DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Katalonien
Search for:
Mini search box
 

21 similar results for Katalonien
Word division: Ka·ta·lo·ni·en
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  Spanish

Am Ende des Verfahrens stellte die autonome Regierung von Katalonien fest, dass Intermed als einziges Luftfahrtunternehmen seine Verfügbarkeit und Fähigkeit für die Bedienung dieser Linienflugverbindung und die Übernahme damit verbundener gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen nachgewiesen hatte und schloss folglich mit diesem Unternehmen den Vertrag. [EU] Una vez finalizado este proceso, las autoridades de la Generalitat de Catalunya observaron que la única compañía aérea que había demostrado su disponibilidad y su capacidad para prestar estos servicios aéreos regulares y asumir las obligaciones de servicio público inherentes era Intermed y, por ello, fue con esta compañía con la que se celebró el Convenio.

Der Gesamtbetrag der Beihilfe für den im Vertrag festgelegten Zeitraum beträgt 4337086,18 EUR. Die autonome Regierung von Katalonien und der Regionalrat von Gerona verpflichten sich, die Finanzierung des Flugdienstes zwischen Gerona und Madrid innerhalb folgender Jahresgrenzen zu übernehmen: [EU] El importe global máximo de la ayuda para el período cubierto por el Convenio asciende a 4337086,18 EUR. La Generalitat de Catalunya y la Diputación de Girona se comprometen a hacer frente a la financiación del servicio aéreo entre Girona y Madrid dentro de los siguientes límites máximos anuales:

Die autonome Regierung von Katalonien hat beim spanischen Ministerium für Inlandsentwicklung für die Verbindung Gerona–;Madrid die Auferlegung gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 2408/92 offiziell beantragt. [EU] La Generalitat de Catalunya presentó una solicitud oficial ante el Ministerio de Fomento español a fin de imponer una obligación de servicio público (OSP) en el enlace Girona–;Madrid de conformidad con las disposiciones del Reglamento (CEE) no 2408/92.

Drei Mitglieder des wissenschaftlichen Rates sind aus persönlichen Gründen zurückgetreten: Prof. Manuel CASTELLS, Offene Universität von Katalonien; Prof. Paul J. CRUTZEN, Max-Planck-Institut für Chemie, Mainz; Prof. Lord MAY, University of Oxford. [EU] Tres miembros del Consejo Científico han dimitido por razones personales: el Prof. Manuel CASTELLS, Universitat Oberta de Catalunya, el Prof. Paul J. CRUTZEN, Instituto Max Planck de Química, Maguncia, y el Prof. Lord MAY, Universidad de Oxford.

Ein französisches Industriereinigungsunternehmen bietet seine Dienste auch grenzüberschreitend in Katalonien (Spanien) an. [EU] Una sociedad de limpieza francesa que desarrolla su actividad en Francia presta también servicios transfronterizos en la Comunidad Autónoma de Cataluña (España).

Er bezieht sich auf Maßnahmen, die 2012 zur Bekämpfung von Pomacea insularum in Katalonien ergriffen wurden bzw. vorgesehen waren. [EU] Se refiere a las medidas adoptadas o previstas para controlar Pomacea insularum en Cataluña en 2012.

Estremadura, Andalusien, Kastilien-León, Kastillen-La Mancha, Region Valencia, Navarra, Rioja, Katalonien, Madrid, Galicien, Asturien, Kantabrien, Campezo/Baskenland, La Palma (Kanarische Inseln) [EU] Extremadura, Andalucía, Castilla-León, Castilla-La Mancha, Valencia, Navarra, La Rioja, Cataluña, Madrid, Galicia, Asturias, Cantabria, zona de Campezo (País Vasco) y La Palma (Islas Canarias)

Griechenland, Spanien (Andalusien, Katalonien, Extremadura, Murcia, Valencia) [EU] Grecia, España (Andalucía, Cataluña, Extremadura, Murcia, Valencia)

Haushaltsjahre 2004 und 2005: Für diesen Zeitraum beträgt die Obergrenze 1081822 EUR, davon übernimmt der Regionalrat von Gerona bei der Finanzierung des ersten Halbjahres der beiden Haushaltsjahre jeweils 540911 EUR und die autonome Regierung von Katalonien bei der Finanzierung des zweiten Halbjahres der einzelnen Haushaltsjahre jeweils 540911 EUR. [EU] Ejercicios 2004 y 2005: en este período, el importe máximo será de 1081822 EUR, de los cuales corresponderán 540911 a la Diputación de Girona en concepto de financiación del primer semestre de cada ejercicio anual, y 540911 a la Generalitat de Catalunya en concepto de financiación del segundo semestre de cada ejercicio anual.

Ministerium für innere Angelegenheiten, Katalonien [EU] Consejería de Interior de Cataluña (España)

Prof. Manuel CASTELLS, Offene Universität von Katalonien [EU] Prof. Manuel CASTELLS, Universitat Oberta de Catalunya

Schnittblumen (Andalusien und Katalonien) [EU] Flores de corte (Andalucía y Cataluña)

Schnittblumen in Katalonien [EU] Flores de corte, en Cataluña

Schnittblumen (Katalonien, Nelken, geschützt und Freiland) [EU] Flores de corte (Cataluña, claveles, cultivo protegido y campo abierto)

Spanien: Aragon, Asturien, Balearen, Baskenland, Galicien, Kantabrien, Kastilien und León, Katalonien, La Rioja, Madrid, Murcia, Valencia [EU] España: Aragón, Asturias, Baleares, Cantabria, Castilla y León, Cataluña, Galicia, Madrid, Murcia, País Vasco, la Rioja, Comunidad Valenciana

Spanien: die autonomen Regionen Andalusien, Aragon, Balearen, Kastilien-La Mancha, Kastilien-León, Katalonien, Extremadura, Galicien (mit Ausnahme der Provinzen Coruña und Lugo, die nicht als benachteiligte Gebiete gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 gelten), Madrid, Murcia, La Rioja, Comunidad Valenciana und Kanarische Inseln sowie alle außerhalb dieser Regionen gelegenen Berggebiete im Sinne von Artikel 18 der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999. [EU] España: Comunidades Autónomas de Andalucía, Aragón, Islas Baleares, Castilla-La Mancha, Castilla y León, Cataluña, Extremadura, Galicia [con excepción de las zonas de las provincias de La Coruña y Lugo que no se consideran zonas desfavorecidas según el Reglamento (CE) no 1257/1999], Madrid, Murcia, La Rioja, Comunidad Valenciana e Islas Canarias, y todas las zonas de montaña con arreglo al artículo 18 del Reglamento (CE) n o 1257/1999 situadas fuera de esas regiones.

Spanien: die autonomen Regionen Andalusien, Aragon, Balearen, Kastilien-La Mancha, Kastilien-León, Katalonien, Extremadura, Galicien (mit Ausnahme der Provinzen Coruña und Lugo), Madrid, Murcia, La Rioja, Comunidad Valenciana und Kanarische Inseln Die französischen überseeischen Departements, Madeira, die Kanarischen und die Ägäischen Inseln gelten bei Anwendung des wahlfreien Ausschlusses gemäß Artikel 70 Absatz 1 Buchstabe b) der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 durch die Mitgliedstaaten als von diesem Anhang ausgeschlossen. [EU] España: Comunidades Autónomas de Andalucía, Aragón, Islas Baleares, Castilla-La Mancha, Castilla y León, Cataluña, Extremadura, Galicia (con excepción de las provincias de La Coruña y Lugo), Madrid, Murcia, La Rioja, Comunidad Valenciana e Islas Canarias [1] Se considerará que los departamentos franceses de ultramar, Madeira, las Islas Canarias y las islas del mar Egeo quedan excluidos del presente anexo en caso de aplicación de la excepción facultativa prevista en la letra b) del apartado 1 del artículo 70 del Reglamento (CE) no 1782/2003 por parte del Estado miembro interesado.

Spanien hat der Kommission nun Unterlagen über die Programme vorgelegt, die in den Autonomen Gemeinschaften Andalusien, Aragonien, Balearen, Kastilien-La Mancha, Katalonien, Extremadura, Madrid, Region Murcia, Valencia und den Provinzen Salamanca, Segovia und Soria in der Autonomen Gemeinschaft Kastilien und León sowie der Provinz Teneriffa in der Autonomen Gemeinschaft der Kanarischen Inseln durchgeführt werden, und die Genehmigung dieser Programme beantragt. [EU] España ha presentado documentación justificativa a la Comisión en relación con el programa existente en las Comunidades Autónomas de Andalucía, Aragón, Islas Baleares, Castilla-La Mancha, Cataluña, Extremadura, Madrid, Región de Murcia y Comunidad Valenciana, así como en las provincias de Salamanca, Segovia y Soria en la Comunidad Autónoma de Castilla y León, y la provincia de Tenerife en la Comunidad Autónoma de Canarias, y ha solicitado la aprobación de este programa.

Speicheranlagen auf der Mittelmeer-Achse Spaniens (neue Standorte) in Katalonien, Valencia und Murcia [EU] Almacenamiento en el eje mediterráneo de España (nuevos centros) en Cataluña, Valencia y Murcia.

Wie in den Erwägungen 9 bis 23 dieser Entscheidung erläutert, haben die zuständigen Stellen der autonomen Regierung von Katalonien bei der Auswahl des Unternehmens nicht die Vorschriften in Artikel 4 der Verordnung (EWG) Nr. 2408/92 beachtet, was jedoch Voraussetzung für die Einhaltung des Prinzips der Gleichbehandlung und einen guten Ablauf des Verfahrens ist. [EU] Tal y como se expone en los considerandos 9 a 23 de la presente Decisión, la Generalitat de Catalunya seleccionó a la compañía sin atenerse a las obligaciones establecidas en el artículo 4 del Reglamento (CEE) no 2408/92, que son esenciales para garantizar el principio de igualdad de trato y la buena marcha del procedimiento.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners