A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for De-minimis-Einzelbeihilfen
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Artikel
6
Absatz
2
derselben
Verordnung
besagt
,
dass
zwischen
dem
1.
Januar
2005
und
sechs
Monate
nach
Inkrafttreten
der
vorliegenden
Verordnung
gewährte
De-minimis-Einzelbeihilfen
,
die
die
Voraussetzungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1860/2004
erfüllen
,
die
bis
zum
Inkrafttreten
der
vorliegenden
Verordnung
für
den
Sektor
der
Erzeugung
landwirtschaftlicher
Erzeugnisse
gilt
,
als
Maßnahmen
angesehen
werden
,
die
nicht
alle
Tatbestandsmerkmale
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
erfüllen
und
daher
nicht
der
Anmeldepflicht
nach
Artikel
88
Absatz
3
EG-Vertrag
unterliegen
.. [EU]
Article
6(2)
of
the
same
Regulation
states
that
'any
de
minimis
aid
granted
between
1
January
2005
and
six
months
after
entry
into
force
of
this
Regulation
,
which
fulfils
the
conditions
of
Regulation
(EC)
No
1860/2004
applicable
to
the
sector
of
agricultural
production
until
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
,
shall
be
deemed
not
to
meet
all
the
criteria
of
Article
87
(1)
of
the
Treaty
and
shall
therefore
be
exempt
from
the
notification
requirement
of
Article
88
(3)
of
the
Treaty'
.
Die
Aufzeichnungen
über
De-minimis-Einzelbeihilfen
sind
10
Steuerjahre
ab
dem
Zeitpunkt
aufzubewahren
,
zu
dem
die
Beihilfe
gewährt
wurde
. [EU]
Records
regarding
individual
de
minimis
aid
shall
be
maintained
for
10
fiscal
years
from
the
date
on
which
the
aid
was
granted
.
Die
Aufzeichnungen
über
De-minimis-Einzelbeihilfen
sind
vom
Zeitpunkt
der
Beihilfegewährung
an
zehn
Steuerjahre
lang
aufzubewahren
. [EU]
Records
regarding
an
individual
de
minimis
aid
shall
be
maintained
for
10
fiscal
years
from
the
date
on
which
the
aid
was
granted
.
Die
Aufzeichnungen
über
De-minimis-Einzelbeihilfen
sind
vom
Zeitpunkt
ihrer
Gewährung
an
zehn
Jahre
lang
aufzubewahren
;
bei
Beihilferegelungen
beträgt
die
Aufbewahrungsfrist
zehn
Jahre
ab
dem
Zeitpunkt
,
zu
dem
letztmals
eine
Einzelbeihilfe
nach
der
betreffenden
Regelung
gewährt
wurde
. [EU]
Records
regarding
individual
de
minimis
aid
shall
be
maintained
for
10
years
from
the
date
on
which
it
was
granted
.
Records
regarding
a
de
minimis
aid
scheme
shall
be
maintained
for
10
years
from
the
date
on
which
the
last
individual
aid
was
granted
under
such
scheme
.
über
De-minimis-Einzelbeihilfen
sind
ab
dem
Zeitpunkt
der
Beihilfegewährung
zehn
Jahre
lang
aufzubewahren
[EU]
in
the
case
of
individual
de
minimis
aid
,
for
10
years
from
the
date
on
which
the
aid
is
granted
Zwischen
dem
1.
Januar
2005
und
sechs
Monate
nach
Inkrafttreten
der
vorliegenden
Verordnung
gewährte
De-minimis-Einzelbeihilfen
,
die
die
Voraussetzungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1860/2004
erfüllen
,
die
bis
zum
Inkrafttreten
der
vorliegenden
Verordnung
für
den
Sektor
der
Erzeugung
landwirtschaftlicher
Erzeugnisse
gilt
,
werden
als
Maßnahmen
angesehen
,
die
nicht
alle
Tatbestandsmerkmale
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
erfüllen
und
daher
nicht
der
Anmeldepflicht
nach
Artikel
88
Absatz
3
EG-Vertrag
unterliegen
. [EU]
Any
de
minimis
aid
granted
between
1
January
2005
and
six
months
after
entry
into
force
of
this
Regulation
,
which
fulfils
the
conditions
of
Regulation
(EC)
No
1860/2004
applicable
to
the
sector
of
agricultural
production
until
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
,
shall
be
deemed
not
to
meet
all
the
criteria
of
Article
87
(1)
of
the
Treaty
and
shall
therefore
be
exempt
from
the
notification
requirement
of
Article
88
(3)
of
the
Treaty
.
Zwischen
dem
2.
Februar
2001
und
30
.
Juni
2007
gewährte
De-minimis-Einzelbeihilfen
,
die
die
Voraussetzungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
69/2001
erfüllen
,
werden
als
Maßnahmen
angesehen
,
die
nicht
alle
Tatbestandsmerkmale
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
erfüllen
und
daher
nicht
der
Anmeldepflicht
nach
Artikel
88
Absatz
3
EG-Vertrag
unterliegen
. [EU]
Any
individual
de
minimis
aid
granted
between
2
February
2001
and
30
June
2007
,
which
fulfils
the
conditions
of
Regulation
(EC)
No
69/2001
,
shall
be
deemed
not
to
meet
all
the
criteria
of
Article
87
(1)
of
the
Treaty
and
shall
therefore
be
exempt
from
the
notification
requirement
of
Article
88
(3)
of
the
Treaty
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "De-minimis-Einzelbeihilfen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners