A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schwerlastförderer
Schwerlastkraftwagen
Schwerlastkran
Schwerlasttransport
Schwerlastverkehr
Schwerlinie
Schwermaschinenbau
Schwermetall
Schwermetallvergiftung
Search for:
ä
ö
ü
ß
3 results for
Schwerlastverkehr
Word division: Schwer·last·ver·kehr
Tip:
Conversion of units
German
English
Als
typische
Maßnahmen
sind
die
Sperrung
der
Innenstadt
für
den
Schwerlastverkehr
,
Fahrverbote
,
Geschwindigkeitsbegrenzungen
oder
regelmäßige
Nassreinigung
der
Straßen
zu
nennen
. [G]
Typical
measures
are
closing
off
inner-city
areas
to
heavy-duty
traffic
,
driving
bans
,
speed
limits
or
the
regular
hosing
of
streets
.
Da
Anhänger
,
die
speziell
für
den
Schwerlastverkehr
ausgelegt
sind
,
nicht
allen
Vorschriften
der
in
Richtlinie
2007/46/EG
Anhang
IV
enthaltenen
und
für
die
Erteilung
der
europäischen
Typgenehmigung
erforderlichen
Rechtsakte
genügen
können
,
ist
es
notwendig
,
diese
Anhänger
aufgrund
ihrer
technischen
Merkmale
in
die
Klasse
der
Fahrzeuge
mit
besonderer
Zweckbestimmung
aufzunehmen
. [EU]
As
trailers
designed
especially
for
abnormal
load
transport
cannot
meet
all
the
provisions
of
the
regulatory
acts
listed
in
Annex
IV
to
Directive
2007/46/EC
that
are
required
to
be
complied
with
for
the
purpose
of
European
type-approval
,
it
is
appropriate
to
include
those
trailers
in
the
category
of
special
purposes
vehicles
given
their
technical
features
.
Die
Kosten
müssen
auf
der
Grundlage
der
tatsächlichen
und
der
prognostizierten
Anteile
der
Fahrzeugkilometer
auf
den
Schwerlastverkehr
und
andere
Fahrzeugtypen
aufgeteilt
werden
;
die
Aufteilung
kann
durch
objektiv
gerechtfertigte
Äquivalenzfaktoren
,
wie
sie
in
Nummer
4
vorgesehen
sind
,
korrigiert
werden
. [EU]
Such
costs
shall
be
apportioned
between
HGV
and
other
traffic
on
the
basis
of
actual
and
forecast
shares
of
vehicle
kilometres
and
may
be
adjusted
by
objectively
justified
equivalence
factors
such
as
those
set
out
in
point
4.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schwerlastverkehr":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners