A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3 results for 3300000
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
für
den
UZ
ein
Gemeinschaftsverbrauch
von
insgesamt
3300000
Tonnen
ermittelt
wurde
,
kann
jedoch
allein
aus
den
Antworten
der
in
die
Stichprobe
einbezogenen
chinesischen
Ausführer
schon
der
Schluss
gezogen
werden
,
dass
in
China
erhebliche
Produktionskapazitäten
zur
Verfügung
stehen
. [EU]
However
,
even
by
just
considering
the
replies
of
the
sampled
Chinese
exporters
,
it
can
be
concluded
that
,
in
the
light
of
the
fact
that
the
total
Community
consumption
was
calculated
to
be
3300000
tonnes
during
the
IP
,
there
is
substantial
available
production
capacity
in
China
.
Das
Investitionsvorhaben
umfasste
die
folgenden
drei
Komponenten:
1)
Erneuerung
der
Füllwagen
- 5
Mrd
.
ITL
(
rund
2,5
Mio
.
EUR
); 2)
Erneuerung
der
Füllöffnungen
an
den
Ofendecken
und
Anpassung
der
Ofendecken
(d. h.
Erneuerung
der
gesamten
Ofendecken
) - 7,7
Mrd
.
ITL
(
rund
3,3
Mio
.
EUR
); 3)
Gleiserneuerung
- 1,5
Mrd
.
ITL
(
rund
750000
EUR
). [EU]
The
investment
breaks
down
into
three
components:
(1)
replacing
the
charging
cars
,
ITL
5
billion
(about
EUR
2500000
); (2)
replacing
the
roof
openings
and
levelling
the
roof
(i.e.
reconstructing
the
entire
roof
),
ITL
7,7
billion
(about
EUR
3300000
);
and
(3)
replacing
the
rail
system
,
ITL
1,5
billion
(about
EUR
750000
).
Die
förderfähigen
Gesamtinvestitionskosten
des
Vorhabens
belaufen
sich
nominal
auf
80
,635
Mio
.
EUR
.
Davon
entfallen
3,3
Mio
.
EUR
auf
Konstruktionsplanung
und
Machbarkeitsstudien
,
60
,920
Mio
.
EUR
auf
neue
Ausrüstung
und
neue
Betriebsstätten
(
das
neue
Kraftwerk
auf
Biokraftstoffbasis
)
und
der
Restbetrag
auf
den
Ankauf
der
bestehenden
Infrastruktur
einschließlich
Kosten
für
den
Erwerb
des
stillgelegten
Heizkraftwerks
(8,296
Mio
.
EUR
)
und
der
zuvor
im
Besitz
von
NPG
befindlichen
Stahltanks
(4,2
Mio
.
EUR
). [EU]
The
total
eligible
investment
costs
of
the
project
amount
to
EUR
80635000
in
nominal
value
[8],
made
up
of
EUR
3300000
for
design
and
feasibility
studies
,
EUR
60920000
for
new
equipment
and
machinery
(the
new
biofuel
power
plant
),
and
the
remainder
for
existing
infrastructure
and
building
works
.
The
cost
of
purchase
of
the
existing
infrastructure
includes
the
cost
of
buying
the
closed
the
rmoelectric
power
plant
and
the
steel
fuel
tanks
previously
belonging
to
NGP
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "3300000":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners