A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for XML-Nachricht
Tip:
Conversion of units
German
English
Aufbau
einer
XML-Nachricht
:
[EU]
The
XML
message
is
structured
into
;
Beispiel
für
eine
XML-Nachricht
:
[EU]
XML
example:
Die
XML
Nachrichten-Definition
bestimmt
die
Struktur
der
XML-Nachricht
und
die
Codes
. [EU]
The
XML
message
definition
defines
the
structure
of
the
XML
message
and
the
codes
.
laufende
Aufträge
,
die
entweder
von
einer
Verrechnungsbank
(
über
das
ICM
)
oder
von
dem
betreffenden
Nebensystem
mittels
einer
XML-Nachricht
während
des
laufenden
Abwicklungsverfahrens
6 (
entspricht
der
Zeitspanne
ab
der
Nachricht
"Beginn
des
Verfahrens"
(
"start
of
procedure"
)
bis
zur
Nachricht
"Ende
des
Verfahrens"
(
"end
of
procedure"
))
eingereicht
werden
können
und
die
nur
abgewickelt
werden
,
solange
der
AS-Abwicklungszyklus
noch
nicht
begonnen
hat
;
ein
laufender
Auftrag
,
für
den
keine
ausreichende
Deckung
auf
dem
PM-Konto
vorhanden
ist
,
wird
teilweise
abgewickelt
;
und
[EU]
current
orders
,
which
may
only
be
submitted
either
by
a
settlement
bank
(via
the
ICM
)
or
the
relevant
AS
via
an
XML
message
during
the
running
of
settlement
procedure
6 (identified
by
the
time
span
from
the
'start-of-procedure'
to
the
'end-of-procedure'
message
)
and
which
will
only
be
settled
provided
that
the
AS
processing
cycle
has
not
yet
started
.
If
there
is
a
current
order
for
which
there
are
insufficient
funds
on
the
PM
account
,
such
order
shall
be
partially
settled
;
and
laufende
Aufträge
,
die
entweder
von
einer
Verrechnungsbank
(
über
das
ICM
)
oder
von
dem
betreffenden
Nebensystem
mittels
XML-Nachricht
während
des
laufenden
Abwicklungsverfahrens
6 (
entspricht
der
Zeitspanne
ab
der
Nachricht
'Beginn
des
Verfahrens'
(
'start
of
procedure'
)
bis
zur
Nachricht
'Ende
des
Verfahrens'
(
'end
of
procedure'
))
eingereicht
werden
können
und
die
nur
abgewickelt
werden
,
solange
der
AS-Abwicklungszyklus
noch
nicht
begonnen
hat
. [EU]
current
orders
,
which
may
only
be
submitted
either
by
a
settlement
bank
(via
the
ICM
)
or
the
relevant
AS
via
an
XML
message
during
the
running
of
settlement
procedure
6 (identified
by
the
time
span
from
the
"start-of-procedure"
to
the
"end-of-procedure"
message
)
and
which
will
be
settled
only
as
long
as
the
AS
processing
cycle
has
not
yet
started
.
laufende
Aufträge
,
die
entweder
von
einer
Verrechnungsbank
(
über
das
ICM
)
oder
von
dem
betreffenden
Nebensystem
mittels
XML-Nachricht
während
des
laufenden
Abwicklungsverfahrens
6 (
entspricht
der
Zeitspanne
ab
der
Nachricht
"Beginn
des
Verfahrens"
(
"start
of
procedure"
)
bis
zur
Nachricht
"Ende
des
Verfahrens"
(
"end
of
procedure"
))
eingereicht
werden
können
und
die
nur
abgewickelt
werden
,
solange
der
Nebensystem-Abwicklungszyklus
noch
nicht
begonnen
hat
. [EU]
current
orders
,
which
may
only
be
submitted
either
by
a
settlement
bank
(via
the
ICM
)
or
the
relevant
ancillary
system
via
an
XML
message
during
the
running
of
settlement
procedure
6 (identified
by
the
time
span
from
the
'start-of-procedure'
to
the
'end-of-procedure'
message
)
and
which
will
be
settled
only
as
long
as
the
ancillary
system
processing
cycle
has
not
yet
started
.
laufende
Aufträge
,
die
entweder
von
einer
Verrechnungsbank
(
über
das
ICM
)
oder
von
dem
betreffenden
Nebensystem
mittels
XML-Nachricht
während
des
laufenden
Abwicklungsverfahrens
6 (d. h.
während
der
Zeit
ab
der
Nachricht
"Beginn
des
Verfahrens"
bis
zur
Nachricht
"Ende
des
Verfahrens"
)
eingereicht
werden
können
und
die
nur
abgewickelt
werden
,
solange
der
AS-Abwicklungszyklus
noch
nicht
begonnen
hat
. [EU]
current
orders
,
which
may
only
be
submitted
either
by
a
settlement
bank
(via
the
ICM
)
or
the
relevant
AS
via
an
XML
message
during
the
running
of
settlement
procedure
6 (identified
by
the
time
span
from
the
'start-of-procedure'
to
the
'end-of-procedure'
message
)
and
which
will
be
settled
only
as
long
as
the
AS
processing
cycle
has
not
yet
started
.
Um
eine
maschinenlesbare
XML-Nachricht
zu
erstellen
,
sind
die
leeren
Felder
des
XML-Schemas
(
freier
Text
)
auszufüllen
und
die
Codewerte
aus
der
zum
XML-Schema
gehörigen
Werteliste
auszuwählen
. [EU]
In
order
to
obtain
a
machine-readable
XML
message
one
has
to
fill
out
the
empty
fields
in
the
XML-scheme
(free
text
)
and
to
select
the
code
values
from
the
value
lists
provided
in
the
XML-scheme
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "XML-Nachricht":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners