DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

194 results for Filme
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Spanish

Wenn du ein bisschen größer bist, darfst du dir auch Filme mit hübschen Frauen anschauen. Und warum nicht jetzt gleich? [L] Cuando seas más grandecito también puedes ver películas con mujeres guapas. Y por qué no ahora mismo?

1994 haben die niederländischen Behörden beschlossen, Zahlungen an zwei vom CoBo verwaltete untergeordnete Fonds zu leisten; dieser Beschluss betraf den "Filmfonds", aus dem in Koproduktion entstandene Filme und Dokumentarsendungen finanziert werden, und das Projekt"Telefilm", das die Produktion anspruchsvoller Fernsehfilme fördern soll. [EU] En 1994, las autoridades holandesas decidieron hacer pagos a dos subfondos gestionados por CoBo, el «Fondo para películas» que financia coproducciones de películas y documentales, y el proyecto «Telefilm» dirigido a fomentar la producción de películas de alta calidad para la televisión.

alle geeigneten Maßnahmen treffen, um im Rahmen ihrer Rechtsvorschriften die Reproduktion der hinterlegten Kinofilme zum Zweck der Restaurierung zu ermöglichen und dabei zuzulassen, dass die Rechtsinhaber auf der Grundlage einer Vereinbarung zwischen allen Beteiligten von dem verbesserten industriellen Potenzial ihrer Filme, das Folge dieser Restaurierung ist, profitieren [EU] la introducción de todas las medidas adecuadas con el fin de permitir la reproducción de obras cinematográficas depositadas legalmente a efectos de restauración, y la posibilidad para los titulares de los derechos de beneficiarse del potencial industrial mejorado de su obra gracias a la restauración, sobre la base de un acuerdo entre todas las Partes interesadas

Als "Tafeln, Platten, Folien, Filme, Bänder und Streifen" im Sinne der Positionen 3920 und 3921 gelten ausschließlich Tafeln, Platten, Folien, Filme, Bänder und Streifen (ausgenommen solche des Kapitels 54) und Blöcke von regelmäßiger geometrischer Form, auch bedruckt oder anders oberflächenbearbeitet, nicht geschnitten oder lediglich rechteckig oder quadratisch geschnitten (auch wenn sie dadurch den Charakter von Fertigwaren erhalten haben), aber nicht weiter bearbeitet. [EU] En las partidas 3920 y 3921, los términos «placas, láminas, hojas y tiras» se aplican exclusivamente a las placas, láminas, hojas y tiras (excepto las del capítulo 54) y a los bloques de forma geométrica regular, incluso impresos o trabajados de otro modo en la superficie, sin cortar o simplemente cortados en forma cuadrada o rectangular pero sin trabajar de otro modo (incluso si esta operación les confiere el carácter de artículos dispuestos para su uso).

Als Werbematerial werden die am Verkaufsort vorhandenen Informationen (Abbildungen usw.), Fotos, Filme, Computer-Animationen, Sound-Clips und sonstigen Formen von Produktinformationen oder Werbung bezeichnet, denen tatsächliche oder potenzielle Nutzer eines Systems ausgesetzt sein können. [EU] Entre los materiales de promoción se incluyen los que facilita el punto de venta en las instrucciones (diagramas, etc.), fotografías, películas, animaciones de ordenador, audioclips y cualquier forma de información o de publicidad sobre el producto a la que puedan verse expuestos los usuarios o posibles usuarios del sistema.

Als "Wochenschaufilme" im Sinne der Unterposition 37069051 gelten Filme mit einer Länge von weniger als 330 m, die aktuelle Ereignisse, z. B. politischen, geschichtlichen, sozialen, wirtschaftlichen, sportlichen, militärischen, wissenschaftlichen, literarischen, volkskundlichen, touristischen oder gesellschaftlichen Charakters, darstellen. [EU] Para la aplicación de la subpartida 37069051 se entiende por «noticiarios» las películas de metraje inferior a 330 m, relativas a acontecimientos que presenten un carácter de actualidad política, deportiva, militar, científica, literaria, folclórica, turística, vida social, etc.

andere Filme, für mehrfarbige Aufnahmen [EU] Las demás películas para fotografía en colores (policroma)

andere Filme, nicht gelocht, mit einer Breite von 105 mm oder weniger [EU] Las demás películas, sin perforar, de anchura inferior o igual a 105 mm

andere Filme, nicht gelocht, mit einer Breite von mehr als 105 mm [EU] Las demás películas, sin perforar, de anchura superior a 105 mm

Andere Folien, Filme, Bänder, selbstklebend, in Rollen mit einer Breite <= 20 cm, aus anderen Kunststoffen [EU] Placas, láminas, cintas, etc., autoadhesivas, de los demás productos plásticos, rollos anchura < 20 cm

Andere Fotoapparate, für Filme in Rollen mit einer Breite < 35 mm [EU] Los demás aparatos fotográficos para películas en rollo > 35 mm

Andere Fotoapparate, für Filme in Rollen mit einer Breite von 35 mm [EU] Los demás aparatos fotográficos para películas en rollo de 35 mm

andere, für Filme in Rollen mit einer Breite von 35 mm [EU] Las demás, para películas en rollo de anchura igual a 35 mm

andere, für Filme in Rollen mit einer Breite von weniger als 35 mm [EU] Las demás, para películas en rollo de anchura inferior a 35 mm

Andere Tafeln, Platten, Folien, Filme, Bänder, Streifen und andere Flacherzeugnisse, selbstklebend, aus Kunststoff, auch in Rollen mit Breite > 20 cm, unbearbeitet oder nur mit Oberflächenbearbeitung oder nur quadratisch oder rechteckig zugeschnitten (ausgenommen Bodenbeläge, Wand- und Deckenverkleidungen von HS 39.18) [EU] Otras placas láminas, hojas, cintas, tiras y demás formas planas autoadhesivas de plástico, incluso en rollos de anchura > 20 cm, no trabajadas o solo en la superficie, o cortadas de forma cuadrada o rectangular, (excepto los revestimientos de suelos, paredes y tejados del SA 39.18)

Andere Tafeln, Platten, Folien, Filme, Bänder und andere flache Erzeugnisse, selbstklebend, aus Kunststoffen [EU] Otras placas, hojas, películas, cinta, tiras y otras formas planas, autoadhesivas, de plástico

Andere Tafeln, Platten, Folien, Filme, Bänder und Streifen, aus anderen Kunststoffen [EU] Otras placas, hojas, películas, cintas y tiras de plástico, no celular

Andere Tafeln, Platten, Folien, Filme, Bänder und Streifen, aus Kunststoffen, andere als aus Zellkunststoff, aus Polyester, andere als gewellte Folien und Platten [EU] Las demás placas, láminas, hojas y tiras, de plástico, excepto los productos celulares, de poliésteres, excepto las hojas y placas onduladas

Andere Tafeln, Platten, Folien, Filme, Bänder und Streifen, aus Kunststoffen, ausgenommen Waren der Unterposition 39219019 [EU] Las demás placas, láminas, hojas y tiras, de plástico, excepto los productos del código 39219019

Andere Tafeln, Platten, Folien, Filme, Bänder und Streifen, aus Kunststoffen [EU] Las demás placas, láminas, hojas y tiras, de plástico

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners