A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
116 results for Posicionamiento
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
"ADS-B"
(
automatic
dependent
surveillance-broadcast
)
bezeichnet
eine
Überwachungstechnik
,
bei
der
Luftfahrzeuge
Daten
aus
der
bordseitigen
Navigation
und
von
Standortbestimmungssystemen
automatisch
über
ein
Datalink
bereitstellen
, [EU]
«ADS-B
(automatic
dependent
surveillance-broadcast
)»
técnica
de
vigilancia
en
que
la
aeronave
facilita
automáticamente
,
mediante
un
enlace
de
datos
,
los
datos
obtenidos
por
los
sistemas
de
navegación
y
posicionamiento
a
bordo
; 4)
Akustiksysteme
,
-ausrüstung
und
besonders
konstruierte
Bestandteile
zur
Ermittlung
der
Position
von
Überwasserschiffen
oder
Unterwasserfahrzeugen
,
konstruiert
zum
Betrieb
bei
Reichweiten
größer
als
1000
m
mit
einer
Positionsgenauigkeit
besser
(
kleiner
)
als
10
m
rms
bei
einer
Messung
mit
einer
Reichweite
von
1000
m [EU]
Sistemas
y
equipos
acústicos
y
componentes
diseñados
especialmente
para
determinar
la
posición
de
buques
o
vehículos
subacuáticos
diseñados
para
funcionar
con
un
alcance
superior
a
1000
m
con
una
exactitud
de
posicionamiento
inferior
a
10
m
RMS
(media
cuadrática
)
medidos
a
una
distancia
de
1000
m
Akustiksysteme
,
-ausrüstung
und
besonders
konstruierte
Bestandteile
zur
Ermittlung
der
Position
von
Überwasserschiffen
oder
Unterwasserfahrzeugen
,
konstruiert
zum
Betrieb
bei
Reichweiten
größer
als
1000
m
mit
einer
Positionsgenauigkeit
besser
(
kleiner
)
als
10
m
rms
bei
einer
Messung
mit
einer
Reichweite
von
1000
m [EU]
Sistemas
y
equipos
acústicos
y
componentes
diseñados
especialmente
para
determinar
la
posición
de
buques
o
vehículos
subacuáticos
diseñados
para
funcionar
con
un
alcance
superior
a
1000
m
con
una
exactitud
de
posicionamiento
inferior
a
10
m (media
cuadrática
)
medidos
a
una
distancia
de
1000
m
Als
Alternative
zu
individuellen
Testprotokollen
können
für
jedes
Werkzeugmaschinenmodell
'amtliche
Werte
für
die
Positioniergenauigkeit'
herangezogen
werden
,
die
aus
Messungen
nach
ISO
230/2
(
1988
)
oder
entsprechenden
nationalen
Normen
hergeleitet
werden
. [EU]
La
'exactitud
de
posicionamiento
declarada'
obtenida
a
partir
de
mediciones
efectuadas
de
acuerdo
con
la
norma
ISO
230/2
(1998) [1] o
sus
equivalentes
nacionales
podrá
utilizarse
para
cada
modelo
de
máquina
herramienta
,
en
vez
de
someter
las
máquinas
a
ensayos
individuales
.
Als
Alternative
zu
individuellen
Testprotokollen
können
für
jedes
Werkzeugmaschinenmodell
'amtliche
Werte
für
die
Positioniergenauigkeit'
herangezogen
werden
,
die
aus
Messungen
nach
ISO
230/2
(
1988
)oder
entsprechenden
nationalen
Normen
hergeleitet
werden
. [EU]
Medir
las
precisiones
de
los
ejes
lineales
según
la
norma
ISO
230/2
(1988) [1]
Los
fabricantes
que
calculen
la
exactitud
de
posicionamiento
de
acuerdo
con
la
norma
ISO
230/2
(1997)
deben
consultar
a
las
autoridades
competentes
del
Estado
miembro
donde
estén
establecidos
. ; c.
Angebot
eines
offenen
Dienstes
(
"Open
Service"
,
OS
),
der
für
den
Nutzer
kostenlos
ist
und
der
für
Massenanwendungen
der
Satellitennavigation
bestimmte
Ortungs-
und
Synchronisierungsinformationen
bietet
[EU]
Ofrecer
un
«servicio
abierto»
(«Open
Service»
,
OS
),
gratuito
para
el
usuario
y
que
proporcione
datos
de
posicionamiento
y
sincronización
,
destinado
a
las
aplicaciones
de
masa
de
la
radionavegación
por
satélite
Angebot
eines
offenen
Dienstes
(
"Open
Service"
,
OS
),
der
für
den
Nutzer
kostenlos
ist
und
der
für
Massenanwendungen
der
Satellitennavigation
bestimmte
Ortungs-
und
Synchronisierungsinformationen
im
Abdeckungsgebiet
des
Systems
bietet
[EU]
Ofrecer
un
«servicio
abierto»
(OS),
gratuito
para
el
usuario
y
que
proporcione
datos
de
posicionamiento
y
sincronización
,
destinado
a
las
aplicaciones
de
masa
de
la
radionavegación
por
satélite
en
la
zona
de
cobertura
del
sistema
Anmerkung
2:Zu
den
integrierten
Schaltungen
gehören:
[EU]
Los
fabricantes
que
calculen
la
exactitud
de
posicionamiento
de
acuerdo
con
la
norma
ISO
230/2
(1997)
deben
consultar
a
las
autoridades
competentes
del
Estado
miembro
donde
estén
establecidos
.
Anstelle
von
individuellen
Testprotokollen
können
für
jedes
Werkzeugmaschinenmodell
amtliche
Werte
für
die
Positioniergenauigkeit
herangezogen
werden
,
die
aus
Messungen
nach
ISO
230/2
(
1988
)
oder
entsprechenden
nationalen
Normen
hergeleitet
werden
. [EU]
Los
niveles
de
exactitud
de
posicionamiento
declarados
a
partir
de
mediciones
efectuadas
de
acuerdo
con
la
norma
ISO
230/2
(1998) o
sus
equivalentes
nacionales
podrán
utilizarse
para
cada
modelo
de
máquina
herramienta
,
en
lugar
de
someter
las
máquinas
a
ensayos
individuales
.
Ausrüstung
,
besonders
konstruiert
für
die
Abscheidung
,
Bearbeitung
und
Verfahrenskontrolle
von
anorganischen
Auflageschichten
,
sonstigen
Schichten
und
oberflächenverändernden
Schichten
,
wie
folgt
,
auf
Substrate
für
nichtelektronische
Anwendungen
durch
Verfahren
,
die
in
der
nach
Unternummer
2E003f
aufgeführten
Tabelle
nebst
zugehörigen
Anmerkungen
dargestellt
sind
,
und
besonders
konstruierte
Bauteile
zur
automatischen
Handhabung
,
Positionierung
,
Bewegung
und
Regelung
hierfür:
[EU]
Equipos
diseñados
especialmente
para
el
depósito
,
proceso
y
control
durante
el
proceso
,
de
revestimientos
,
recubrimientos
y
modificaciones
de
superficies
inorgánicas
,
según
se
indica
,
para
sustratos
no
electrónicos
,
por
los
procedimientos
que
se
especifican
en
la
tabla
y
en
las
notas
correspondientes
a
continuación
del
subartículo
2E003
.f., y
los
componentes
de
manejo
automático
,
posicionamiento
,
manipulación
y
control
automatizados
diseñados
especialmente
para
ellos:
a.
Werkzeugmaschinen
für
Schleifbearbeitung
mit
einer
Positioniergenauigkeit
mit
"allen
verfügbaren
Kompensationen"
von
kleiner
(
besser
)/gleich
15
μ
;m
nach
ISO
230/2
(
1988
) (1)
oder
entsprechenden
nationalen
Normen
entlang
einer
Linearachse
; [EU]
Máquinas
herramienta
para
rectificado
que
tengan
precisión
de
posicionamiento
,
con
"todas
las
compensaciones
disponibles"
,
iguales
o
inferiores
a (mejores
que
)
15
μ
;m,
de
conformidad
con
la
norma
ISO
230/2
(1988) (1) o
equivalentes
nacionales
en
cualquiera
de
los
ejes
lineales
.
Bei
Transporten
über
mehr
als
30
km
ist
die
Aufzeichnung
mittels
geografischer
Ortungssysteme
Pflicht
. [EU]
El
registro
a
través
de
sistemas
de
posicionamiento
geográfico
es
obligatorio
para
los
transportes
que
cubran
distancias
superiores
a
30
km
.
Besondere
Vorschriften
für
Zugangs-
und
Positionierungsverfahren
unter
Zuhilfenahme
von
Seilen
[EU]
Disposiciones
específicas
sobre
la
utilización
de
las
técnicas
de
acceso
y
de
posicionamiento
mediante
cuerdas
Bestimmung
der
'amtlichen
Werte
für
die
Positioniergenauigkeit':
[EU]
Determinación
de
la
'exactitud
de
posicionamiento
declarada'
Bezüglich
der
nachstehend
aufgeführten
Flugkategorien
werden
Flüge
zur
Positionierung
oder
Überführung
von
Luftfahrzeugen
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
den
genannten
Dienstleistungen
und
Flüge
,
mit
denen
ausschließlich
Ausrüstung
und
Personen
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
den
genannten
Dienstleistungen
befördert
werden
,
freigestellt
. [EU]
En
relación
con
las
categorías
de
vuelo
indicadas
a
continuación
,
están
exentos
los
vuelos
para
el
posicionamiento
o
traslado
de
la
aeronave
y
los
vuelos
que
transportan
exclusivamente
equipos
y
personal
que
participan
directamente
en
la
prestación
de
servicios
asociados
.
Bohrlochpositionierung
[EU]
Servicios
de
posicionamiento
de
pozos
CIT-
Fahrzeuge
müssen
mit
einem
weltweiten
Navigationssystem
ausgerüstet
sein
. [EU]
Los
vehículos
de
transporte
de
fondos
estarán
equipados
con
un
dispositivo
de
posicionamiento
global
por
satélite
(GPS).
Das
Galileo-Programm
ist
für
die
Unabhängigkeit
der
Union
im
Bereich
der
satellitengestützten
Navigations-
,
Ortungs-
und
Zeitgebungsdienste
von
strategischer
Bedeutung
und
leistet
einen
wesentlichen
Beitrag
zur
Umsetzung
der
Strategie
Europa
2020
für
intelligentes
,
nachhaltiges
und
integratives
Wachstum
. [EU]
El
programa
Galileo
goza
de
importancia
estratégica
para
la
independencia
de
la
Unión
por
lo
que
se
refiere
a
los
servicios
de
radionavegación
,
posicionamiento
y
temporización
por
satélite
, y
realiza
una
importante
contribución
a
la
aplicación
de
la
Estrategia
«Europa
2020»
para
un
crecimiento
inteligente
,
sostenible
e
integrador
.
Das
Galileo-Programm
zielt
darauf
ab
,
die
erste
weltweite
Infrastruktur
für
die
satellitengestützte
Funknavigation
und
-ortung
zu
schaffen
,
die
speziell
für
zivile
Zwecke
konzipiert
wurde
. [EU]
El
objetivo
del
programa
Galileo
es
crear
la
primera
infraestructura
mundial
de
radionavegación
y
de
posicionamiento
por
satélite
concebida
específicamente
para
fines
civiles
.
Das
Teilsystem
Infrastrukturen
umfasst
Verkehrssteuerungs-
,
Ortungs-
und
Navigationssysteme:
technische
Datenverarbeitungs-
und
Telekommunikationseinrichtungen
,
die
für
den
Personenfernverkehr
und
den
Güterverkehr
auf
diesem
Netz
zur
Gewährleistung
eines
sicheren
und
ausgewogenen
Netzbetriebs
und
einer
wirksamen
Verkehrssteuerung
vorgesehen
sind
. [EU]
El
subsistema
«Infraestructura»
incluye
los
sistemas
de
gestión
del
tráfico
,
de
posicionamiento
y
de
navegación:
instalaciones
técnicas
de
tratamiento
de
datos
y
de
telecomunicaciones
previstas
para
el
transporte
de
viajeros
de
largo
recorrido
y
el
transporte
de
mercancías
en
esta
red
con
el
fin
de
garantizar
un
aprovechamiento
seguro
y
armonioso
de
la
red
y
la
gestión
eficaz
del
tráfico
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Posicionamiento":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners