A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
153 results for fish
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Der
FISH
-Test
ist
negativ
,
wenn
mit
dem
Rhodaminfilter
keine
rot
fluoreszierenden
Zellen
mit
C. m.
subsp
.
sepedonicus
typischer
Größe
und
Morphologie
festgestellt
werden
,
vorausgesetzt
allerdings
,
dass
sich
in
den
Positivkontrollen
bei
Verwendung
des
Rhodaminfilters
typische
rot
fluoreszierende
Zellen
nachweisen
lassen
. [EU]
Los
resultados
de
la
prueba
FISH
serán
negativos
cuando
,
utilizando
el
filtro
de
rodamina
,
no
se
observen
células
teñidas
de
rojo
fluorescente
brillante
con
un
tamaño
y
morfología
típicos
de
C. m.
subsp
.
sepedonicus
,
siempre
que
se
observen
células
teñidas
de
rojo
fluorescente
brillante
típicas
en
las
preparaciones
de
control
positivo
cuando
se
utilice
el
filtro
de
rodamina
.
Der
FISH
-Test
ist
negativ
,
wenn
mit
dem
Rhodaminfilter
keine
rot
fluoreszierenden
Zellen
mit
R.-solanacearum-typischer
Größe
und
Morphologie
festgestellt
werden
,
vorausgesetzt
allerdings
,
dass
sich
in
den
Positivkontrollen
bei
Verwendung
des
Rhodaminfilters
typische
rot
fluoreszierende
Zellen
nachweisen
lassen
. [EU]
Los
resultados
de
la
prueba
FISH
serán
negativos
cuando
no
se
observen
células
teñidas
de
rojo
fluorescente
brillante
con
un
tamaño
y
morfología
típicos
de
R.
solanacearum
utilizando
el
filtro
de
rodamina
,
siempre
que
se
observen
células
teñidas
de
rojo
fluorescente
brillante
típicas
en
las
preparaciones
de
control
positivo
cuando
se
utilice
el
filtro
de
rodamina
.
Der
FISH
-Test
ist
positiv
,
wenn
die
Kultur
ebenso
reagiert
wie
die
Positivkontrolle
. [EU]
La
prueba
FISH
será
positiva
si
se
obtienen
las
mismas
reacciones
del
cultivo
y
el
control
positivo
.
Der
Shetland
Islands
Council
hat
dem
Fischereisektor
im
Rahmen
der
beiden
allgemeinen
Beihilfemaßnahmen
für
Fischerei
und
Fisch
verarbeitende
Industrie
(
"Aid
to
the
Fish
Catching
and
Processing
Industry"
)
bzw
.
für
Fischfarmen
(
"Aid
to
the
Fish
Farming
Industry"
),
die
verschiedene
Programme
umfassen
,
darunter
das
Modernisierungsprogramm
für
Fischfabriken
(
"
Fish
Factory
Improvement
Scheme"
),
Zahlungen
gewährt
. [EU]
El
Shetland
Islands
Council
realizó
pagos
al
sector
pesquero
al
amparo
de
dos
medidas
de
ayuda
de
carácter
general
denominadas
Aid
to
the
Fish
Catching
and
Processing
Industry
(Ayuda a
la
industria
pesquera
extractiva
y
de
transformación
) y
Aid
to
the
Fish
Farming
Industry
(Ayuda
al
sector
de
la
piscicultura
)
que
,
en
realidad
,
consistían
en
varios
regímenes
de
ayudas
,
uno
de
los
cuales
era
el
llamado
Fish
Factory
Improvement
Scheme
(Régimen
de
ayuda
para
la
mejora
de
las
piscifactorías
).
Der
Whalsay
Report
von
John
Inkster
,
zum
damaligen
Zeitpunkt
geschäftsführender
Direktor
der
Whalsay
Fish
Processors
Ltd
,
wurde
im
Juni
2000
vorgelegt
. [EU]
El
Informe
Whalsay
es
un
informe
elaborado
por
John
Inkster
,
entonces
director
gerente
de
Whalsay
Fish
Processors
Ltd
,
que
se
publicó
en
junio
de
2000
.
Die
Angaben
nach
Nummer
1
sind
der
Europäischen
Kommission
in
Brüssel
per
Fernschreiber:
SAT
COM
C
420599543
FISH
,
E-Mail:
FISH
ERIES-telecom@ec
.europa.eu
oder
über
eine
der
unter
Nummer
4
aufgeführten
Funkstationen
in
der
unter
Nummer
2
angegebenen
Form
zu
übermitteln
. [EU]
El
buque
transmitirá
la
información
especificada
en
el
punto
1 a
la
Comisión
Europea
en
Bruselas
por
télex
(SAT
COM
C
420599543
FISH
),
por
correo
electrónico
(FISHERIES-telecom@ec.europa.eu) o
mediante
alguna
de
las
estaciones
de
radio
mencionadas
en
el
punto
4
siguiente
y
de
la
forma
indicada
en
el
punto
2.
Die
Angaben
nach
Nummer
1
sind
der
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
in
Brüssel
(
Fernschreiber:
SAT
COM
C
420599543
FISH
) ,
E-Mail
(
FISH
ERIES-telecom@cec
.eu.int)
oder
über
eine
der
Funkstationen
der
Nummer
4
in
der
unter
Nummer
2
angegebenen
Form
zu
übermitteln
. [EU]
El
buque
transmitirá
la
información
especificada
en
el
punto
1 a
la
Comisión
de
las
Comunidades
Europeas
en
Bruselas
por
télex
(SAT
COM
C
420599543
FISH
),
por
correo
electrónico
(FISHERIES-telecom@cec.eu.int) o
mediante
alguna
de
las
estaciones
de
radio
mencionadas
en
el
punto
4 y
de
la
forma
indicada
en
el
punto
2.
Die
Angaben
nach
Nummer
1
sind
der
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
in
Brüssel
fernschriftlich
(
SAT
COM
C
420599543
FISH
),
per
E-Mail
(
FISH
ERIES-telecom@cec
.eu.int)
oder
über
eine
der
Funkstationen
der
Nummer
3
in
der
unter
Nummer
4
angegebenen
Form
zu
übermitteln
. [EU]
La
información
requerida
en
el
punto
1
se
transmitirá
a
la
Comisión
de
las
Comunidades
Europeas
en
Bruselas
por
télex
(SAT
COM
C
420599543
FISH
),
por
correo
electrónico
(FISHERIES-telecom@cec.eu.int) o
por
mediación
de
alguna
de
las
estaciones
de
radio
mencionadas
en
el
punto
3 y
de
la
forma
indicada
en
el
punto
4.
Die
Angaben
nach
Nummer
1
sind
der
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
in
Brüssel
per
Fernschreiber
(
SAT
COM
C
420599543
FISH
),
E-Mail
(
FISH
ERIES-telecom@ec
.europa.eu)
oder
über
eine
der
unter
Nummer
4
aufgeführten
Funkstationen
in
der
unter
Nummer
2
angegebenen
Form
zu
übermitteln
. [EU]
El
buque
transmitirá
la
información
especificada
en
el
punto
1 a
la
Comisión
de
las
Comunidades
Europeas
en
Bruselas
por
télex
(SAT
COM
C
420599543
FISH
),
por
correo
electrónico
(FISHERIES-telecom@ec.europa.eu) o
mediante
alguna
de
las
estaciones
de
radio
mencionadas
en
el
punto
4
siguiente
y
de
la
forma
indicada
en
el
punto
2.
Die
Beihilfe
in
Höhe
von
1592
GBP
,
die
der
Shetland
Fish
Products
Limited
im
Rahmen
des
Modernisierungsprogramms
für
Fischfabriken
am
3.
September
1998
gewährt
wurde
,
ist
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
. [EU]
La
ayuda
de
1592
GBP
concedida
a
la
empresa
Shetland
Fish
Products
Limited
el
3
de
septiembre
de
1998
en
virtud
del
régimen
de
ayuda
para
la
mejora
de
piscifactorías
es
compatible
con
el
mercado
común
.
Die
Beihilfen
,
die
das
Vereinigte
Königreich
im
Jahr
2002
D
Watt
(
Shetland
)
Ltd
.
im
Rahmen
der
Kreditregelung
für
Fisch
verarbeitende
Unternehmen
gewährt
hat
,
stellen
keine
Beihilfen
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
dar
. [EU]
La
ayuda
que
el
Reino
Unido
concedió
en
2002
a D
Watt
(Shetland)
Ltd
al
amparo
del
Loan
Scheme
for
Fish
Processing
no
constituye
una
ayuda
en
el
sentido
del
artículo
87
,
apartado
1,
del
Tratado
.
Die
Beihilfen
,
die
das
Vereinigte
Königreich
im
Rahmen
der
Kreditregelung
für
Fisch
verarbeitende
Unternehmen
von
1996
bis
1998
Lerwick
Fish
Traders
Ltd
.,
Shetland
Seafood
Specialities
Ltd
.,
Whalsay
Fish
Processing
Ltd
.
und
D
Watt
(
Shetland
)
Ltd
.
gewährt
hat
,
sind
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
im
Sinne
des
Artikels
87
Absatz
3
Buchstabe
c
EG-Vertrag
vereinbar
. [EU]
La
ayuda
que
el
Reino
Unido
concedió
al
amparo
del
Loan
Scheme
for
Fish
Processing
en
el
período
comprendido
entre
1996
y
1998
a
Lerwick
Fish
Traders
Ltd
,
Shetland
Seafood
Specialities
Ltd
,
Whalsay
Fish
Processors
Ltd
y D
Watt
(Shetland)
Ltd
es
compatible
con
el
mercado
común
en
el
sentido
del
artículo
87
,
apartado
3,
letra
c),
del
Tratado
.
Die
im
Rahmen
der
Kreditregelung
für
Fisch
verarbeitende
Unternehmen
gewährten
Darlehen
gestalteten
sich
wie
folgt:
[EU]
Por
lo
que
respecta
a
los
créditos
concedidos
a
los
transformadores
de
pescado
en
virtud
del
Loan
scheme
for
fish
processing
,
se
concedieron
los
créditos
siguientes:
Die
Kommission
hat
jedoch
beträchtliche
Zweifel
an
der
Vereinbarkeit
der
Beihilfen
für
die
Shetland
Fish
Products
Limited
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
,
da
sie
für
Investitionen
in
die
Verarbeitung
und
Vermarktung
von
Fischerei-
und
Aquakulturerzeugnissen
gewährt
wurden
,
die
nicht
für
den
menschlichen
Verzehr
bestimmt
waren
;
dies
war
gemäß
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3699/93
und
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2792/1999
nicht
zulässig
. [EU]
Con
todo
,
la
Comisión
dudaba
de
la
compatibilidad
de
la
ayuda
concedida
a
Shetland
Fish
Products
Limited
con
el
mercado
común
por
haberse
concedido
para
inversiones
de
transformación
y
comercialización
de
productos
pesqueros
y
acuícolas
destinados
a
usos
y
transformaciones
no
relacionados
con
el
consumo
humano
,
lo
cual
no
estaba
autorizado
por
los
Reglamentos
(CE)
no
3699/93
y (CE)
no
2792/1999
.
Die
Kommission
ist
der
Auffassung
,
dass
es
sich
bei
den
drei
im
Rahmen
der
Kreditregelung
für
Fisch
verarbeitende
Unternehmen
gewährten
Darlehen
im
Mai
1996
für
Lerwick
Fish
Traders
Ltd
.,
im
Oktober
1996
für
Shetland
Seafood
Specialities
Ltd
.,
im
August
1997
für
Whalsay
Fish
Processing
Ltd
.
und
im
Dezember
1998
für
D
Watt
(
Shetland
)
Ltd
.
um
staatliche
Beihilfen
im
Sinne
des
Artikels
87
Absatz
1
EG-Vertrag
handelt
. [EU]
La
Comisión
considera
que
la
ayuda
concedida
al
amparo
del
Loan
Scheme
for
Fish
Processing
en
mayo
de
1996
a
Lerwick
Fish
Traders
Ltd
,
en
octubre
de
1996
a
Shetland
Seafood
Specialities
Ltd
,
en
agosto
de
1997
a
Whalsay
Fish
Processors
Ltd
y
en
diciembre
de
1998
a D
Watt
(Shetland)
Ltd
constituye
una
ayuda
estatal
en
el
sentido
del
artículo
87
,
apartado
1,
del
Tratado
.
Die
Nachweis-
und
Identifizierungsverfahren
wurden
durch
eine
neue
Nachweismethode
,
die
"Fluoreszenz-in-situ-Hybridisierung"
(
FISH
)
ergänzt
. [EU]
Por
lo
que
se
refiere
a
los
procedimientos
de
detección
e
identificación
,
se
incorpora
un
método
moderno
de
detección
,
la
hibridación
fluorescente
in
situ
(FISH).
Die
Zinssätze
für
alle
anderen
Darlehen
,
die
ab
September
2000
im
Rahmen
der
Kreditregelung
für
Fisch
verarbeitende
Unternehmen
und
der
Kredithilfe
für
Lachszuchtbetriebe
gewährt
wurden
,
lagen
ausnahmslos
über
dem
Referenzsatz
der
Gemeinschaft
zum
jeweiligen
Vergabezeitpunkt
.
Sie
hätten
also
auch
unter
normalen
Bedingungen
auf
dem
Kapitalmarkt
gewährt
werden
können
. [EU]
Sin
embargo
,
puede
aceptarse
que
los
tipos
de
interés
de
todos
los
demás
créditos
,
concedidos
a
partir
de
septiembre
de
2000
en
virtud
del
Loan
Scheme
for
Fish
Processing
y
el
Salmon
Farming
Loan
Assistance
,
eran
superiores
al
índice
de
referencia
comunitario
aplicable
en
el
momento
en
que
se
concedieron
los
créditos
respectivos
y
que
,
por
lo
tanto
,
podían
haberse
concedido
en
condiciones
normales
de
mercado
en
el
mercado
de
capitales
.
Dr
.
Georgi
Pavlov'
National
Reference
Laboratory
for
Fish
Diseases
and
Molluscs
[EU]
Dr
.
Georgi
Pavlov"
,
National
Reference
Laboratory
for
Fish
Diseases
and
Molluscs
Ein
positiver
IF-Test
im
Sinne
von
Artikel
4
Absatz
2
wird
daher
definiert
als
ein
durch
einen
zweiten
Screeningtest
(
PCR/
FISH
)
bestätigter
positiver
IF-Befund
. [EU]
Por
tanto
,
los
resultados
positivos
de
una
prueba
IF
a
los
que
hace
referencia
el
artículo
4,
apartado
2,
se
definen
mediante
una
lectura
positiva
en
una
prueba
IF
confirmada
por
una
segunda
prueba
de
selección
(PCR/FISH).
Empfänger
waren
Unternehmen
,
die
sich
verpflichteten
,
während
der
Kreditlaufzeit
von
Fachleuten
geprüfte
Bilanzen
vorzulegen
,
die
relevanten
Hygiene-
,
Gesundheits-
und
Sicherheitsstandards
Großbritanniens
und
der
EU
einzuhalten
und
sich
dem
Verband
der
Fisch
verarbeitenden
Unternehmen
auf
den
Shetlands
(
"Shetland
Fish
Processors'
Association"
)
anzuschließen
. [EU]
Los
créditos
se
concedieron
a
las
empresas
que
durante
el
período
del
crédito
se
comprometieron
a
presentar
cuentas
auditadas
por
profesionales
, a
trabajar
según
las
pertinentes
normas
nacionales
y
comunitarias
en
materia
de
higiene
,
salud
y
seguridad
, y a
convertirse
en
miembros
de
la
Shetland
Fish
Processor's
Association
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fish":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners