A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for Agrarversicherungsanstalt
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Bei
den
von
der
griechischen
Agrarversicherungsanstalt
(
nachstehend
"ELGA"
genannt
)
2008
und
2009
gezahlten
Entschädigungen
für
landwirtschaftliche
Erzeuger
handelt
es
sich
um
staatliche
Beihilfen
. [EU]
The
compensation
paid
by
the
Greek
Agricultural
Insurance
Organisation
('ELGA')
to
producers
of
agricultural
products
in
2008
and
2009
constitutes
State
aid
.
Durch
das
griechische
Gesetz
Nr
.
1790/1988
über
die
Organisation
und
die
Funktionsweise
der
griechischen
Agrarversicherungsanstalt
und
andere
Bestimmungen
(
nachstehend
"Gesetz
Nr
.
1790/1988"
genannt
)
wurde
die
gemeinnützige
"Griechische
Agrarversicherungsanstalt
"
(
ELGA
)
gegründet
.
Bei
der
ELGA
handelt
es
sich
um
eine
juristische
Person
des
Privatrechts
,
die
vollständig
in
staatlichem
Besitz
ist
. [EU]
Greek
Law
No
1790/1988
on
the
organisation
and
operation
of
the
Greek
Agricultural
Insurance
Organisation
[5] ('Law
No
1790/1988'
)
created
a
public
service
body
known
as
the
Greek
Agricultural
Insurance
Organisation
(ELGA), a
private
legal
person
wholly
owned
by
the
State
.
Nachdem
die
Kommission
aus
der
Presse
erfahren
hatte
,
dass
die
griechische
Agrarversicherungsanstalt
(
nachstehend
"ELGA"
genannt
)
den
landwirtschaftlichen
Erzeugern
in
Griechenland
,
die
im
Januar
2009
in
großer
Zahl
an
Protestaktionen
teilgenommen
hatten
,
für
ihre
Einkommenseinbußen
im
Jahr
2008
infolge
der
widrigen
Witterungsverhältnisse
Ausgleichszahlungen
in
Höhe
von
425
Mio
.
EUR
zahlen
wollte
,
fand
am
4.
Februar
2009
eine
bilaterale
Sitzung
mit
den
griechischen
Behörden
statt
. [EU]
Following
press
reports
which
came
to
the
Commission's
attention
that
the
Greek
Agricultural
Insurance
Organisation
('ELGA')
intended
to
make
compensation
payments
of
EUR
425
million
after
protests
by
a
large
number
of
Greek
farmers
in
January
2009
about
their
revenue
losses
in
2008
due
to
damage
caused
by
adverse
weather
conditions
, a
bilateral
meeting
with
the
Greek
authorities
was
held
on
4
February
2009
.
zu
den
von
der
griechischen
Agrarversicherungsanstalt
(
ELGA
)
in
den
Jahren
2008
und
2009
gewährten
Ausgleichszahlungen
[EU]
concerning
compensation
payments
made
by
the
Greek
Agricultural
Insurance
Organisation
(ELGA)
in
2008
and
2009
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Agrarversicherungsanstalt"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners