} Gemeinschafts- {präfix}

el litigio principal {m} [jur.] (derecho comunitario) Ausgangsrechtsstreit {m} [jur.] (EU-Recht)

el litigio principal {m} [jur.] (derecho comunitario) Ausgangsverfahren {n} [jur.] (EU-Recht)

el Principio de Cassis-de-Dijon {m} [jur.] (derecho comunitario) [com.]) Cassis-de-Dijon-Prinzip {n} [jur.] (Europarecht) [econ.])

el derecho comunitario {m} [jur.] das europäische Gemeinschaftsrecht {n} [jur.]

el derecho comunitario {m} [jur.] das gemeinschaftliche Recht {n} [jur.]

el dispositivo comunitario {m} (UE) das gemeinschaftliche Regelwerk {n} (EU)

el riesgo cesible {m} [jur.] (derecho comunitario) das marktfähige Risiko {n} [jur.] (EU-Recht)

el nuevo instrumento comunitario {m} [jur.] (CE) das neue Gemeinschaftsinstrument {n} [jur.] (EG)

el derecho comunitario originario {m} [jur.] (UE) das primäre Gemeinschaftsrecht {n} [jur.] (EU)

el Protocolo sobre la protección y el bienestar de los animales {m} [jur.] (derecho comunitario) das Protokoll über den Tierschutz und das Wohlergehen der Tiere {n} [jur.] (EU-Recht)

el derecho comunitario derivado {m} [jur.] (UE) das sekundäre Gemeinschaftsrecht {n} [jur.] (EU)

el comportamiento contrario a la competencia {m} [jur.] (derecho comunitario) das wettbewerbswidrige Verhalten {n} [jur.] (EU-Recht)

el acto de base a nivel comunitario {m} [jur.] (UE) der Basisrechtsakt auf Gemeinschaftsebene {m} [jur.] (EU)

el acervo comunitario {m} (UE) der gemeinschaftliche Besitzstand {m} (EU)

el principio de primacia del derecho comunitario {m} [jur.] (UE) der Grundsatz des Vorrangs des Gemeinschaftsrechts {m} [jur.] (EU)

el abuso de posición dominante {m} [jur.] (derecho comunitario) der Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung {m} [jur.] (EU-Recht)

el acto comunitario {m} [jur.] der Rechtsakt der Gemeinschaft {m} [jur.] (EU)

el factor de distorsión de la competencia {m} [jur.] (derecho comunitario) der wettbewerbsverzerrende Faktor {m} [jur.] (EU-Recht)

los costes de transmisión y la retribución de los organismos de radiotelevisión y los derechos satisfechos a las entidades de gestión colectiva de los derechos de autor en contrapartida de la difusión {m.pl} [jur.] (derecho comunitario, telecomunicaciones) die an Rundfunkanstalten und kollektive Verwertungsgesellschaften im Zusammenhang mit der Veröffentlichung ihrer Inhalte gezahlten Gebühren {f.pl} [jur.] (EU-Recht, Telekommunikation)

la aplicación de la cláusula de limitación de las tarifas {f} [jur.] (derecho comunitario) die Anwendung der Entgeltbeschränkungsklausel {f} [jur.] (EU-Recht)

la derogación de la Directiva {f} [jur.] (derecho comunitario) die Aufhebung der Richtlinie {f} [jur.] (EU-Recht)

la restitución a la exportación de animales vivos destinados al sacrificio {f} [jur.] (derecho comunitario) [agr.]) die Ausfuhrerstattung für lebende Schlachttiere {f} [jur.] (EU-Recht) [agr.])

los yacimientos de empleos {m.pl} (derecho comunitario, formento basado en el FEDER) die Beschäftigungsmöglichkeiten {f.pl} (EU-Recht, Förderung durch den EFRE)

la disposición del Derecho derivado de la Unión {f} [jur.] (derecho comunitario) die Bestimmung des abgeleiteten Unionsrechts {f} [jur.] (EU-Recht)

las serias dudas sobre la compatibilidad con los objetivos del Derecho de la competencia de la intervención ex ante en las tarifas aplicadas a los usuarios finales {f.pl} [jur.] (derecho comunitario) die erheblichen Zweifel an der Vereinbarkeit einer Vorab-Regulierung von Endnutzerentgelten mit den Zielen des Wettbewerbsrechts {m.pl} [jur.] (EU-Recht)

la sanción comunitaria de nulidad {f} [jur.] (derecho comunitario) die europäische Nichtigkeitssanktion {f} [jur.] (EU-Recht)

la institución con enfoque comunitario {f} die gemeinnützige Einrichtung {f}

la licencia comunitaria para el transporte de ganado {f} [jur.] (derecho comunitario) die Gemeinschaftszulassung für Tiertransporte {f} [jur.] (EU-Recht)

los costes de una extracción de gas en la red en un punto de conexión con una red de distribución {m.pl} [jur.] (derecho comunitario) die Kosten für die Gasentnahme aus dem Netz an einer Anschlussstelle {pl} [jur.] (EU-Recht)

el pliego de cargos {m} [jur.] (derecho comunitario) die Mitteilung der Beschwerdepunkte {f} [jur.] (EU-Recht)

la autoridad local de defensa de la competencia {f} [jur.] (derecho comunitario) die nationale Wettbewerbsbehörde {f} [jur.] (EU-Recht)

la Directiva sobre la puesta en el mercado de artículos pirotécnicos {f} [jur.] (derecho comunitario, 2007/23/CE) die Richtlinie über das Inverkehrbringen pyrotechnischer Gegenstände {f} [jur.] (EU-Recht, 2007/23/EG)

la Directiva sobre la protección de los animales durante el transporte {f} [jur.] (derecho comunitario) die Richtlinie über den Schutz von Tieren beim Transport {f} [jur.] (EU-Recht)

la Directiva relativa a la evaluación de las repercusiones de determinados proyectos públicos y privados sobre el medio ambiente {f} [jur.] (derecho comunitario, 85/337/CEE) die Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten {f} [jur.] (EU-Recht, 85/337/EWG)

la Directiva relativa al tratamiento de los datos personales y a la protección de la intimidad en el sector de las telecomunicaciones electrónicas {f} [jur.] (derecho comunitario) die Richtlinie über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre im Bereich der Telekommunikation {f} [jur.] (EU-Recht)

declarar la nulidad de la cláusula de limitación de las tarifas controvertida [jur.] (derecho comunitario, telecomunicaciones) die streitige Entgeltbeschränkungsklausel für nichtig erklären [jur.] (EU-Recht, Telekommunikation)

el desistimiento parcial {m} [jur.] (derecho comunitario) die teilweise Klagerücknahme {f} [jur.] (EU-Recht)

la aplicación íntegra del acervo comunitario {f} [jur.] (UE) die uneingeschränkte Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstands {f} [jur.] (EU)

la admisibilidad de la cuestión prejudicial {f} [jur.] (derecho comunitario) die Zulässigkeit der Vorabentscheidungsfrage {f} [jur.] (EU-Recht)

la admisibilidad de la petición de decisión prejudicial {f} [jur.] (derecho comunitario) die Zulässigkeit des Vorabentscheidungsersuchens {f} [jur.] (EU-Recht)

garantizar una oferta mínima plural de programas de radio y de televisión por cable a cambio de una remuneración socialmente aceptable con una calidad de recepción óptima para el abonado [jur.] (derecho comunitario, telecomunicaciones) ein vielfältiges Mindestangebots an Hörfunk- und Fernsehprogrammen über Kabel zu einem sozialverträglichen Preis und mit einer für den Abonnenten optimalen Empfangsqualität gewährleisten [jur.] (EU-Recht, Telekommunikation)

el considerando {m} [jur.] (derecho comunitario) Erwägungsgrund {m} [jur.] (EU-Recht)

el país comunitario {m} EU-Land {n}

la directiva comunitaria {f} [jur.] (derecho comunitario) EU-Richtlinie {f} [jur.] (Gemeinschaftsrecht)

el derecho comunitario {m} [jur.] Europarecht {n} [jur.]

el Estado comunitario {m} [pol.] EU-Staat {m} [pol.]

el reglamento comunitario {m} [jur.] (derecho comunitario) EU-Verordnung {f} [jur.] (Gemeinschaftsrecht)

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners