A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
20 results for Feueranzeigesystem
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
.13
Das
Feueranzeigesystem
muss
in
regelmäßigen
Abständen
nach
den
Anforderungen
der
Verwaltung
des
Flaggenstaates
einer
Funktionsprüfung
durch
Vorrichtungen
unterzogen
werden
,
die
heiße
Luft
mit
der
entsprechenden
Temperatur
oder
Rauch
oder
Aerosolpartikel
,
die
in
dem
entsprechenden
Bereich
von
Dichte
oder
Partikelgröße
liegen
,
abgeben
oder
andere
mit
dem
Beginn
eines
Brandes
verbundene
Erscheinungen
hervorrufen
,
auf
welche
die
dafür
ausgelegten
selbsttätigen
Feuermelder
ansprechen
. [EU]
.13
El
funcionamiento
del
sistema
de
detección
será
sometido
a
pruebas
periódicas
que
a
juicio
de
la
administración
del
Estado
de
abanderamiento
sean
satisfactorias
,
por
medio
de
equipo
que
produzca
aire
caliente
a
la
temperatura
adecuada
, o
humo
cuya
densidad
se
halle
en
la
gama
adecuada
, o
partículas
de
aerosol
cuyo
tamaño
se
halle
asimismo
en
la
gama
adecuada
, y
otros
fenómenos
asociados
con
comienzos
de
incendios
en
presencia
de
los
cuales
el
detector
esté
proyectado
para
reaccionar
.
.14
Das
Feueranzeigesystem
darf
nicht
für
einen
anderen
Zweck
verwendet
werden
;
jedoch
dürfen
das
Schließen
der
Feuertüren
und
ähnliche
Funktionen
in
der
Kontrolltafel
angezeigt
werden
. [EU]
.14
El
sistema
de
detección
de
incendios
no
se
utilizará
para
ningún
otro
fin
,
pero
podrá
permitirse
el
cierre
de
puertas
contraincendios
o
funciones
análogas
desde
el
cuadro
de
control
.
.1
ein
fest
eingebautes
Feuermelde-
und
Feueranzeigesystem
eines
zugelassenen
Typs
,
das
den
Vorschriften
der
Regel
II-2/A/9
entspricht
und
so
eingebaut
und
angeordnet
ist
,
dass
es
einen
Brand
in
diesen
Räumen
anzeigt
;
auf
neuen
Schiffen
der
Klassen
B, C
und
D,
die
am
oder
nach
dem
1.
Januar
2003
gebaut
werden
,
muss
es
auch
Rauch
in
Treppenschächten
,
Gängen
und
Fluchtwegen
innerhalb
der
Unterkunftsräume
anzeigen
,
oder
[EU]
.1
un
sistema
de
detección
y
alarma
contra
incendios
de
un
tipo
aprobado
conforme
a
las
prescripciones
de
la
regla
II-2/A/9
instalado
y
dispuesto
de
tal
forma
que
detecte
la
presencia
de
fuego
en
esos
espacios
,
sin
embargo
en
los
buques
de
clases
B, C y D
construidos
el
1
de
enero
de
2003
o
posteriormente
,
la
presencia
de
humo
en
pasillos
,
escaleras
y
vías
de
evacuación
situados
en
espacios
de
alojamiento
, o
.1
ein
fest
eingebautes
Feuermelde-
und
Feueranzeigesystem
eines
zugelassenen
Typs
,
das
den
Vorschriften
der
Regel
II-2/A/9
entspricht
und
so
eingebaut
und
angeordnet
ist
,
dass
es
einen
Brand
in
diesen
Räumen
anzeigt
;
auf
neuen
Schiffen
der
Klassen
B, C
und
D,
die
am
oder
nach
dem
1.
Januar
2003
gebaut
werden
,
muss
es
auch
Rauch
in
Treppenschächten
,
Gängen
und
Fluchtwegen
innerhalb
der
Unterkunftsräume
anzeigen
,
oder
[EU]
.1
un
sistema
de
detección
y
alarma
contra
incendios
de
un
tipo
aprobado
conforme
a
las
prescripciones
de
la
regla
II-2/A/9
instalado
y
dispuesto
de
tal
forma
que
detecte
la
presencia
de
llamas
en
esos
espacios
y,
en
los
buques
de
clases
B, C y D
construidos
el
1
de
enero
de
2003
o
posteriormente
,
la
presencia
de
humo
en
pasillos
,
escaleras
y
vías
de
evacuación
situados
en
espacios
de
alojamiento
, o
.1
Ein
vorgeschriebenes
fest
eingebautes
Feuermelde-
und
Feueranzeigesystem
mit
handbetätigten
Feuermeldern
muss
jederzeit
sofort
betriebsbereit
sein
. [EU]
.1
Todo
sistema
prescrito
de
detección
de
incendios
y
de
alarma
contraincendios
provisto
de
avisadores
de
accionamiento
manual
deberá
poder
entrar
en
acción
en
cualquier
momento
.
.1
Ein
vorgeschriebenes
selbsttätiges
Berieselungs-
,
Feuermelde-
und
Feueranzeigesystem
muss
jederzeit
sofort
betriebsbereit
sein
und
keiner
zusätzlichen
Maßnahme
seitens
der
Besatzung
bedürfen
,
um
es
auszulösen
. [EU]
.1
Todo
sistema
automático
de
rociadores
,
detección
de
incendios
y
alarma
contraincendios
prescrito
podrá
entrar
en
acción
en
cualquier
momento
sin
necesidad
de
que
la
tripulación
lo
ponga
en
funcionamiento
.
.1
In
allen
Unterkunfts-
und
Wirtschaftsräumen
,
Treppenschächten
und
Gängen
müssen
eine
automatische
Sprinkleranlage
sowie
ein
Feuermelde-
und
Feueranzeigesystem
eingebaut
sein
,
die
den
Vorschriften
der
Regel
II-2/A/8
oder
den
in
der
IMO-Entschließung
A.800 (
19
)
enthaltenen
Leitlinien
für
ein
zugelassenes
gleichwertiges
Sprinklersystem
entsprechen
. [EU]
.1
En
los
espacios
de
alojamiento
y
de
servicio
,
troncos
de
escalera
y
pasillos
se
instalará
un
sistema
automático
de
rociadores
,
de
detección
de
incendios
y
de
alarma
que
cumpla
con
las
prescripciones
establecidas
en
la
regla
II-2/A/8
o
las
directrices
para
un
sistema
de
rociadores
equivalente
aprobado
elaboradas
por
la
OMI
según
se
recoge
en
su
Resolución
A.800 (19).
.1
In
allen
Unterkunfts-
und
Wirtschaftsräumen
,
Treppenschächten
und
Gängen
müssen
eine
automatische
Sprinkleranlage
sowie
ein
Feuermelde-
und
Feueranzeigesystem
eingebaut
sein
,
die
den
Vorschriften
der
Regel
II-2/A/8
oder
den
in
der
IMO-Entschließung
A.800 (
19
)
enthaltenen
Leitlinien
für
ein
zugelassenes
gleichwertiges
Sprinklersystem
entsprechen
. [EU]
.1
En
los
espacios
de
alojamiento
y
de
servicio
,
troncos
de
escalera
y
pasillos
se
instalará
un
sistema
automático
de
rociadores
,
de
detección
de
incendios
y
de
alarma
que
cumpla
con
las
prescripciones
establecidas
en
la
regla
II-2/A/8
o
las
directrices
para
un
sistema
de
rociadores
equivalente
aprobado
recogidas
en
la
Resolución
A.800 (19)
de
la
OMI
.
.3
In
zeitweise
unbesetzten
Maschinenräumen
muss
ein
fest
eingebautes
Feuermelde-
und
Feueranzeigesystem
nach
Maßgabe
der
einschlägigen
Bestimmungen
der
Regel
II-2/A/9
vorhanden
sein
. [EU]
.3
En
los
espacios
de
máquinas
sin
dotación
permanente
,
se
instalará
un
sistema
fij
;o
de
detección
de
incendios
y
de
alarma
contraincendios
de
un
tipo
aprobado
que
satisfaga
las
disposiciones
aplicables
de
la
regla
II-2/A/9
.
.3
Wenn
ein
fest
eingebautes
Feuermelde-
und
Feueranzeigesystem
zum
Schutz
von
anderen
als
den
in
Absatz
.2.2
genannten
Räumen
erforderlich
ist
,
muss
mindestens
ein
Absatz
.1.11
entsprechender
selbsttätiger
Feuermelder
in
jedem
solchen
Raum
eingebaut
sein
. [EU]
.3
Cuando
se
prescriba
un
sistema
fij
;o
de
detección
de
incendios
y
de
alarma
contraincendios
para
proteger
espacios
que
no
sean
los
indicados
en
el
párrafo
.2.2,
en
cada
unos
de
dichos
espacios
se
instalará
al
menos
un
detector
que
cumpla
con
el
párrafo
.1.11.
.3
Wenn
ein
fest
eingebautes
Feuermelde-
und
Feueranzeigesystem
zum
Schutz
von
anderen
als
den
in
Absatz
.2.2
genannten
Räumen
erforderlich
ist
,
muss
mindestens
ein
Absatz
.1.11
entsprechender
selbsttätiger
Feuermelder
in
jedem
solchen
Raum
eingebaut
sein
. [EU]
.3
Cuando
se
prescriba
un
sistema
fij
;o
de
detección
de
incendios
y
de
alarma
contraincendios
para
proteger
espacios
que
no
sean
los
indicados
en
el
punto
2.2,
en
cada
unos
de
dichos
espacios
se
instalará
al
menos
un
detector
que
cumpla
con
el
punto
1.11.
Dieses
Feueranzeigesystem
muss
so
ausgelegt
und
die
Melder
müssen
so
angeordnet
sein
,
dass
sie
den
Ausbruch
eines
Brandes
in
irgendeinem
Teil
dieser
Räume
und
unter
allen
normalen
Betriebsbedingungen
der
Maschinenanlage
und
Schwankungen
bei
der
Lüftung
,
wie
sie
durch
den
möglichen
Bereich
der
Raumtemperaturen
bedingt
sind
,
rasch
anzeigen
. [EU]
El
proyecto
de
este
sistema
detector
de
incendios
y
la
ubicación
de
los
detectores
serán
tales
que
se
pueda
percibir
rápidamente
todo
comienzo
de
incendio
producido
en
cualquier
parte
de
los
mencionados
espacios
y
en
todas
las
condiciones
normales
de
funcionamiento
de
las
máquinas
y
con
las
variaciones
de
ventilación
que
haga
necesarias
la
gama
posible
de
temperaturas
ambiente
.
Diese
Zuleitungen
müssen
zu
einem
in
oder
in
der
Nähe
der
Kontrolltafel
für
das
Feueranzeigesystem
gelegenen
selbsttätigen
Umschalter
führen
. [EU]
Estos
alimentadores
llegarán
hasta
un
conmutador
inversor
automático
situado
en
el
cuadro
de
control
correspondiente
al
sistema
de
detección
de
incendios
o
junto
al
mismo
.
Diese
Zuleitungen
müssen
zu
einem
in
oder
in
der
Nähe
der
Kontrolltafel
für
das
Feueranzeigesystem
gelegenen
selbsttätigen
Umschalter
führen
. [EU]
Estos
alimentadores
llegarán
hasta
un
conmutador
inversor
automático
situado
en
el
cuadro
de
control
correspondiente
al
sistema
de
detección
o
junto
al
mismo
.
Die
System-
und
Alarmvorschriften
in
diesem
Absatz
gelten
zusätzlich
und
nicht
ersatzweise
zu
dem
an
anderer
Stelle
in
diesem
Kapitel
vorgeschriebenen
Feuermelde-
und
Feueranzeigesystem
. [EU]
Las
prescripciones
relativas
al
sistema
de
alarma
que
figuran
en
el
presente
apartado
se
entenderán
complementarias
de
los
demás
sistemas
de
detección
y
alarma
contraincendios
prescritos
en
otras
reglas
del
presente
capítulo
,
no
alternativas
a
los
mismos
.
einem
selbsttätigen
Berieselungs-
,
Feuermelde-
und
Feueranzeigesystem
eines
zugelassenen
Typs
,
das
den
Vorschriften
der
Regel
II-2/A/8
oder
den
in
der
IMO-Entschließung
A.800 (
19
)
enthaltenen
IMO-Richtlinien
für
ein
zugelassenes
gleichwertiges
Berieselungssystem
entspricht
,
in
allen
Wirtschaftsräumen
,
Kontrollstationen
und
Unterkunftsräumen
einschließlich
der
Gänge
und
Treppen
. [EU]
Un
sistema
automático
de
rociadores
,
detección
de
incendios
y
alarma
contraincendios
de
un
tipo
aprobado
que
cumpla
con
lo
prescrito
en
la
regla
II-2/A/8
o
en
la
directriz
de
la
OMI
sobre
el
sistema
equivalente
de
rociadores
aprobado
en
el
sentido
de
la
Resolución
A.800 (19)
de
dicha
Organización
,
en
todos
los
espacios
de
servicio
,
puestos
de
control
y
espacios
de
alojamiento
,
incluidos
los
pasillos
y
las
escaleras
.
einem
selbsttätigen
Berieselungs-
,
Feuermelde-
und
Feueranzeigesystem
eines
zugelassenen
Typs
,
das
den
Vorschriften
der
Regel
II-2/A/8
oder
den
in
der
IMO-Entschließung
A.800 (
19
)
enthaltenen
IMO-Richtlinien
für
ein
zugelassenes
gleichwertiges
Berieselungssystem
entspricht
,
in
allen
Wirtschaftsräumen
,
Kontrollstationen
und
Unterkunftsräumen
einschließlich
der
Gänge
und
Treppen
. [EU]
Un
sistema
automático
de
rociadores
,
detección
de
incendios
y
alarma
contraincendios
de
un
tipo
aprobado
que
cumpla
con
lo
prescrito
en
la
regla
II-2/A/8
o
en
las
directrices
de
la
OMI
sobre
el
sistema
equivalente
de
rociadores
aprobado
en
la
Resolución
A.800 (19)
de
dicha
Organización
,
en
todos
los
espacios
de
servicio
,
puestos
de
control
y
espacios
de
alojamiento
,
incluidos
los
pasillos
y
las
escaleras
.
Es
ist
ein
fest
eingebautes
Feuermelde-
und
Feueranzeigesystem
eines
zugelassenen
Typs
vorzusehen
,
das
den
Vorschriften
der
Regel
II-2/A/9
entspricht
und
so
eingebaut
und
angeordnet
ist
,
dass
es
Rauch
in
Wirtschaftsräumen
,
Kontrollstationen
und
Unterkunftsräumen
einschließlich
der
Gänge
und
Treppen
anzeigt
. [EU]
Se
instalará
un
sistema
fij
;o
de
detección
de
incendios
y
de
alarma
contraincendios
de
un
tipo
aprobado
que
cumpla
con
lo
prescrito
en
la
regla
II-2/A/9
,
instalado
y
dispuesto
de
modo
que
detecte
la
presencia
de
humo
en
espacios
de
servicio
,
puestos
de
control
y
espacios
de
alojamiento
,
incluidos
los
pasillos
y
escaleras
.
In
Räumen
mit
geringer
oder
ohne
Brandgefahr
wie
Leerräumen
,
öffentlichen
Toiletten
,
CO2-Räumen
und
ähnlichen
Räumen
braucht
kein
selbsttätiges
Berieselungssystem
oder
fest
eingebautes
Feuermelde-
und
Feueranzeigesystem
vorgesehen
zu
sein
. [EU]
En
espacios
con
pequeño
o
ningún
riesgo
de
incendio
,
tales
como
espacios
perdidos
,
aseos
públicos
,
cámaras
de
anhídrido
carbónico
, u
otros
espacios
análogos
,
tampoco
es
necesario
que
dispongan
de
un
sistema
automático
de
rociadores
o
un
sistema
fij
;o
de
detección
de
incendios
y
de
alarma
.
In
Räumen
mit
geringer
oder
ohne
Brandgefahr
wie
Leerräumen
,
öffentlichen
Toiletten
,
CO2-Räumen
und
ähnlichen
Räumen
braucht
kein
selbsttätiges
Berieselungssystem
oder
fest
eingebautes
Feuermelde-
und
Feueranzeigesystem
vorgesehen
zu
sein
. [EU]
En
espacios
con
pequeño
o
ningún
riesgo
de
incendio
,
tales
como
espacios
perdidos
,
aseos
públicos
,
cámaras
de
anhídrido
carbónico
, u
otros
espacios
análogos
,
tampoco
es
necesario
que
haya
un
sistema
automático
de
rociadores
o
un
sistema
fij
;o
de
detección
de
incendios
y
de
alarma
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Feueranzeigesystem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners