A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for gebliebener
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Ein
stehen
gebliebener
Kran
dient
als
Aussichtsplattform
,
im
Boden
verbliebene
Schienen
erinnern
an
vergangene
Zeiten
,
eigens
verlegte
Stahlbänder
wecken
vage
Assoziationen
daran
. [G]
A
stationary
crane
serves
as
a
viewing
platform
,
train
tracks
remaining
in
the
ground
are
a
reminder
of
days
gone
by
,
with
specially
laid
steel
bands
designed
to
awaken
vague
associations
to
them
.
Fahrzeugstörungen
(z. B.
solche
,
die
erhebliche
Verkehrsunterbrechungen
verursachen
können
-
Verfahren
zur
Bergung
liegen
gebliebener
Züge
) [EU]
Rolling
stock
failures
(for
example
,
those
which
could
result
in
substantial
traffic
disruption
,
the
procedures
for
rescuing
failed
trains
)
sie
entweder
mit
einem
Geschäftspartner
für
geldpolitische
Geschäfte
des
Eurosystems
eine
förmliche
Vereinbarung
über
den
Ausgleich
offen
gebliebener
Sollsalden
am
Ende
des
jeweiligen
Tages
getroffen
haben
,
oder
[EU]
either
it
has
concluded
a
formal
agreement
with
a
Eurosystem
monetary
policy
counterparty
to
cover
any
residual
debit
position
at
the
end
of
the
day
in
question
;
or
Wertpapierfirmen
mit
Sitz
im
EWR
,
sofern
sie
mit
einem
Geschäftspartner
für
geldpolitische
Operationen
des
Eurosystems
eine
Vereinbarung
getroffen
haben
,
die
den
Ausgleich
offen
gebliebener
Sollsalden
am
Ende
des
jeweiligen
Tages
gewährleistet
;
und
[EU]
Investment
firms
established
in
the
EEA
provided
that
they
have
concluded
an
arrangement
with
a
Eurosystem
monetary
policy
counterparty
to
ensure
that
any
residual
debit
position
at
the
end
of
the
relevant
day
is
covered
;
and
Wertpapierfirmen
mit
Sitz
oder
Zweigstelle
im
EWR
,
sofern
sie
mit
einem
Geschäftspartner
für
geldpolitische
Geschäfte
des
Eurosystems
eine
Vereinbarung
getroffen
haben
,
die
den
Ausgleich
offen
gebliebener
Sollsalden
am
Ende
des
jeweiligen
Tages
gewährleistet
;
und
[EU]
Investment
firms
established
in
the
EEA
provided
that
they
have
concluded
an
arrangement
with
a
Eurosystem
monetary
policy
counterparty
to
ensure
that
any
residual
debit
position
at
the
end
of
the
relevant
day
is
covered
;
and
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gebliebener":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners