A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
113 results for Compliance
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
aktuellster
Bericht
des
Compliance
-Beauftragten
[EU]
el
informe
más
reciente
del
responsable
del
cumplimiento
Alchemy
Compliance
Ltd
.,
Nottinghamshire
,
United
Kingdom
[EU]
Alchemy
Compliance
Ltd
.,
Nottinghamshire
,
United
Kingdom
"alternative
Nachweisverfahren"
(
alternative
means
of
compliance
):
solche
Verfahren
,
die
eine
Alternative
zu
bestehenden
annehmbaren
Nachweisverfahren
darstellen
,
oder
solche
,
die
neue
Mittel
vorschlagen
,
um
die
Einhaltung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
216/2008
und
ihrer
Durchführungsbestimmungen
zu
erreichen
,
für
die
die
Agentur
keine
zugehörigen
annehmbaren
Nachweisverfahren
festgelegt
hat
. [EU]
«distancia
de
aceleración-parada
disponible
(ASDA)»
la
longitud
del
recorrido
de
despegue
disponible
más
la
longitud
de
la
zona
de
parada
,
si
dicha
zona
de
parada
se
ha
declarado
disponible
por
el
Estado
del
aeródromo
y
es
capaz
de
soportar
la
masa
del
avión
en
las
condiciones
de
operación
prevalecientes
.
'Annehmbare
Nachweisverfahren'
(
Acceptable
Means
of
Compliance
,
AMC
)
sind
unverbindliche
,
von
der
Agentur
akzeptierte
Standards
,
die
veranschaulichen
,
in
welcher
Weise
die
Einhaltung
der
Grundverordnung
und
ihrer
Durchführungsbestimmungen
erreicht
werden
kann
. [EU]
"Medios
aceptables
de
cumplimiento
(AMC)"
normas
no
vinculantes
adoptadas
por
la
Agencia
para
proponer
medios
que
permitan
establecer
el
cumplimiento
del
Reglamento
de
base
y
de
sus
disposiciones
de
aplicación
; 2.
"Medios
alternativos
de
cumplimiento"
"annehmbare
Nachweisverfahren"
(
Acceptable
Means
of
Compliance
,
AMC
):
unverbindliche
von
der
Agentur
festgelegte
Standards
,
die
illustrieren
,
in
welcher
Weise
die
Einhaltung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
216/2008
und
ihrer
Durchführungsbestimmungen
erreicht
werden
kann
. [EU]
«medio
aceptable
de
cumplimiento
(AMC)»
normas
no
vinculantes
adoptadas
por
la
Agencia
para
ilustrar
medios
que
permitan
determinar
el
cumplimiento
del
Reglamento
(CE)
no
216/2008
y
sus
disposiciones
de
aplicación
.
"Article
for
the
handicapped:
continuation
of
relief
subject
to
compliance
with
the
second
subparagraph
of
Article
72(2)
of
Regulation
(
EC
)
No
1186/2009"
[EU]
«Article
for
the
handicapped:
continuation
of
relief
subject
to
compliance
with
the
second
subparagraph
of
Article
72
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1186/2009»
Bei
anschließender
Verbringung
nach
Finnland
sind
Teil
VII
,
nach
Irland
,
Malta
,
Schweden
oder
dem
Vereinigten
Königreich
sind
gemäß
den
geltenden
nationalen
Rechtsvorschriften
Teile
V,
VI
und
VII
auszufüllen
;
das
Ausfüllen
kann
in
einem
in
Anhang
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
998/2003
aufgelisteten
Land
erfolgen
. [EU]
In
case
of
a
subsequent
movement
to
Finland
,
Part
VII
and
to
Ireland
,
Malta
,
Sweden
or
United
Kingdom
,
Parts
V,
VI
and
VII
must
be
completed
in
compliance
with
national
rules
,
and
may
be
completed
in
a
country
listed
in
Annex
II
of
Regulation
(EC)
No
998/2003
.2)
Procedente
de
un
tercer
país
no
enumerado
en
el
anexo
II
del
Reglamento
(CE)
no
998/2003:/from
a
third
country
not
listed
in
Annex
II
of
Regulation
(EC)
No
998/2003:
Deben
completarse
las
partes
I,
II
,
III
,
IV
y V (y
la
VII
para
Finlandia
).
La
muestra
a
la
que
se
hace
referencia
en
la
parte
V
debe
haber
sido
tomada
al
menos
3
meses
antes
de
la
entrada
.
Bei
möglicher
Zuwiderhandlung
(
Possible
Non
Compliance
-
PNC
)
und
Schweren
Verstößen
(
SV
)
Rechtsgrundlage
angeben
(
EU-Rechtsakt
und/oder
ICCAT-Empfehlung
) [EU]
Posible
incumplimiento
(PNC) e
infracciones
graves
(SV).
Indicar
la
referencia
jurídica
(normativa
de
la
UE
o
Recomendación
CICAA
).
Berichte
von
internen
und
externen
Prüfern
,
Risikomanagement-Funktion
,
Compliance
-Funktion
und
Beratern
[EU]
Informes
de
auditorías
internas
y
externas
,
gestión
de
riesgos
,
cumplimiento
y
consultoría
Beschreibung
der
Maßnahmen
zur
Gewährleistung
der
Unabhängigkeit
der
Compliance
-Funktion
[EU]
Una
descripción
sobre
la
forma
en
que
se
garantiza
la
independencia
de
la
función
de
cumplimiento
Bestätigung
,
dass
die
Cross-
Compliance
-Anforderungen
,
welche
die
Umsetzung
einzelner
Entwicklungsmaßnahmen
für
den
ländlichen
Raum
beeinflussen
,
mit
denen
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
übereinstimmen
. [EU]
Confirmación
de
que
los
requisitos
en
materia
de
condicionalidad
,
que
son
aplicables
a
varias
medidas
de
desarrollo
rural
,
son
idénticos
a
los
previstos
en
el
Reglamento
(CE)
no
1782/2003
.
Compliance
-Stelle
und
[EU]
Función
de
cumplimiento
, y
CSPs
not
issuing
QCs
but
providing
ancillary
services
,
may
fall
under
a
'voluntary
accreditation'
system
(
as
defined
in
and
in
compliance
with
Directive
1999/93/EC
)
and/or
under
a
nationally
defined
'recognised
approval
scheme'
implemented
on
a
national
basis
for
the
supervision
of
compliance
with
the
provisions
laid
down
in
Directive
1999/93/EC
and
possibly
with
national
provisions
with
regard
to
the
provision
of
certification
services
(
in
the
sense
of
Art
. 2.11
of
the
Directive
). [EU]
CSPs
not
issuing
QCs
but
providing
ancillary
services
,
may
fall
under
a
"voluntary
accreditation"
system
(as
defined
in
and
in
compliance
with
Directive
1999/93/EC
)
and/or
under
a
nationally
defined
«recognised
approval
scheme»
implemented
on
a
national
basis
for
the
supervision
of
compliance
with
the
provisions
laid
down
in
Directive
1999/93/EC
and
possibly
with
national
provisions
with
regard
to
the
provision
of
certification
services
(in
the
sense
of
Art
. 2.11
of
the
Directive
).
Da
der
Zeitraum
,
in
dem
die
der
förderfähigen
Hektarfläche
entsprechenden
Parzellen
dem
Betriebsinhaber
zur
Verfügung
stehen
müssen
,
sowohl
für
die
Betriebsprämienregelung
als
auch
für
die
Regelung
für
die
einheitliche
Flächenzahlung
auf
einen
einzigen
Tag
herabgesetzt
wird
,
sollten
die
Haftungsvorschriften
im
Rahmen
der
Cross-
Compliance
insbesondere
für
den
Fall
einer
Übertragung
von
Flächen
während
des
betreffenden
Kalenderjahres
präzisiert
werden
. [EU]
A
consecuencia
de
la
reducción
a
un
solo
día
del
período
durante
el
cual
el
agricultor
deberá
mantener
a
su
disposición
las
parcelas
correspondientes
a
la
superficie
admisible
tanto
en
el
sistema
de
pago
único
como
en
el
sistema
de
pago
por
superficie
,
deberían
aclararse
las
normas
sobre
responsabilidad
en
el
marco
de
la
condicionalidad
,
en
particular
en
caso
de
transferencia
de
tierras
durante
el
año
natural
de
que
se
trate
.
Daher
sollte
klargestellt
werden
,
dass
der
Betriebsinhaber
,
der
einen
Beihilfeantrag
stellt
,
der
zuständigen
Behörde
gegenüber
für
sämtliche
in
dem
Beihilfeantrag
angegebenen
landwirtschaftlichen
Flächen
in
dem
betreffenden
Kalenderjahr
für
Verstöße
gegen
die
Cross-
Compliance
-Vorschriften
haftbar
gemacht
werden
sollte
. [EU]
Debería
quedar
claro
,
por
lo
tanto
,
que
el
agricultor
que
presente
una
solicitud
de
ayuda
se
considerará
responsable
ante
la
autoridad
competente
de
cualquier
incumplimiento
de
los
requisitos
de
condicionalidad
durante
el
año
natural
de
que
se
trate
para
toda
la
tierra
de
cultivo
declarada
en
la
solicitud
de
ayuda
.
Damit
die
Compliance
-Funktion
ihre
Aufgaben
ordnungsgemäß
und
unabhängig
wahrnehmen
kann
,
stellt
die
Ratingagentur
sicher
,
dass
folgende
Bedingungen
erfüllt
sind:
[EU]
Con
objeto
de
que
la
función
de
cumplimiento
ejerza
sus
responsabilidades
de
forma
adecuada
e
independiente
,
las
agencias
de
calificación
crediticia
garantizarán
que
se
cumplan
las
siguientes
condiciones:
Damit
die
in
Absatz
2
genannte
Compliance
-Funktion
ihre
Aufgaben
ordnungsgemäß
und
unabhängig
wahrnehmen
kann
,
stellen
die
Verwaltungsgesellschaften
sicher
,
dass
[EU]
Para
que
el
departamento
de
verificación
del
cumplimiento
que
dispone
el
apartado
2
pueda
desempeñar
sus
funciones
de
forma
correcta
e
independiente
,
las
sociedades
de
gestión
tendrán
que
garantizar
que
se
respeten
las
condiciones
siguientes:
Damit
die
mit
der
Compliance
-Funktion
betrauten
Personen
ihre
Aufgaben
ordnungsgemäß
und
unabhängig
wahrnehmen
können
,
verpflichten
die
Mitgliedstaaten
die
Wertpapierfirmen
,
Folgendes
zu
gewährleisten:
[EU]
Con
objeto
de
que
el
órgano
de
verificación
del
cumplimiento
funcione
de
forma
adecuada
e
independiente
,
los
Estados
miembros
exigirán
que
las
empresas
de
inversión
se
aseguren
de
que
se
cumplen
las
siguientes
condiciones:
das
Ergebnis
der
jährlichen
internen
Überprüfung
ihrer
unabhängigen
Compliance
-Funktion
[EU]
los
resultados
del
examen
anual
interno
de
verificación
de
la
independencia
de
su
función
de
cumplimiento
Das
Governance-System
schließt
die
Risikomanagementfunktion
,
die
Compliance
-Funktion
,
die
interne
Revisionsfunktion
und
die
versicherungsmathematische
Funktion
mit
ein
. [EU]
El
sistema
de
gobernanza
incluye
la
función
de
la
gestión
del
riesgo
,
la
función
de
verificación
del
cumplimiento
,
la
función
de
auditoría
interna
y
la
función
actuarial
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Compliance":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners