A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Keuchen
keuchen
keuchend
Keuchhusten
Keule
Keulenbärlapp
Keulenfußtrichterling
Keulenrochen
Keulenschlag
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
24 results for
Keule
Word division: Keu·le
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Bei
Rinderschlachtkörpern
werden
drei
Stellen
beprobt
(
Keule
,
Flanke
und
Hals
). [EU]
En
el
caso
de
canales
de
bovino
,
deben
tomarse
muestras
de
tres
localizaciones
(pata,
falda
y
cuello
).
Bei
Schweineschlachtkörpern
werden
zwei
Stellen
beprobt
(
Keule
und
Bruststück
). [EU]
En
el
caso
de
canales
de
porcino
,
deben
tomarse
muestras
de
dos
localizaciones
(pata y
pecho
).
"Das
Mindestschlachtalter
beträgt
neun
Monate
und
kann
anhand
der
Angaben
der
Tätowierung
,
die
den
Schweinen
innerhalb
von
30
Tagen
nach
der
Geburt
auf
der
Keule
angebracht
wird
,
überprüft
werden
." [EU]
La
edad
puede
comprobarse
a
partir
de
los
datos
que
figuran
en
la
marca
tatuada
en
el
muslo
del
cerdo
en
los
primeros
30
días
de
vida
.».
se
sustituye
por:
Das
Mindestschlachtalter
beträgt
neun
Monate
und
kann
anhand
der
Angaben
der
Tätowierung
,
die
den
Schweinen
innerhalb
von
30
Tagen
nach
der
Geburt
auf
der
Keule
[oder
auf
dem
Ohr]
angebracht
wird
,
überprüft
werden
. [EU]
La
edad
puede
comprobarse
a
partir
de
los
datos
que
figuran
en
la
marca
tatuada
en
el
muslo
[o
en
la oreja]
del
cerdo
en
los
primeros
30
días
de
vida
.
Der
Rohstoff
(
frische
Keule
n
)
für
die
Herstellung
von
"Prosciutto
di
Parma"
weist
die
folgenden
Eigenschaften
auf:
Die
Fettkonsistenz
wird
geschätzt
,
indem
die
Jodzahl
und/oder
der
Linolsäuregehalt
an
der
inneren
und
der
äußeren
Fettschicht
des
Unterhautfettgewebes
der
Keule
bestimmt
werden
. [EU]
La
materia
prima
(perniles
frescos
)
utilizada
para
la
producción
del
jamón
de
Parma
presenta
los
siguientes
elementos
característicos:
la
consistencia
de
la
grasa
se
evalúa
a
través
de
la
determinación
del
índice
de
yodo
y/o
del
contenido
de
ácido
linoleico
y
se
efectúa
en
la
grasa
interna
y
externa
del
panículo
adiposo
subcutáneo
del
pernil
.
Die
Jodzahl
darf
bei
keiner
Probe
höher
als
70
sein
,
der
Linolsäuregehalt
darf
15
%
nicht
überschreiten
.
Bei
frischen
Keule
n
,
die
für
die
Herstellung
von
"Prosciutto
di
Parma"
mit
einem
Gewicht
zwischen
7
und
9
Kilogramm
bestimmt
sind
,
muss
die
Dicke
der
Fettschicht
des
äußeren
Teils
der
frischen
zugeschnittenen
Keule
etwa
20
mm
betragen
,
senkrecht
zum
Schenkelkopf
(
Unterschale
)
gemessen
.
Bei
frischen
Keule
n
,
die
für
die
Herstellung
von
"Prosciutto
di
Parma"
mit
einem
Gewicht
von
mehr
als
9
Kilogramm
bestimmt
sind
,
muss
die
Fettschicht
etwa
30
mm
dick
sein
. [EU]
El
índice
de
yodo
no
debe
ser
superior
a
70
en
ninguna
muestra
, y
el
contenido
de
ácido
linoleico
no
puede
superar
el
15
%;
el
espesor
de
la
grasa
en
la
parte
externa
del
pernil
fresco
acabado
,
medido
verticalmente
a
partir
de
la
cabeza
del
fémur
(babilla),
debe
oscilar
en
torno
a
los
20
milímetros
,
tratándose
de
perniles
frescos
utilizados
en
la
producción
de
jamón
de
Parma
de
un
peso
comprendido
entre
los
7 y
los
9
kilogramos
, y a
los
30
milímetros
,
tratándose
de
perniles
frescos
utilizados
en
la
producción
de
jamón
de
Parma
de
un
peso
superior
a
los
9
kilogramos
.
Die
Keule
ist
fast
vollständig
mit
einer
dicken
Fettschicht
überzogen
,
so
dass
die
Fettstränge
nicht
mehr
sichtbar
sind
. [EU]
La
cadera
está
casi
totalmente
cubierta
de
una
capa
espesa
de
grasa
,
de
forma
que
las
venas
de
grasa
se
aprecian
muy
débilmente
.
Doch
wird
in
Teil
A
Abschnitt
III
Nummer
1
und
in
den
Zeilen
3
und
4
der
Tabelle
in
Teil
A
Abschnitt
III
Nummer
2
der
Ausdruck
"
Keule
"
durch
den
Ausdruck
"Hinterviertel"
ersetzt
. [EU]
No
obstante
,
el
término
«cadera»
del
punto
A.III.1 y
de
las
filas
3 y 4
del
cuadro
que
figura
en
el
punto
A.III.2
se
sustituirá
por
«cuarto
trasero»
.
Entwicklung
der
Profile
der
Schlachtkörper
,
insbesondere
ihrer
wesentlichen
Teile
(
Keule
,
Rücken
,
Schulter
) [EU]
Desarrollo
de
los
perfiles
de
la
canal
y,
en
particular
,
de
las
partes
esenciales
de
la
misma
(cadera,
lomo
,
paletilla
)
Entwicklung
der
Profile
der
Schlachtkörper
und
insbesondere
ihrer
wesentlichen
Teile
(
Keule
,
Rücken
,
Schulter
) [EU]
Desarrollo
de
los
perfiles
de
la
canal
y,
en
particular
,
de
las
partes
esenciales
de
la
misma
(cadera,
lomo
,
paletilla
)
Entwicklung
der
Profile
der
Schlachtkörper
und
insbesondere
ihrer
wesentlichen
Teile
(
Keule
,
Rücken
und
Schulter
) [EU]
Desarrollo
de
los
perfiles
de
la
canal
y,
en
particular
,
de
las
partes
esenciales
de
la
misma
(cadera,
lomo
,
paletilla
)
Fettstränge
der
Keule
hervortretend
. [EU]
Venas
de
grasa
de
la
cadera
salientes
.
"Hinterviertel
,
getrennt"
im
Sinne
der
Unterpositionen
02012050
und
02022050
der
hintere
Teil
des
halben
Tierkörpers
mit
allen
Knochen
,
Keule
,
Roastbeef
und
Filet
,
mit
mindestens
drei
ganzen
oder
teilweise
abgeschnittenen
Rippen
,
auch
ohne
Hesse
,
Fleisch-
und
Knochendünnung
[EU]
«cuarto
trasero
separado»
, a
efectos
de
las
subpartidas
02012050
y
02022050
,
la
parte
posterior
de
media
canal
sin
deshuesar
,
que
comprenda
la
cadera
y
el
lomo
bajo
,
con
un
mínimo
de
tres
costillas
enteras
o
cortadas
,
pudiendo
presentarse
con
el
morcillo
y
la
falda
o
sin
ellos
Jede
Keule
muss
mit
einer
Fettschicht
(
"Fettkrone"
)
überzogen
sein
,
die
verhindert
,
dass
sich
die
Schwarte
von
den
darunter
liegenden
Muskelfasern
löst
. [EU]
La
«corona»
debe
presentar
una
cobertura
tal
que
la
piel
no
pueda
despegarse
de
la
masa
muscular
interior
.
Keule
mittelmäßig
bis
zu
wenig
entwickelt
[EU]
Cadera
con
desarrollo
medio
Keule
mittelmäßig
entwickelt
[EU]
Cadera
con
desarrollo
medio
Keule
schwach
entwickelt
[EU]
Cadera
con
poco
desarrollo
Keule
sehr
stark
ausgeprägt
,
doppelte
Bemuskelung
,
deutlich
voneinander
getrennte
Muskeln
[EU]
Cadera
extremadamente
abultada
,
dobles
músculos
,
hendiduras
visiblemente
separadas
Keule
stark
ausgeprägt
[EU]
Cadera
muy
abultada
Lamm
mit
der
g.g.A.
"Abbacchio
Romano"
kann
im
Ganzen
oder
wie
folgt
portioniert
in
den
Verkehr
gebracht
werden:
im
Ganzen
,
durch
symmetrischen
Sagittalschnitt
des
Schlachtkörpers
gewonnene
Hälfte
,
Schulter
,
Keule
,
Koteletts
,
Kopf
und
Geschlinge
(
Herz
,
Lunge
und
Leber
). [EU]
Los
corderos
procedentes
de
la
indicación
geográfica
protegida
«Abbacchio
Romano»
pueden
comercializarse
enteros
y/o
despiezados
según
los
siguientes
cortes:
entero
o
media
canal
obtenida
mediante
corte
sagital
de
la
canal
en
dos
partes
simétricas
,
lomo
,
patas
,
chuletas
,
cabeza
y
asadura
(corazón,
pulmones
e
hígado
).
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Keule":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners