A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3 results for 777-300
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Die
zuständige
Behörde
Angolas
(
INAVIC
)
bestätigte
und
belegte
vor
dem
Flugsicherheitsausschuss
,
dass
die
Erweiterung
der
Flotte
von
TAAG
durch
Luftfahrzeuge
des
Musters
Boeing
777-300
ordnungsgemäß
genehmigt
wurde
.
Das
INAVIC
hat
ferner
mitgeteilt
,
dass
das
Luftfahrtunternehmen
einer
fortlaufenden
Aufsicht
unterstehe
und
im
Verlauf
dieser
Überwachung
keine
Sicherheitsbedenken
aufgetreten
seien
. [EU]
The
competent
authorities
of
Angola
(INAVIC)
confirmed
to
the
Air
Safety
Committee
and
provided
evidence
that
the
extension
of
TAAG's
fleet
to
the
aircraft
of
type
B
777-300
was
duly
approved
;
INAVIC
also
stated
that
the
air
carrier
is
subject
to
continuous
oversight
,
and
that
no
safety
concern
has
been
identified
in
the
course
of
this
surveillance
.
TAAG
hat
mitgeteilt
,
dass
nach
der
Erneuerung
seiner
Flotte
die
Luftfahrzeuge
des
Musters
Boeing
B747
vollständig
außer
Dienst
gestellt
und
im
Juni/Juli
2011
durch
zwei
Luftfahrzeuge
des
Musters
Boeing
777-300
mit
Eintragungskennzeichen
D2-TEG
und
D2-TEH
ersetzt
worden
seien
;
TAAG
beantragte
,
Flüge
in
die
EU
mit
diesen
Luftfahrzeugen
ebenfalls
zu
gestatten
. [EU]
TAAG
informed
that
following
the
renewal
of
its
fleet
the
aircraft
of
type
Boeing
B747
were
completely
phased
out
and
replaced
in
June/July
2011
by
two
aircraft
of
type
Boeing
777-300
with
registration
mark
D2-TEG
and
D2-TEH
;
TAAG
requested
these
aircraft
to
be
equally
allowed
to
fly
in
the
EU
.
TAAG
hat
seine
Fähigkeit
zur
Durchführung
sicherer
und
pünktlicher
Flüge
mit
Luftfahrzeugen
der
Muster
B777-200
und
777-300
nachgewiesen
. [EU]
TAAG
demonstrated
its
ability
to
ensure
safe
,
secure
and
on-time
operations
of
aircraft
of
type
Boeing
B777-200
and
777-300
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "777-300":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners