DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

48 results for EUMS
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Spanish

Der EUMS wird von dem DGEUMS, einem 3-Sterne-General/Admiral, geleitet. [EU] El EMUE estará dirigido por un Director General (DGEMUE), un general de tres estrellas.

Der EUMS wird von dem Generaldirektor des EUMS, einem 3-Sterne-General/Admiral, geleitet. [EU] El EMUE estará dirigido por un Director General (DGEMUE), un general de tres estrellas.

Der Rat hat am 19. November 2007 ein Paket von vier Maßnahmen gebilligt, die die Fähigkeit des EUMS verbessern sollen, im Falle EU-geführter Operationen die militärische Frühplanung auf der strategischen Ebene durchzuführen. [EU] El 19 de noviembre de 2007, el Consejo aprobó un conjunto de cuatro medidas para que el Estado Mayor de la Unión Europea (EMUE) aumentase su capacidad de realizar un planeamiento militar estratégico temprano de las operaciones dirigidas por la UE.

Der Rat hat am 22. Januar 2001 den Beschluss 2001/80/GASP ("EUMS") angenommen, dessen Mandat im Anhang zu jenem Beschluss festgelegt wurde. [EU] El 22 de enero de 2001, el Consejo adoptó la Decisión 2001/80/PESC [1], (EMUE), cuyo mandato figuraba en el anexo de la Decisión.

Die Beiträge des EUMS zu den zivilen Aspekten der Krisenbewältigung unterliegen weiterhin der fachlichen Zuständigkeit der GD E IX für alle Tätigkeiten (Planung, Erkundungsmissionen usw.) bis einschließlich zur Erstellung eines Krisenmanagementkonzepts (CMC) und gegebenenfalls von CSO/PSO. [EU] La contribución del EMUE a los aspectos civiles de la gestión de crisis sigue correspondiendo a la DG E IX en lo que concierne a todas las actividades (planeamiento, misiones de determinación de los hechos, etc.), incluida la elaboración del concepto de gestión de crisis y, cuando proceda, de las opciones estratégicas civiles y policiales.

Die Beziehungen zwischen dem EUMS und den nicht der EU angehörenden europäischen NATO-Mitgliedern, sonstigen Drittstaaten und den Ländern, die sich um einen Beitritt zur Europäischen Union bewerben, sind in den einschlägigen Dokumenten über die Beziehungen der EU zu Drittländern geregelt. [EU] Las relaciones del EMUE con los miembros europeos de la OTAN no pertenecientes a la UE, los demás terceros Estados y los candidatos a la adhesión a la UE se determinarán en los documentos pertinentes sobre las relaciones de la UE con terceros países.

Die derzeitige Organisation und Struktur des Militärstabs der Europäischen Union (EUMS) trägt mehreren neuen Aufgaben des Militärstabs nicht Rechnung. [EU] La organización y estructura actuales del Estado Mayor de la Unión Europea (EMUE) no refleja algunas de sus nuevas tareas.

Diese Planung fällt unter die direkte Verantwortung des Generaldirektors des EUMS und der GD E und unterliegt der Gesamtaufsicht des Generalsekretärs/Hohen Vertreters. [EU] Esta planificación se situará bajo la responsabilidad directa del DGEMUE y la DG E y la autoridad general del SG/AR.

Entsprechend dem Bericht von Helsinki wird der EUMS "innerhalb der Ratsstrukturen (...) für die GESVP militärischen Sachverstand und militärische Unterstützung bereitstellen, auch in Bezug auf die Durchführung EU-geführter militärischer Krisenbewältigungsoperationen". [EU] Como establece el informe de Helsinki, el EMUE «dentro de la estructura del Consejo, aportará los conocimientos técnicos militares y dará apoyo a la PECSD, incluida la conducción de las operaciones militares de gestión de crisis dirigidas por la UE».

Entsprechend dem Bericht von Helsinki wird der EUMS "innerhalb der Ratsstrukturen für die GESVP militärischen Sachverstand und militärische Unterstützung bereitstellen, auch in Bezug auf die Durchführung EU-geführter militärischer Krisenbewältigungsoperationen". [EU] Como establece el informe de Helsinki, el EMUE «dentro de la estructura del Consejo, aportará los conocimientos técnicos militares y dará apoyo a la PESD, incluida la conducción de las operaciones militares de gestión de crisis dirigidas por la UE».

Er ist für den Aufwuchs der Fähigkeit zur Planung und Durchführung einer eigenständigen Militäroperation der EU zuständig und gewährleistet innerhalb des EUMS die Fähigkeit, rasch ein Operationszentrum für eine spezifische Operation zu errichten, sobald der Rat eine solche Operation auf der Grundlage des Ratschlags des EUMC beschlossen hat, und zwar vor allem, wenn eine gemeinsame zivil-militärische Reaktion erforderlich ist und kein nationales Hauptquartier bestimmt wurde. [EU] Tendrá la responsabilidad de generar la capacidad de planificar y llevar a cabo una operación militar autónoma de la UE, y mantendrá la capacidad, dentro del EMUE, de establecer rápidamente un centro de operaciones para una operación concreta, en particular cuando se requiera una respuesta civil y militar conjunta y no se haya determinado para ello ningún cuartel general nacional, una vez que el Consejo, previo asesoramiento del CMUE, haya tomado una decisión respecto de tal operación.

Er ist - über die zivil-militärische Zelle - für den Aufwuchs der Fähigkeit zur Planung und Durchführung einer eigenständigen Militäroperation der EU zuständig und gewährleistet innerhalb des EUMS die Fähigkeit, rasch ein Operationszentrum für eine spezifische Operation zu errichten, sobald der Rat eine solche Operation auf der Grundlage des Ratschlags des EUMC beschlossen hat, und zwar vor allem, wenn eine gemeinsame zivil-militärische Reaktion erforderlich ist und kein nationales Hauptquartier bestimmt wurde. [EU] Tendrá la responsabilidad, por medio de la célula civil y militar, de generar la capacidad de planificar y llevar a cabo una operación militar autónoma de la UE, y mantendrá la capacidad, dentro del EMUE, de establecer rápidamente un centro de operaciones para una operación concreta, en particular cuando se requiera una respuesta civil y militar conjunta y no se haya determinado para ello ningún cuartel general nacional, una vez que el Consejo, previo dictamen del CMUE, haya tomado una decisión respecto de tal operación.

Es obliegt dem Leiter des EU-Operationszentrums, in enger Absprache mit den Befehlshabern der Operation und der Missionen, dem Zivilen Operationskommandeur und dem EUMS festzulegen, welche Expertise im Einzelnen erforderlich ist. [EU] La definición exacta del asesoramiento especializado necesario competerá al Jefe del Centro de Operaciones de la UE, en estrecha consulta con los comandantes de la operación y de las misiones, el comandante de la operación civil y con el EMUE.

Folglich müssen Mandat und Organisationsstruktur des EUMS geändert werden. [EU] Por consiguiente, es necesario modificar el mandato y la organización del EMUE.

Im Krisenfall oder bei Krisenmanagementübungen kann der EUMS unter Nutzung seiner eigenen Expertise, seines Personals und seiner Infrastruktur Planungs- und Managementteams aufstellen. [EU] En situaciones de gestión de crisis o en ejercicios, el EMUE podrá establecer equipos de planeamiento y gestión, utilizando para ello su propia experiencia y conocimientos, personal e infraestructura.

Im Krisenfall oder bei Krisenmanagementübungen kann der EUMS unter Nutzung seiner eigenen Fachkompetenz, seines Personals und seiner Infrastruktur Krisenreaktionsteams (CAT) aufstellen. [EU] En situaciones de gestión de crisis o en ejercicios, el EMUE podrá establecer equipos de actuación de crisis, utilizando para ello su propia experiencia y conocimientos, personal e infraestructura.

In dem Bewusstsein, dass er alle GSVP-Missionen und -Operationen optimal unterstützen muss, sollte der EUMS das EU-Operationszentrum im Rahmen seiner Mittel und Fähigkeiten unterstützen - [EU] Habida cuenta de su obligación de optimizar su apoyo para todas las misiones y operaciones de la PCSD, el EMUE debería facilitar apoyo al Centro de Operaciones de la UE dentro de lo que permitan sus medios y capacidades.

MANDAT UND ORGANISATION DES MILITÄRSTABS DER EUROPÄISCHEN UNION (EUMS) [EU] MANDATO Y ORGANIZACIÓN DEL ESTADO MAYOR DE LA UNIÓN EUROPEA [1]

MANDAT UND ORGANISATIONSSTRUKTUR DES MILITÄRSTABS DER EUROPÄISCHEN UNION (EUMS) [EU] MANDATO Y ORGANIZACIÓN DEL ESTADO MAYOR DE LA UNIÓN EUROPEA (EMUE)

Militärstab der Europäischen Union (EUMS) [EU] Estado Mayor de la Unión Europea (EMUE)

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners