|
|
|
61 results for plums |
Tip: | Search for more words (boolean AND):word1 +word2 |
|
|
German |
English |
|
In ihrer Stellungnahme vom 16. September 2008 zu Vinclozolin zog die Behörde den Schluss, dass bei den derzeitigen Rückstandshöchstgehalten für Äpfel, Birnen, Tafeltrauben, Kraussalat, Auberginen/Melanzani, Chinakohl, Pflaumen, Aprikosen/Marillen, Kopfsalat, Johannisbeeren/Ribisel, Chicorée, Erdbeeren, Bohnen, Hopfen, Rapssamen, Karotten, Schalotten, Frühlingszwiebeln, Kürbis, Okra, Kresse, Salatrauke und andere Salatarten sowie (Wasser-)Melonen ein Risiko besteht, dass die annehmbare Tagesdosis (ADI) und die akute Referenzdosis (ARfD) für eine oder mehrere Verbrauchergruppen überschritten werden. [EU] |
In its opinion of 16 September 2008 [10] concerning vinclozolin the Authority concluded that at the current MRLs for apples, pears, table grapes, scarole, aubergine, Chinese cabbage, plums, apricots, lettuce, currants, witloof, strawberries, beans, hops, rape seed, carrots, shallots, spring onions, pumpkin, okra, cress, rocket and other salad plants and (water) melons there is a risk that the Acceptable Daily Intake and the Acute Reference Dose (ARfD) for one or more consumer groups will be exceeded. | |
|
Japanische Pflaumen (Golden Japan usw.) [EU] |
Japanese plums (Golden Japan, etc.) | |
|
Kaschu-Äpfel, Litschis, Jackfrüchte, Sapotpflaumen, Passionsfrüchte, Karambolen und Pitahayas [EU] |
Cashew apples, lychees, jackfruit, sapodillo plums, passion fruit, carambola and pitahaya | |
|
Mangofrüchte, Mangostanfrüchte, Papaya-Früchte, Kaschu-Äpfel, Litschis, Jackfrüchte, Sapotpflaumen, Karambolen und Pitahayas [EU] |
Mangoes, mangosteens, papaws (papayas), cashew apples, lychees, jackfruit, sapodillo plums, carambola and pitahaya | |
|
Mangofrüchte, Mangostanfrüchte, Papaya-Früchte, Tamarinden, Kaschu-Äpfel, Litschis, Jackfrüchte, Sapotpflaumen, Karambolen und Pitahayas [EU] |
Mangoes, mangosteens, papaws (papayas), tamarinds, cashew apples, lychees, jackfruit, sapodillo plums, carambola and pitahaya | |
|
Mischungen von getrockneten Früchten, anderen als solchen der Positionen 0801 bis 0806, von Papaya-Früchten, Tamarinden, Kaschu-Äpfeln, Litschis, Jackfrüchten, Sapotpflaumen, Passionsfrüchten, Karambolen und Pitahayas, ohne Pflaumen [EU] |
Mixtures of dried fruit (other than that of headings 0801 to 0806) of papaws (papayas), tamarinds, cashew apples, lychees, jackfruit, sapodillo plums, passion fruit, carambola or pitahaya, but not containing prunes | |
|
Pflaumen (Damaszenerpflaume, Reineclaude, Mirabelle) [EU] |
Plums (Damson, greengage, mirabelle) | |
|
Pflaumen (Damaszener-pflaume, Reineclaude, Mirabelle, Schlehe) [EU] |
Plums (Damson, greengage, mirabelle, sloe) | |
|
Pflaumen, frisch, in offener Packung, vom 1. Juli bis 30. September [EU] |
Fresh plums, in open packings, from 1 July to 30 September | |
|
Pflaumen, frisch, vom 1. Januar bis 10. Juni und vom 1. Oktober bis 31. Dezember [EU] |
Plums, fresh, from 1 January to 10 June and from 1 October to 31 December | |
|
Pflaumen in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von [EU] |
Plums and prunes, in immediate packings of a net content | |
|
Pflaumen und Schlehen [EU] |
Plums and sloes | |
|
Pflaumen und Schlehen, frisch [EU] |
Fresh plums and sloes | |
|
Pflaumen und Schlehen, frisch [EU] |
Plums and sloes, fresh | |
|
Pflaumen, vom 1. Mai bis 15. Juni [EU] |
Plums, from 1 May to 15 June | |
|
Pflaumen, vom 1. Januar bis 10. Juni und vom 1. Oktober bis 31. Dezember [EU] |
Plums, from 1 January to 10 June and from 1 October to 31 December | |
|
Pflaumen (zur Verarbeitung) [EU] |
Plums (for processing). | |
|
"Sofia (BG)" wird zu den repräsentativen Märkten für folgende Erzeugnisse hinzugefügt: "Tomaten/Paradeiser", "Auberginen/Melanzani", "Wassermelonen", "Melonen", "Aprikosen/Marillen", "Pfirsiche", "Tafeltrauben", "Kirschen", "Gurken", "Pflaumen" und "Gemüsepaprika" [EU] |
'Sofia (BG)' is added to the list of representative markets for the following products: 'tomatoes', 'aubergines', 'watermelons', 'melons', 'apricots', 'peaches', 'table grapes', 'cerises', 'cucumbers', 'plums' and 'sweet peppers' | |
|
Steinobst: Pflaumen, Pfirsiche, Aprikosen, Kirschen usw., außer Tafeloliven (Rubrik 281) [EU] |
Stone fruit: plums, peaches, apricots, cherries, etc., excluding table olives (subheading 281). | |
|
Tamarinden, Kaschu-Äpfel, Jackfrüchte, Litschis, Sapotpflaumen, Passionsfrüchte, Karambolen, Pitahayas und andere genießbare Früchte, frisch (ausg. Schalenfrüchte, Bananen, Datteln, Feigen, Ananas, Avocadofrüchte, Guaven, Mangofrüchte, Mangostanfrüchte, Papaya-Früchte, Zitrusfrüchte, Weintrauben, Melonen, Äpfel, Birnen, Quitten, Aprikosen/Marillen, Kirschen, Pfirsiche, Pflaumen, Schlehen, Erdbeeren, Himbeeren, Brombeeren, Maulbeeren, Loganbeeren, schwarze, weiße oder rote Johannisbeeren, Stachelbeeren, Preiselbeeren, Früchte der Gattung Vaccinium, Kiwifrüchte sowie Durian) [EU] |
Fresh tamarinds, cashew apples, jackfruit, lychees, sapodillo plums, passion fruit, carambola, pitahaya and other edible fruit (excl. nuts, bananas, dates, figs, pineapples, avocadoes, guavas, mangoes, mangosteens, papaws "papayas", citrus fruit, grapes, melons, apples, pears quinces, apricots, cherries, peaches, plums, sloes, strawberries, raspberries, mulberries, blackberries, loganberries, black, white or redcurrants, gooseberries, cranberries, fruits of the genus "Vaccinium", kiwifruit and durians) | |
More results
|
The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|