A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Aasgeruch
aasig
Aaskrähe
Aasseite
AB
ab
Ab die Post
ab Fabrik
ab heute
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
16674 results for
ab
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
125
%
der
auf
Stammaktien
gezahlten
Dividenden
ab
dem
Steuerjahr
2010
. [EU]
125
%
del
dividendo
ab
onado
sobre
las
acciones
ordinarias
durante
el
ejercicio
fiscal
de
2010
y
años
sucesivos
.
12
Welche
Auswirkungen
ein
bestimmtes
Merkmal
auf
die
Bewertung
hat
,
hängt
davon
ab
,
in
welcher
Weise
das
betreffende
Merkmal
von
Marktteilnehmern
berücksichtigt
würde
. [EU]
12
El
efecto
sobre
la
valoración
que
una
característica
particular
tenga
dependerá
del
modo
en
el
que
los
participantes
en
el
mercado
tendrían
en
cuenta
dicha
característica
.
130
Bei
der
Ermittlung
des
Ertrags
aus
Planvermögen
zieht
ein
Unternehmen
die
Kosten
für
die
Verwaltung
des
Planvermögens
sowie
vom
Plan
selbst
zu
entrichtenden
Steuern
ab
,
soweit
es
sich
nicht
um
Steuern
handelt
,
die
bereits
in
die
versicherungsmathematischen
Annahmen
eingeflossen
sind
,
die
zur
Bewertung
der
definierten
Leistungsverpflichtung
verwendet
werden
(
Paragraph
76
). [EU]
130
Al
determinar
el
rendimiento
de
los
activos
afectos
al
plan
,
la
entidad
restará
los
costes
de
administrar
los
activos
afectos
al
plan
y
los
impuestos
con
cargo
al
mismo
,
que
sean
distintos
de
los
que
se
hayan
incluido
en
las
hipótesis
actuariales
utilizadas
para
valorar
las
obligaciones
por
prestaciones
definidas
(párrafo
76
).
13
Tage
ab
dem
ersten
Zubereitungstag
[EU]
13
días
después
del
primer
día
de
el
ab
oración
14
Für
die
Zwecke
des
Ansatzes
oder
der
Ang
ab
e
hängt
es
von
der
jeweiligen
Bilanzierungseinheit
ab
,
ob
ein
Vermögenswert
bzw
.
eine
Schuld
ein
eigenständiger
Vermögenswert
bzw
.
eine
eigenständige
Schuld
,
eine
Gruppe
von
Vermögenswerten
bzw
.
Gruppe
von
Schulden
,
oder
eine
Gruppe
von
sowohl
Vermögenswerten
als
auch
Schulden
ist
. [EU]
14
A
efectos
de
revelación
de
información
o
reconocimiento
,
que
el
activo
o
pasivo
sean
un
activo
o
pasivo
independientes
,
un
grupo
de
activos
,
un
grupo
de
pasivos
o
un
grupo
de
activos
y
pasivos
depende
de
su
unidad
de
cuenta
.
15
Monate
ab
dem
Datum
des
Registrierungsformulars
,
wenn
der
Emittent
ungeprüfte
Zwischen
ab
schlüsse
in
sein
Registrierungsformular
aufnimmt
. [EU]
15
meses
a
la
fecha
del
documento
de
registro
si
en
dicho
documento
el
emisor
incluye
estados
financieros
intermedios
no
auditados
.
15
Tage
bei
Milzbrand
,
gerechnet
ab
dem
letzten
festgestellten
Krankheitsfall
. [EU]
quince
días
a
partir
del
último
caso
de
enfermedad
de
carbunco
bacteridiano
comprobada
.
15
Tage
im
Falle
von
Milzbrand
ab
dem
letzten
festgestellten
Fall
[EU]
en
el
caso
del
carbunco
bacteridiano
,
un
período
de
15
días
desde
el
último
caso
registrado
15
Tage
im
Falle
von
Milzbrand
ab
dem
letzten
festgestellten
Fall
[EU]
en
el
caso
del
carbunco
bacteridiano
,
un
período
de
quince
días
desde
el
último
caso
registrado
15
Monate
ab
dem
Datum
des
Prospekts
,
sofern
der
Emittent
ungeprüfte
Zwischen
ab
schlüsse
in
seinen
Prospekt
aufnimmt
. [EU]
15
meses
a
la
fecha
del
folleto
si
el
emisor
incluye
en
el
mismo
estados
financieros
intermedios
no
auditados
.
15
Monate
ab
dem
Datum
des
Registrierungsformulars
,
sofern
der
Emittent
ungeprüfte
Zwischen
ab
schlüsse
in
sein
Registrierungsformular
aufnimmt
. [EU]
15
meses
a
la
fecha
del
documento
de
registro
si
en
dicho
documento
el
emisor
incluye
estados
financieros
intermedios
no
auditados
.
15
μ
;g/kg
ab
dem
1.1.2015 [EU]
15
μ
;g/kg a
partir
del
1.1.2015
§
16
Ab
satz
2
Post
PersRG
1994
schreibt
des
Weiteren
vor
,
dass
die
verbleibenden
Pensionskosten
ab
1995
vom
Bund
übernommen
werden
. [EU]
El
artículo
16
,
apartado
2,
de
la
Post
PersRG
1994
dispone
además
que
los
costes
de
pensiones
restantes
sean
asumidos
por
el
Gobierno
Federal
a
partir
de
1995
.
16
Unternehmen
schließen
oft
Verträge
ab
,
um
ihre
biologischen
Vermögenswerte
oder
landwirtschaftlichen
Erzeugnisse
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
zu
verkaufen
. [EU]
16
A
menudo
,
las
entidades
realizan
contratos
para
vender
sus
activos
biológicos
o
productos
agrícolas
en
una
fecha
futura
.
16
a.
Gemäß
der
Verordnung
EZB/2001/13
konnten
für
einen
Übergangszeitraum
von
12
Monaten
die
erforderlichen
Daten
über
Ab
schreibungen/Wertberichtigungen
von
Krediten
und
Preisneubewertungen
von
Wertpapieren
mit
einer
um
einen
weiteren
Monat
verlängerten
Frist
ab
Geschäftsschluss
des
15
.
Arbeitstages
nach
dem
Ende
des
Monats
,
auf
den
sich
die
Daten
beziehen
,
der
EZB
gemeldet
werden
. [EU]
El
Reglamento
BCE/2001/13
est
ab
lecía
que
,
durante
un
período
transitorio
de
12
meses
,
las
exigencias
sobre
el
saneamiento
total
o
parcial
de
préstamos
y
las
revalorizaciones
de
los
valores
podían
facilitarse
al
BCE
con
un
retraso
de
un
mes
adicional
contado
desde
el
cierre
de
actividades
el
decimoquinto
día
hábil
siguiente
al
final
del
mes
al
que
se
refieren
los
datos
.
"18000
Tonnen
Bruttogewicht
(
jW
3 %)
mit
einer
zusätzlichen
Menge
(
ab
1.5.2004)
von
340
Tonnen
Bruttogewicht
(
jW
3 %)." [EU]
3 %),
con
un
volumen
adicional
(desde
el
1
de
mayo
de
2004
)
de
340
toneladas
de
peso
bruto
(t.i.a. 3 %)».
18
Monate
ab
dem
Datum
des
Registrierungsformulars
,
wenn
der
Emittent
geprüfte
Zwischen
ab
schlüsse
in
sein
Registrierungsformular
aufnimmt
;
oder
[EU]
18
meses
a
la
fecha
del
documento
de
registro
si
el
emisor
incluye
en
dicho
documento
estados
financieros
intermedios
auditados
;
18
Monate
ab
dem
Datum
des
Prospekts
,
sofern
der
Emittent
geprüfte
Zwischen
ab
schlüsse
in
seinen
Prospekt
aufnimmt
[EU]
18
meses
a
la
fecha
del
folleto
si
el
emisor
incluye
en
el
mismo
estados
financieros
intermedios
auditados
18
Monate
ab
dem
Datum
des
Registrierungsformulars
,
sofern
der
Emittent
geprüfte
Zwischen
ab
schlüsse
in
sein
Registrierungsformular
aufnimmt
,
oder
[EU]
18
meses
a
la
fecha
del
documento
de
registro
si
el
emisor
incluye
en
dicho
documento
estados
financieros
intermedios
auditados
;
1988
-
dem
Jahr
,
ab
dem
die
Prüfung
der
Kommission
in
dieser
Angelegenheit
beginnt
-
war
der
audiovisuelle
Sektor
in
Frankreich
bereits
für
den
Wettbewerb
geöffnet
. [EU]
En
1988
,
año
en
el
que
se
inicia
el
examen
de
la
Comisión
en
el
presente
asunto
,
el
sector
audiovisual
francés
est
ab
a
ab
ierto
a
la
competencia
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ab":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners