DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for kontrastiert
Word division: kon·tras·tiert
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Die kunstvoll gestaltete Fassade kontrastiert mit der Strenge/strengen Gestaltung des Interieurs. The elaborate facade contrasts with the severity of the interior.

Schmeken kontrastiert dies mit einem Bild von einer Pariser Modenschau 1993 - auch hier dominiert wehende Kleidung, nehmen die ausgebreiteten Arme das Zentrum des Laufstegs ein. [G] Schmeken contrasts this scene with a fashion show in Paris (1993): here, too, fluttering garments predominate, outstretched arms command attention in the middle of the catwalk.

Tradition kontrastiert mit Moderne [G] Tradition contrasted with modernity

Diese Entwicklung kontrastiert mit der deutlich ungünstigeren Entwicklung für die Ausführer in anderen Ländern und den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft. [EU] This development contrasts with the much less favourable development for exporters from other countries and the Community industry.

Es ist jedoch festzuhalten, dass in einer Situation rückläufigen Verbrauchs im Bezugszeitraum und in einer Situation zunehmenden Verbrauchs im Zeitraum von 2009 bis zum UZ die Entwicklung der gedumpten Niedrigpreiseinfuhren mit der Entwicklung beim Wirtschaftszweig der Union kontrastiert. [EU] However, it is noteworthy that in a situation of decreasing consumption in the period considered and in a situation of increasing consumption in the period between 2009 and the IP, the performances of the low-priced dumped imports contrast with those of the Union industry.

Wird die Kennzeichnung direkt auf das Erzeugnis aufgedruckt, so genügt eine einzige Farbe, die mit der Farbe der Unterlage kontrastiert. [EU] If labelling takes the form of direct printing on the articles, a single colour contrasting with the background colour is sufficient.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners