DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for LICOR
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Der traditionelle spezifische Begriff "vino generoso de licor" ist Likörwein mit geschützter Ursprungsbezeichnung vorbehalten, der [EU] The specific traditional name 'vino generoso de licor' shall be used only for liqueur wines with a protected designation of origin:

Die Süßung unter den Bedingungen von Anhang V Abschnitt J Nummer 6 Buchstabe a zweiter Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 ist zulässig bei "Vino generoso de licor" im Sinne der Begriffsbestimmung von Anhang VI Abschnitt L Nummer 11 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999. [EU] Sweetening under the conditions laid down in the second indent of point J(6)(a) of Annex V to Regulation (EC) No 1493/1999 shall be authorised for 'vino generoso de licor' as defined in point L(11) of Annex VI to that Regulation.

kann Spanien für die mit dem traditionellen Begriff "vino generoso" oder "vino generoso de licor" bezeichneten spanischen Weine die Verwendung von Kalziumsulfat zulassen, sofern es sich hierbei um ein herkömmliches Verfahren handelt und der Sulfatgehalt des derart behandelten Erzeugnisses 2,5 g/l, ausgedrückt in Kalziumsulfat, nicht übersteigt. [EU] by derogation, Spain is authorised to permit the use of calcium sulphate for Spanish wines described by the traditional terms 'vino generoso' or 'vino generoso de licor' where this practice is traditional and provided that the sulphate content of the product so treated is not more than 2,5 g/l, expressed as potassium sulphate.

konzentriertem Traubenmost oder rektifiziertem Traubenmostkonzentrat oder teilweise gegorenem Traubenmost aus eingetrockneten Weintrauben im Falle des mit dem traditionellen Begriff "vino generoso de licor" bezeichneten spanischen Weins, sofern die Erhöhung des Gesamtalkoholgehalts des betreffenden Weines nicht mehr als 8 % vol beträgt [EU] concentrated grape must, rectified concentrated grape must or partially fermented grape must obtained from raisined grapes for Spanish wines described by the traditional term 'vino generoso de licor' and provided that the increase in the total alcoholic strength by volume of the wine in question is not more than 8 % vol.

nur für 'vino generoso' oder 'vino generoso de licor' [EU] Only for "vino generoso" or "vino generoso de licor"

Qualitätslikörwein b.A. mit der Angabe 'generoso' oder 'generoso de licor', für den die Ursprungsbezeichnungen 'Condado de Huelva', 'Jerez-Xerez-Sherry', 'Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda', 'Málaga' und 'Montilla-Moriles' verwendet werden dürfen [EU] The quality liqueur wines psr described by the term "generoso" or "generoso de licor" and entitled to bear the designation of origin "Condado de Huelva", "Jerez-Xerez-Sherry", "Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda", "Málaga" or "Montilla-Moriles"

Qualitätslikörwein b.A. mit der Angabe "generoso" oder "generoso de licor", für den die Ursprungsbezeichnungen "Condado de Huelva", "Jerez-Xerez-Sherry", "Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda", "Málaga" und "Montilla-Moriles" verwendet werden dürfen [EU] The quality wines psr described by the term 'generoso' or 'generoso de licor' and entitled to bear the designation of origin Condado de Huelva, Jerez-Xerez-Sherry, Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda, Málaga or Montilla-Moriles

"vino generoso de licor" im Sinne der Begriffsbestimmung von Anhang VI Abschnitt L Nummer 11 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999. [EU] 'Vino generoso de licor' as defined in point L(11) of Annex VI to Regulation (EC) No 1493/1999.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners