A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3
similar
results for Ableitungsgenehmigung
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Der
Gerichtshof
der
Europäischen
Union
hat
in
seinem
Urteil
vom
22
.
September
1988
in
der
Rechtssache
187/87
entschieden
,
dass
Artikel
37
des
Euratom-Vertrags
dahingehend
auszulegen
ist
,
dass
die
allgemeinen
Angaben
über
einen
Plan
zur
Ableitung
radioaktiver
Stoffe
der
Europäischen
Kommission
zu
übermitteln
sind
,
bevor
der
betreffende
Mitgliedstaat
die
Ableitungsgenehmigung
erteilt
,
damit
es
der
Kommission
ermöglicht
wird
,
ihre
Stellungnahme
abzugeben
,
bevor
solche
Ableitungen
genehmigt
werden
,
und
die
Stellungnahme
der
Kommission
berücksichtigt
werden
kann
. [EU]
The
Court
of
Justice
of
the
European
Union
,
in
its
judgment
of
22
September
1988
in
Case
187/87
[5],
ruled
that
Article
37
of
the
Euratom
Treaty
must
be
interpreted
as
meaning
that
the
European
Commission
shall
be
provided
with
general
data
before
the
discharge
authorisation
of
radioactive
effluents
is
granted
by
the
Member
State
concerned
,
in
order
to
make
it
possible
for
the
Commission
to
issue
its
opinion
before
such
discharges
are
authorised
so
that
the
Commission's
opinion
can
be
taken
into
account
.
industrielle
Aufarbeitung
natürlich
vorkommender
radioaktiver
Materialien
,
die
einer
Ableitungsgenehmigung
unterliegen
[EU]
the
industrial
processing
of
naturally
occurring
radioactive
materials
subject
to
a
discharge
authorisation
Nach
Erhalt
einer
Stellungnahme
sollte
der
betreffende
Mitgliedstaat
der
Kommission
die
Ableitungsgenehmigung
übermitteln
sowie
spätere
Änderungen
zum
Vergleich
mit
den
Informationen
in
den
allgemeinen
Angaben
,
die
der
Kommissionsstellungnahme
zugrunde
gelegen
hatten
. [EU]
Following
receipt
of
an
opinion
,
the
Member
State
concerned
should
communicate
to
the
Commission
the
discharge
authorisation
as
well
as
any
later
amendments
for
comparison
with
the
information
in
the
general
data
on
which
the
Commission
opinion
was
based
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ableitungsgenehmigung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners