DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
umtauschen
Search for:
Mini search box
 

6 results for umtauschen
Word division: um·tau·schen
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Um im Besitz der Fahrerlaubnis C1 oder C1E zu bleiben, muss der Inhaber bei der Verlängerung der Fahrerlaubnis DE, D2 oder D2E seinen Führerschein vor dem 1.1.2002 gegen ein Modell N4 umtauschen. [EU] To maintain the C1 or C1E entitlement, the holder has to exchange his licence for an N4 model when renewing his DE, D2 or D2E entitlement, prior to 1.1.2002.

Um im Besitz der Fahrerlaubnis C1 oder C1E zu bleiben, muss der Inhaber bei der Verlängerung der Fahrerlaubnis D oder DE vor dem 1.1.2002 seinen Führerschein gegen ein Modell N4 umtauschen. [EU] To maintain the C1 or C1E entitlement, the holder has to exchange his licence for an N4 model when renewing prior to 1.1.2002 his D or DE entitlement.

Um im Besitz dieser Fahrerlaubnis zu bleiben, muss er seinen Führerschein vor dem 1. Januar 2002 gegen ein Modell N4 umtauschen. [EU] To keep this entitlement, he has to exchange his licence to model N 4 prior to 1 January 2002.

Vorbehaltlich der Einhaltung des straf- und polizeirechtlichen Territorialitätsgrundsatzes kann der Mitgliedstaat des ordentlichen Wohnsitzes auf den Inhaber eines von einem anderen Mitgliedstaat ausgestellten Führerscheins seine innerstaatlichen Vorschriften über Einschränkung, Aussetzung, Entzug oder Aufhebung der Fahrerlaubnis anwenden und zu diesem Zweck den betreffenden Führerschein erforderlichenfalls umtauschen. [EU] Subject to observance of the principle of territoriality of criminal and police laws, the Member State of normal residence may apply its national provisions on the restriction, suspension, withdrawal or cancellation of the right to drive to the holder of a driving licence issued by another Member State and, if necessary, exchange the licence for that purpose.

Wurde ein Führerschein der "Klasse 1" (Modell D1) vor dem 1.12.1954 (vor dem 1.10.1960 im Saarland) erworben, so ist der Inhaber zusätzlich berechtigt, ein Fahrzeug der Klasse B 79 (; 700 cm3) zu führen, ohne seinen Führerschein umtauschen zu müssen. [EU] Where a 'Klasse 1' licence of model D1 was obtained before 1.12.1954 (before 1.10.1960 in the Land of Saarland), the holder is entitled to drive category B 79 (≤ 700 cm3) in addition, without having to exchange the licence.

Wurde ein Führerschein der "Klasse 1" vor dem 1.12.1954 (vor dem 1.10.1960 im Saarland) erworben, so ist der Inhaber zusätzlich berechtigt, ein Fahrzeug der Klasse B 79 (; 700 cm3) zu führen, ohne seinen Führerschein umtauschen zu müssen. [EU] If a 'Klasse 1' licence was obtained before 1.12.1954 (before 1.10.1960 in the Land of Saarland), the holder is entitled to drive category B 79 (≤ 700 cm3) in addition, without having to exchange the licence.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners