A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
furchtsam
furchtsam werden
Furchtsamkeit
Furchung
Furfural
Furie
Furier
furios
Furlanische
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
26 results for
furfural
Word division: Fur·fu·ral
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
2-FURALDEHYD
(
FURFURAL
) (
CAS-Nr
. [EU]
2-FURALDEHÍDO
(FURFURAL)
2-Furaldehyd
(
Furfural
) [EU]
2-furaldehído
(furfural)
Auf
die
Einfuhren
von
2-Furaldehyd
(
auch
Furfural
dehyd
oder
Furfural
genannt
)
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
,
das
dem
KN-Code
29321200
zugewiesen
wird
,
wird
ein
endgültiger
Antidumpingzoll
eingeführt
. [EU]
Se
establece
un
derecho
antidumping
definitivo
sobre
las
importaciones
de
2-furaldehído
(también
conocido
como
furfural
dehído
o
furfural
),
actualmente
clasificable
en
el
código
NC
29321200
,
originarias
de
la
República
Popular
China
.
Auf
die
Einfuhren
von
2-Furaldehyd
(
auch
Furfural
dehyd
oder
Furfural
genannt
)
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
,
das
derzeit
in
den
KN-Code
29321200
eingereiht
wird
,
wird
ein
endgültiger
Antidumpingzoll
eingeführt
. [EU]
Se
establece
un
derecho
antidumping
definitivo
sobre
las
importaciones
de
2-furaldehído
(también
conocido
como
furfural
dehído
o
furfural
),
clasificado
actualmente
en
el
código
NC
29321200
,
originarias
de
la
República
Popular
China
.
Bei
den
Rückstandshöchstgehalten
werden
die
durch
natürliches
Vorkommen
von
Furfural
bedingten
Rückstände
berücksichtigt
,
mit
Ausnahme
derjenigen
für
die
Code-Nummern
0231010
und
0231020
. [EU]
Los
LMR
hacen
referencia
a
los
residuos
derivados
de
la
presencia
natural
de
furfural
,
excepto
los
establecidos
para
los
códigos
0231010
y
0231020
.
Bei
der
Risikobewertung
wurden
andere
Expositionsquellen
(z. B.
eine
starke
Kontaminierung
durch
die
in
der
Zellstoff-
und
Papierindustrie
angewendeten
Sulfitzellstoffverfahren
)
ermittelt
als
diejenigen
,
die
auf
den
hergestellten
oder
eingeführten
Stoff
zurückgehen
. [EU]
La
evaluación
del
riesgo
ha
identificado
fuentes
de
emisiones
de
furfural
(por
ejemplo
,
importantes
contaminaciones
procedentes
de
los
procesos
de
formación
de
pasta
con
sulfito
en
la
industria
del
papel
)
distintas
de
las
procedentes
de
la
sustancia
producida
o
importada
.
Der
Rohstoff
für
die
FA-Produktion
,
Furfural
(
"FF"
),
ist
eine
chemische
Flüssigkeit
,
die
aus
verschiedenen
Agrarabfällen
wie
Zuckerrohr
,
Maisspindeln
oder
Reishülsen
gewonnen
wird
. [EU]
La
materia
prima
para
la
producción
de
AF
es
el
furfural
(FF),
que
es
un
producto
químico
en
forma
líquida
que
se
obtiene
tratando
diversos
tipos
de
residuos
agrícolas
,
tales
como
caña
de
azúcar
,
mazorcas
de
maíz
y
cáscaras
de
arroz
,
entre
otros
.
Die
chinesische
Produktion
von
Furfurylalkohol
hat
seit
1999
massiv
zugelegt
,
was
eine
stärkere
Konzentration
auf
höherwertige
Furfural
erzeugnisse
und
eine
wachsende
Nachfrage
der
Gießereiindustrie
nach
Furanharzen
widerspiegelt
. [EU]
La
producción
china
de
alcohol
furfurílico
ha
aumentado
drásticamente
desde
1999
a
raíz
del
énfasis
en
la
fabricación
de
productos
de
furfural
de
mayor
valor
y
debido
al
incremento
de
la
demanda
de
resinas
de
furano
en
la
industria
de
la
fundición
.
Die
Interimsüberprüfung
der
Antidumpingzölle
auf
die
Einfuhren
von
2-Furaldehyd
(
auch
bezeichnet
als
Furfural
dehyd
oder
Furfural
)
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
,
das
derzeit
unter
dem
KN-Code
29321200
eingereiht
wird
,
wird
eingestellt
. [EU]
Se
da
por
concluida
la
reconsideración
provisional
de
los
derechos
antidumping
aplicables
a
las
importaciones
de
2-furaldehído
(también
conocido
como
furfural
dehído
o
furfural
),
clasificado
actualmente
en
el
código
NC
29321200
,
originario
de
la
República
Popular
China
.
Die
langfristigen
Veränderungen
bei
der
Binnennachfrage
nach
Furfural
in
der
VR
China
und
die
angespannte
Angebots-
und
Nachfragesituation
auf
dem
chinesischen
Maismarkt
sowie
die
Struktur
der
chinesischen
Einfuhren
in
die
EU
(
siehe
Erwägungsgrund
33
)
dürften
dazu
geführt
haben
,
dass
sich
der
Grad
des
Dumpings
seitens
der
chinesischen
ausführenden
Hersteller
geändert
hat
. [EU]
La
evolución
a
largo
plazo
de
la
demanda
nacional
de
furfural
en
la
República
Popular
China
y
la
tensión
entre
oferta
y
demanda
en
el
mercado
chino
del
maíz
,
junto
con
la
estructura
de
las
importaciones
chinas
a
la
UE
explicada
en
el
considerando
anterior
,
parece
haber
producido
cambios
en
el
nivel
de
dumping
practicado
por
los
productores
exportadores
chinos
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
die
Anwendung
der
BVT
für
Furfural
sorgfältig
überwachen
und
der
Kommission
wichtige
Entwicklungen
im
Rahmen
des
Informationsaustauschs
über
die
BVT
mitteilen
. [EU]
Que
los
Estados
miembros
lleven
a
cabo
un
seguimiento
cuidadoso
de
la
aplicación
de
las
MTD
relativas
al
furfural
e
informen
a
la
Comisión
sobre
los
eventuales
cambios
importantes
,
en
el
marco
del
intercambio
de
información
sobre
las
MTD
.
Die
Zunahme
des
Inlandsverbrauchs
von
Furfural
in
der
VR
China
erklärt
sich
hauptsächlich
aus
dem
Nachfrageanstieg
bei
der
wichtigsten
nachgelagerten
Ware
(
Furfurylalkohol
). [EU]
El
aumento
del
consumo
nacional
chino
de
furfural
se
debe
sobre
todo
a
la
demanda
creciente
del
principal
producto
transformado
del
furfural
dehído
,
el
alcohol
furfurílico
.
Die
zuständigen
Behörden
der
betreffenden
Mitgliedstaaten
sollten
in
den
gemäß
der
Richtlinie
2008/1/EG
erteilten
Genehmigungen
für
Furfural
spezielle
Auflagen
,
Emissionsgrenzwerte
,
äquivalente
Parameter
oder
äquivalente
technische
Maßnahmen
festlegen
,
damit
die
entsprechenden
Anlagen
im
Einklang
mit
den
besten
verfügbaren
Techniken
(
nachstehend
"BVT"
)
betrieben
werden
,
wobei
die
technische
Beschaffenheit
der
betreffenden
Anlagen
,
ihr
geografischer
Standort
sowie
die
örtlichen
Umweltbedingungen
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
Que
las
autoridades
competentes
de
los
Estados
miembros
correspondientes
establezcan
,
en
las
autorizaciones
que
concedan
en
virtud
de
la
Directiva
2008/1/CE
,
condiciones
,
valores
límite
de
emisión
o
parámetros
o
medidas
técnicas
equivalentes
respecto
al
furfural
a
fin
de
aplicar
las
mejores
técnicas
disponibles
(MTD),
teniendo
en
cuenta
las
características
técnicas
de
las
instalaciones
correspondientes
,
su
ubicación
geográfica
y
las
condiciones
ambientales
locales
.
Ferner
ist
zu
erwähnen
,
dass
die
chinesischen
Furfural
hersteller
zunehmend
im
Wettbewerb
mit
den
Herstellern
von
Xylose
und
Xylit
stehen
,
die
denselben
Ausgangsstoff
(
Maisspindeln
)
verwenden
. [EU]
Cabe
también
señalar
que
los
productores
chinos
de
furfural
se
enfrentan
a
una
competencia
creciente
de
los
productores
de
xilosa
y
xilitol
por
la
misma
materia
prima
(la
mazorca
de
maíz
).
Furfural
dehyd
ist
auch
unter
dem
Namen
2-Furaldehyd
oder
Furfural
bekannt
. [EU]
El
furfural
dehído
es
también
conocido
como
2-furaldehído
o
furfural
.
Furfural
dehyd
ist
auch
unter
dem
Namen
2-Furaldehyd
oder
Furfural
bekannt
. [EU]
El
furfural
dehído
se
conoce
también
como
2-furaldehído
o
furfural
.
Furfural
Español
SA
,
Alcantarilla
,
Spanien
[EU]
Furfural
Español
SA
,
Alcantarilla
,
España
Gegenüber
der
Ausgangsuntersuchung
hat
sich
der
Wirtschaftszweig
der
Union
verändert:
Es
ist
von
wesentlicher
Bedeutung
,
dass
Furfural
Español
S.A. (
inzwischen
Nutrafur
),
der
spanische
Hersteller
,
der
1994
den
ursprünglichen
Antrag
gestellt
hatte
,
im
Oktober
2008
die
Produktion
eingestellt
hat
. [EU]
En
comparación
con
la
investigación
original
,
la
industria
de
la
Unión
ha
cambiado
considerablemente:
Furfural
Español
SA
actualmente
Nutrafur
,
el
productor
español
que
presentó
la
denuncia
original
en
1994
,
cesó
la
producción
en
octubre
de
2008
.
Im
Januar
1995
erließ
der
Rat
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
95/95
zur
Einführung
eines
endgültigen
Antidumpingzolls
auf
die
Einfuhren
von
Furfural
dehyd
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
(
nachstehend
"VR
China"
genannt
). [EU]
En
enero
de
1995
el
Consejo
,
mediante
el
Reglamento
(CE)
no
95/95
[2],
impuso
medidas
antidumping
definitivas
en
forma
de
un
derecho
específico
sobre
las
importaciones
de
furfural
originarias
de
la
República
Popular
China
.
Lokale
Emissionen
von
Furfural
in
die
Umwelt
sollten
erforderlichenfalls
durch
innerstaatliche
Vorschriften
geregelt
werden
,
damit
gewährleistet
ist
,
dass
keine
Risiken
für
die
Umwelt
entstehen
. [EU]
Que
las
emisiones
locales
de
furfural
al
medio
ambiente
se
controlen
,
en
caso
necesario
,
mediante
normas
nacionales
a
fin
de
que
no
quepa
esperar
ningún
riesgo
para
el
medio
ambiente
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "furfural":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners