A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Frankokanadier
Frankokanadierin
Frankreich
Franktionierung
Franse
Fransenbecher
Fransenflügler
Fransenhemd
Fransenschildkröte
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for
fransen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Eine
Stoff-Tapete
mit
einem
Sockel
aus
Fransen
oder
ein
digital
erzeugtes
Tapetendekor
,
das
individuell
auf
im
Raum
vorgefundene
Elemente
wie
Lichtschalter
oder
Steckdosen
,
Türen
oder
Fenster
reagiert
,
sind
nur
zwei
Beispiele
aus
einer
Fülle
von
Einsendungen
,
die
die
Jury
in
diesem
Jahr
begeisterte
. [G]
A
fabric
wallpaper
with
tasselled
base
or
a
digitally
produced
wallpaper
pattern
that
reacts
individually
to
fixed
room
elements
like
light
switches
or
plug
sockets
,
doors
or
windows
,
are
just
two
examples
from
a
mass
of
entries
that
delighted
the
jury
this
year
.
Bänder
mit
angewebten
Fransen
gehören
zu
Position
5808
. [EU]
Narrow
woven
fabrics
with
woven
fringes
are
to
be
classified
in
heading
5808
.
Für
die
Anwendung
des
für
Teppiche
der
Unterposition
57011090
festgesetzten
Höchstzollsatzes
gehören
die
florfreien
Kopfenden
,
die
Webkanten
und
die
Fransen
nicht
zu
der
für
die
Verzollung
zu
berücksichtigenden
Fläche
. [EU]
For
the
purposes
of
applying
the
maximum
rate
of
duty
provided
for
in
respect
of
carpets
,
carpeting
and
rugs
of
subheading
57011090
,
the
dutiable
surface
shall
not
include
the
heading
,
the
selvedges
and
the
fringes
.
Waren
,
deren
Ränder
entweder
durch
Säume
aller
Art
,
auch
Rollsäume
,
oder
durch
geknüpfte
Fransen
aus
den
Fäden
der
Waren
selbst
oder
aus
nachträglich
angebrachten
Fäden
befestigt
sind
;
Meterwaren
,
deren
Schnittkanten
wegen
des
Fehlens
eines
festen
Randes
in
einfacher
Weise
gegen
Ausriefeln
gesichert
sind
,
gelten
nicht
als
konfektioniert
[EU]
Hemmed
or
with
rolled
edges
,
or
with
a
knotted
fringe
at
any
of
the
edges
,
but
excluding
fabrics
the
cut
edges
of
which
have
been
prevented
from
unravelling
by
whipping
or
by
other
simple
means
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fransen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners