A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
18 results for FFH
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Aktualisierung
der
EU-Verzeichnisse
von
GGB/BEG
im
Rahmen
der
FFH
-Richtlinie
; [EU]
Actualizar
las
Listas
de
la
Unión
de
LIC/ZEC
con
arreglo
a
la
Directiva
de
hábitats
.
Allerdings
ist
in
der
FFH
-Richtlinie
keine
detaillierte
,
von
der
Überwachung
gemäß
deren
Artikel
11
gesonderte
Überwachung
jedes
einzelnen
Gebiets
vorgeschrieben
. [EU]
Ahora
bien
,
la
Directiva
de
hábitats
no
exige
de
manera
explícita
que
se
realice
una
vigilancia
detallada
de
cada
lugar
aparte
de
la
prevista
en
su
artículo
11
.
Angaben
zu
den
in
Anhang
I
der
FFH
-Richtlinie
aufgeführten
Lebensräumen
(
Abschnitt
3.1)
und
den
in
Anhang
II
aufgeführten
Tier-
und
Pflanzenarten
(
Abschnitt
3.2.),
wenn
das
gesamte
Gebiet
oder
ein
Teil
davon
auch
als
von
gemeinschaftlicher
Bedeutung
gemäß
der
Richtlinie
92/43/EWG
anerkannt
oder
zugleich
als
vGGB/GGB/BEG
ausgewiesen
ist
(
fakultativ
) [EU]
Datos
sobre
los
hábitats
del
anexo
I
de
la
Directiva
de
hábitats
(sección 3.1) y
sobre
las
especies
de
fauna
y
flora
del
anexo
II
(secciones 3.2)
en
relación
con
todo
el
lugar
o
con
parte
de
él
,
si
ha
sido
reconocido
de
importancia
comunitaria
con
arreglo
a
la
Directiva
92/43/CEE
o
si
ha
sido
designado
simultáneamente
pLIC/LIC/ZEC
(facultativo)
Begründungskategorien:
IV
,
V:
im
betreffenden
Anhang
(
FFH
-Richtlinie
)
aufgeführte
Arten
,
A:
nationale
rote
Listen
;
B:
endemische
Arten:
C:
Internationale
Übereinkommen
;
D:
andere
Gründe
. [EU]
Categorías
de
motivo:
IV
,
V:
especies
de
esos
anexos
de
la
Directiva
de
hábitats
,
A:
Lista
Roja
nacional
,
B:
especie
endémica
,
C:
convenios
internacionales
,
D:
otras
razones
.
Beispiel
für
Daten
zu
Arten
gemäß
Artikel
4
der
Vogelschutz-Richtlinie
oder
gemäß
Anhang
II
der
FFH
-Richtlinie
und
diesbezügliche
Beurteilung
des
Gebiets
(3.2) [EU]
1700
P C A A B
"Bewertung
,
Monitoring
und
Berichterstattung
des
Erhaltungszustands
-
Vorbereitung
des
Berichts
nach
Artikel
17
der
FFH
-Richtlinie
für
den
Zeitraum
von
2001-2007"
,
15
.
März
2005
,
vom
Habitatausschuss
am
20
.
April
2005
angenommen
. [EU]
«Assessment
,
monitoring
and
reporting
of
conservation
status
-
Preparing
the
2001-2007
report
under
Article
17
of
the
Habitats
Directive»
(Evaluación,
seguimiento
e
información
del
estado
de
conservación
-
Preparación
del
informe
2001-2007
enmarcado
en
el
artículo
17
de
la
Directiva
de
Hábitats
),
15
de
marzo
de
2005
,
aprobado
en
el
Comité
de
Hábitats
de
20
de
abril
de
2005
.
Da
das
Referenzportal
ein
wichtiger
Bestandteil
der
SDB-Dokumentation
ist
,
sollten
etwaige
Anpassungen
oder
Änderungen
derjenigen
Dokumente
im
Portal
,
die
von
der
GD
Umwelt
und
dem
FFH
-Ausschuss
verwaltet
werden
(
zu
dieser
Unterscheidung
siehe
Anlage
)
zuvor
vom
FFH
-Ausschuss
genehmigt
werden
. [EU]
Como
el
Portal
de
Referencia
es
una
parte
importante
de
la
documentación
del
FND
,
cualquier
adaptación
o
modificación
de
esos
documentos
en
el
Portal
,
que
gestionan
la
DG
Medio
Ambiente
y
el
Comité
de
Hábitats
(en
relación
con
esta
distinción
,
véase
el
anexo
),
debe
ser
aprobada
antes
por
el
Comité
de
Hábitats
[1].
Der
Begriff
"Erhaltungszustand"
ist
in
Artikel
1
Buchstaben
e
und
i
der
FFH
-Richtlinie
definiert
als
Begriff
,
der
den
Gesamtzustand
eines
natürlichen
Lebensraumstyps
oder
einer
Art
in
einer
biogeografischen
Region
beschreibt
. [EU]
Según
el
artículo
1,
letras
e) e i),
de
la
Directiva
de
hábitats
,
el
término
«estado
de
conservación»
describe
la
situación
general
de
un
tipo
de
hábitat
o
de
una
especie
en
una
región
biogeográfica
.
Die
Beurteilung
der
Gebiete
nach
den
Kriterien
von
Anhang
III
der
FFH
-Richtlinie
schließt
eine
Beurteilung
des
"Erhaltungszustands"
eines
natürlichen
Lebensraumtyps
oder
einer
Art
in
einem
bestimmten
Gebiet
ein
. [EU]
Al
evaluar
los
lugares
con
arreglo
a
los
criterios
del
anexo
III
de
la
Directiva
de
hábitats
,
se
determina
el
«grado
de
conservación»
de
un
tipo
de
hábitat
o
de
una
especie
en
un
espacio
determinado
.
Die
Codeliste
ist
dieselbe
,
die
auch
für
die
Berichterstattung
über
Auswirkungen
und
Tätigkeiten
gemäß
Artikel
17
der
FFH
-Richtlinie
verwendet
wird
. [EU]
La
lista
de
códigos
es
la
misma
que
se
utiliza
para
comunicar
impactos
y
actividades
con
arreglo
al
artículo
17
de
la
Directiva
de
hábitats
.
Die
Rechtsgrundlage
für
die
Übermittlung
von
Daten
zur
Durchführung
dieser
Phase
von
NATURA
2000
findet
sich
in
Artikel
4
Absatz
1
der
FFH
-Richtlinie
. [EU]
La
base
jurídica
del
proceso
de
comunicación
de
datos
en
esta
fase
de
Natura
2000
ha
quedado
establecida
en
el
artículo
4,
apartado
1,
de
la
Directiva
de
hábitats
,
en
virtud
del
cual
«dicha
información
incluirá
un
mapa
del
lugar
,
su
denominación
,
su
ubicación
,
su
extensión
,
así
como
los
datos
resultantes
de
la
aplicación
de
los
criterios
que
se
especifican
en
el
anexo
III
(etapa 1) y
se
proporcionará
de
acuerdo
con
un
formulario
que
elaborará
la
Comisión
con
arreglo
al
procedimiento
contemplado
en
el
artículo
21
.».
Dieser
einstellige
Code
zeigt
an
,
ob
es
sich
bei
dem
Gebiet
um
ein
Gebiet
im
Rahmen
der
FFH
-Richtlinie
(
vGGB
,
GGB
oder
BEG
),
ein
eingestuftes
besonderes
Schutzgebiet
(
BSG
)
oder
um
beides
handelt
. [EU]
Este
código
está
compuesto
por
un
solo
carácter
e
indica
si
el
lugar
ha
sido
designado
al
amparo
de
la
Directiva
de
hábitats
(pLIC,
LIC
o
ZEC
) o
se
ha
declarado
Zona
Especial
de
Protección
para
las
Aves
(ZEPA) o
es
de
ambos
tipos
.
Dieser
Erhaltungszustand
wird
nun
in
regelmäßigen
Abständen
im
Rahmen
der
alle
sechs
Jahre
erstellten
Fortschrittsberichte
gemäß
Artikel
17
der
FFH
-Richtlinie
bewertet
. [EU]
En
la
actualidad
,
ese
estado
de
conservación
se
evalúa
con
periodicidad
en
el
marco
de
los
informes
que
deben
presentarse
cada
seis
años
en
virtud
del
artículo
17
de
la
Directiva
de
hábitats
.
Es
besteht
aus
Gebieten
,
die
nach
der
ursprünglich
aus
dem
Jahr
1979
stammenden
Vogelschutz-Richtlinie
(
Richtlinie
2009/147/EG
)
und
der
FFH
-Richtlinie
von
1992
(
Richtlinie
92/43/EWG
)
ausgewiesen
wurden
. [EU]
Está
compuesta
por
parajes
designados
con
arreglo
a
la
Directiva
de
aves
,
adoptada
por
primera
vez
en
1979
(Directiva
2009/147/CE
), y a
la
Directiva
de
hábitats
,
de
1992
(Directiva
92/43/CEE
).
Es
sollten
nur
die
Codes
des
derzeit
gültigen
Anhangs
I
der
FFH
-Richtlinie
verwendet
werden
.
Die
Codes
für
Untertypen
aus
früheren
Fassungen
des
Auslegungsleitfadens
sind
nicht
zu
verwenden
. [EU]
Solo
pueden
utilizarse
los
códigos
que
figuran
en
el
anexo
I
vigente
en
la
actualidad
de
la
Directiva
de
hábitats
y
no
los
códigos
de
los
subtipos
que
aparecían
en
versiones
anteriores
del
manual
de
interpretación
.
Für
Gebiete
,
die
unter
die
FFH
-Richtlinie
fallen
(
vGGB/GGB/BEG
),
übermitteln
die
Mitgliedstaaten
Folgendes:
[EU]
En
el
caso
de
los
lugares
designados
al
amparo
de
la
Directiva
de
hábitats
(pLIC/LIC/ZEC),
los
Estados
miembros
deben
comunicar:
IV
Arten
nach
Anhang
IV
(
FFH
-Richtlinie
) [EU]
Especie
del
anexo
IV
(Directiva
de
hábitats
)
V
Arten
nach
Anhang
V (
FFH
-Richtlinie
) [EU]
V.
Especie
del
anexo
V (Directiva
de
hábitats
)
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "FFH":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners