Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
13
ähnliche
Ergebnisse für (gegen/über)
Tipp:
Umrechnen von Maßeinheiten
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Gegenüber
,
gegenüber
Hingebung
{f}
;
Hingabe
{f}
(
an
);
Ergebenheit
{f}
(
gegenüber
)
devotion
(to)
Schimpftirade
{f}
;
Geläster
{n}
;
Lästerei
{f}
;
Herziehen
{n}
(
gegen/über
jdn
./etw.)
tirade
of
abuse
;
harangue
;
diatribe
;
vituperative
attack
(against/about/on
sb
./sth.)
Unempfindlichkeit
{f}
(
gegenüber
)
insensitivity
(to)
Unterlegenheit
{f}
;
Inferiorität
{f}
(
gegenüber
)
inferiority
(to)
Unterwürfigkeit
{f}
(
gegenüber
)
conformation
(to)
nachsichtig
;
duldsam
{adj}
(
gegenüber
)
indulgent
(to)
treulos
;
untreu
{adj}
(
gegenüber
)
faithless
(to)
zuvorkommend
;
gefällig
{adj}
(
gegenüber
)
attentive
(to)
Nachgiebigkeit
{f}
(
gegenüber
);
Schwäche
{f}
indulgence
(of)
zu
große
Nachgiebigkeit
;
allzu
große
Nachsicht
overindulgence
Pietät
{f}
piety
;
reverence
aus
Pietät
(
gegenüber
)
out
of
reverence
(of)
Widerwille
{m}
;
Abscheu
{f}
;
Abscheu
{m}
[veraltend]
(
gegen/über
etw
.);
Ekel
{m}
(
vor
etw
.)
disgust
;
revulsion
;
nausea
(at/over
sth
.)
angewidert
;
angeekelt
;
voller
Abscheu
in
disgust
etw
.
bestätigen
(
Person/Sache
);
bekräftigen
[geh.]
(
Person
)
{vt}
to
confirm
sth
. (of a
person
or
thing
);
to
affirm
sth
.
[formal]
;
to
vouch
for
sth
.
[formal]
(of a
person
)
bestätigend
;
bekräftigend
confirming
;
affirming
;
vouching
for
bestätigt
;
bekräftigt
confirmed
;
affirmed
;
vouched
for
er/sie
bestätigt
;
er/sie
bekräftigt
he/she
confirms
;
he/she
affirms
;
SH
vouches
for
ich/er/sie
bestätigte
;
ich/er/sie
bekräftigte
I/he/she
confirmed
;
I/he/she
affirmed
;
I/he/she
vouched
for
er/sie
hat/hatte
bestätigt
;
er/sie
hat/hatte
bekräftigt
he/she
has/had
confirmed
;
he/she
has/had
affirmed
;
he/she
has/had
vouched
for
die
Nachricht
bestätigen
to
confirm
the
news
;
to
affirm
the
news
noch
zu
bestätigen
to
be
confirmed
/tbc/
jdm
. (
gegenüber
)
bestätigen
,
dass
...
to
confirm
/
affirm
to
sb
.
that
...
eine
Aussage
mit
einem
Eid
bekräftigen
to
confirm
a
statement
by
an
oath
Meine
Frau
kann
das
bestätigen
.
My
wife
can
vouch
for
that
.
Das
bestätigt
meine
schlimmsten
Befürchtungen
.
This
confirms
my
worst
fears
.
unverändert
{adj}
(
gegenüber
)
unchanged
(from)
Die
Lage
ist/zeigt
sich
gegenüber
dem
Vorjahr
unverändert
.
The
situation
remains
unchanged
from
last
year
.
Weitersuche mit "(gegen/über)":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner