DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for Landtags
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Am 31. März 2008 genehmigten die Eigentümer der WestLB die Maßnahmen vorbehaltlich der Zustimmung des nordrhein-westfälischen Landtags. [EU] On 31 March 2008 the owners of WestLB approved the measures, subject to final approval by the regional parliament of North Rhine-Westphalia.

Frau Barbara BORCHARDT, Mitglied des Landtags Mecklenburg-Vorpommern, wird für die verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 25. Januar 2006, zur Stellvertreterin im Ausschuss der Regionen ernannt. [EU] Ms Barbara BORCHARDT, member of the Parliament of Mecklenburg-Western Pomerania (Mitglied des Landtags Mecklenburg-Vorpommern), is hereby appointed an alternate member of the Committee of the Regions for the remainder of the term of office, which runs until 25 January 2006.

Frau Barbara HACKENSCHMIDT, Mitglied des Landtags Brandenburg, wird für die verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 25. Januar 2015, zur Stellvertreterin im Ausschuss der Regionen ernannt. [EU] The following is hereby appointed as alternate member to the Committee of the Regions for the remainder of the current term of office, which runs until 25 January 2015: Ms Barbara HACKENSCHMIDT, Mitglied des Landtags Brandenburg.

Herr Fritz SCHRÖTER, Mitglied des Thüringer Landtags. [EU] Mr Fritz SCHRÖTER, Mitglied des Thüringer Landtags.

Herr Klaus ZEH, Minister für Bundes- und Europaangelegenheiten und Chef der Staatskanzlei, Mitglied des Thüringer Landtags (Mandatsänderung), und [EU] Mr Klaus ZEH, Minister für Bundes- und Europaangelegenheiten und Chef der Staatskanzlei, Mitglied des Thüringer Landtags (change of mandate), and

Herr Markus TÖNS, Mitglied des Landtags des Landes Nordrhein-Westfalen [EU] Mr Markus TÖNS, Mitglied des Landtags des Landes Nordrhein-Westfalen

Herr Stefan ENGSTFELD, Mitglied des Landtags des Landes Nordrhein-Westfalen. [EU] Mr Stefan ENGSTFELD, Mitglied des Landtags des Landes Nordrhein-Westfalen.

Laut den übermittelten Informationen erhielt der Landesbetrieb Hessische Staatsweingüter (der zum 1. Januar 1998 als rechtlich unselbständiger abgesonderter Teil der Landesverwaltung gegründet worden war) Betriebszuwendungen, in denen Betriebszuschüsse und Zuschüsse für Repräsentationsaufgaben des Landes (Pauschalen für Weinproben des hessischen Landtags und der hessischen Landesregierung) enthalten waren. [EU] According to the information provided, the Landesbetrieb Hessische Staatsweingüter (created as of 1 January 1998 as a separate part of the administration of the Land but without legal entity) received operating allowances, including operating grants and grants for Land representation activities (lump sums for wine tastings for the Hessen parliament and government).

Zum Stellvertreter im Ausschuss der Regionen wird als Nachfolgerin von Herrn Dieter DOMBROWSKI für die verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 25. Januar 2010, Frau Barbara RICHSTEIN Mitglied des Landtags von Brandenburg, ernannt. [EU] Ms Barbara RICHSTEIN, member of the Parliament of Brandenburg (Mitglied des Landtags von Brandenburg), is hereby appointed an alternate member of the Committee of the Regions in place of Mr Dieter DOMBROWSKI for the remainder of his term of office, which runs until 25 January 2010.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners