A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
ulteriormente
ultimadamente
ultimar
ultimar alguna cosa
ultra
ultra-
ultracompacto
ultracongelado
ultracongelar
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
51 results for ultra
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Als
frisches
Fleisch
gelten
alle
genusstauglichen
Teile
,
ob
frisch
,
gekühlt
oder
gefroren
,
von
Hausschweinen
(
Sus
scrofa
),
ausgenommen
tiefgefrorenes
Hackfleisch
. [EU]
Por
carne
fresca
se
entienden
todas
las
partes
,
tanto
frescas
como
refrigeradas
o
congeladas
,
aptas
para
el
consumo
humano
,
de
animales
domésticos
de
la
especie
porcina
(Sus
scrofa
),
excluida
la
carne
picada
ultra
congelada
.
Bei
flüssigen
Zubereitungen
,
die
als
ULV-Mittel
(
Ultra
Low
Volume
)
verwendet
werden
,
ist
die
kinematische
Viskosität
nach
der
OECD-Prüfrichtlinie
114
zu
bestimmen
und
anzugeben
. [EU]
Cuando
se
trate
de
preparados
líquidos
destinados
a
ser
utilizados
en
volumen
ultra
bajo
(VUB),
la
viscosidad
cinemática
deberá
determinarse
e
indicarse
con
arreglo
a
la
directriz
de
ensayo
114
de
la
OCDE
.
Bei
Verwendung
des
in
Absatz
1
Buchstabe
b
genannten
Geräts
"
Ultra
FOM
300"
muss
sich
nach
der
Messung
am
Schlachtkörper
feststellen
lassen
,
dass
dieses
Gerät
die
Messwerte
BF
und
LD
an
der
in
Teil
II
Nummer
3
des
Anhangs
vorgegebenen
Stelle
gemessen
hat
. [EU]
Con
respecto
al
aparato
"
Ultra
FOM
300"
,
al
que
se
refiere
el
párrafo
primero
,
letra
b),
se
establece
que
al
acabar
el
procedimiento
de
medición
deberá
poderse
verificar
sobre
la
canal
que
el
aparato
ha
medido
los
valores
de
medida
BF
y
LD
en
el
sitio
previsto
en
el
anexo
,
parte
II
,
punto
3.
Bei
Verwendung
des
in
Absatz
1
Buchstabe
b
genannten
Geräts
'
Ultra
FOM
300'
muss
sich
nach
der
Messung
am
Schlachtkörper
feststellen
lassen
,
dass
dieses
Gerät
die
Messwerte
F1
und
F2
an
der
in
Teil
2
Nummer
3
des
Anhangs
vorgegebenen
Stelle
gemessen
hat
. [EU]
Con
respecto
al
aparato
"
Ultra
FOM
300"
,
al
que
se
refiere
el
párrafo
primero
,
letra
b),
se
establece
que
al
acabar
el
procedimiento
de
medición
deberá
poderse
verificar
sobre
la
canal
que
el
aparato
ha
medido
los
valores
de
medida
F1
y
F2
en
el
sitio
previsto
en
el
anexo
,
parte
2,
punto
3.
b.
ULPA-Filter
(
Ultra
Low
Penetration
Air
filters
). [EU]
filtros
de
aire
de
ultra
-baja
penetración
.
BVT-assoziierte
Emissionswerte
für
NOX-Emissionen
aus
Schmelzwannen
in
der
Wirtschaftsglas-Branche
,
wenn
Nitrate
in
der
Gemengerezeptur
für
eine
begrenzte
Anzahl
kurzer
Kampagnen
oder
für
Schmelzwannen
mit
einer
Kapazität
<
100
t/Tag
verwendet
werden
,
die
spezielle
Arten
von
Natronkalkglas
(
mit
Selen
hergestelltes
Klarglas/
Ultra
-Klarglas
oder
farbiges
Glas
)
und
andere
spezielle
Glasarten
(z. B.
Borosilikat
,
Glaskeramik
,
Opalglas
,
Kristall-
und
Bleikristallglas
)
produzieren
[EU]
NEA-MTD
para
las
emisiones
de
NOX
del
horno
de
fusión
en
el
sector
del
vidrio
para
uso
doméstico
,
cuando
se
utilizan
nitratos
en
la
formulación
de
la
mezcla
para
un
número
limitado
de
campañas
breves
o
para
hornos
de
fusión
con
una
capacidad
<
100
t/día
que
producen
tipos
especiales
de
vidrio
sódico-cálcico
(vidrios
transparentes/
ultra
transparentes
o
vidrios
de
color
con
selenio
) y
otros
vidrios
especiales
(es
decir
,
borosilicato
,
vitrocerámicas
,
vidrio
opalino
,
cristal
y
vidrio
al
plomo
)
Da
die
in
dem
Verfahren
verwendete
Formel
nach
mehr
als
fünf
Jahren
der
Anwendung
seit
der
Zulassung
überarbeitet
werden
muss
,
hat
Zypern
beschlossen
,
einen
neuen
Versuch
mit
zwei
Instrumenten
,
dem
HGP-4
und
dem
Ultra
FOM
300
,
durchzuführen
. [EU]
Dado
que
es
necesario
actualizar
la
fórmula
del
método
tras
más
de
cinco
años
desde
su
aprobación
,
Chipre
ha
decidido
hacer
un
nuevo
ensayo
con
dos
instrumentos
,
los
aparatos
HGP-4
y
Ultra
FOM
300
.
Das
angewandte
Verfahren
sollte
international
anerkannten
Normen
entsprechen
(z. B.
Pasteurisierung
,
Ultra
hocherhitzung
oder
Sterilisierung
). [EU]
El
proceso
utilizado
debería
cumplir
unas
normas
reconocidas
internacionalmente
(por
ejemplo
,
la
pasteurización
,
la
temperatura
ultra
alta
o
la
esterilización
).
das
Gerät
CSB
Ultra
-Meater
und
die
entsprechenden
Schätzverfahren
,
deren
Einzelheiten
in
Teil
2
des
Anhangs
aufgeführt
sind
[EU]
el
aparato
llamado
«CSB
Ultra
-Meater»
y
los
métodos
de
estimación
correspondientes
,
descritos
en
la
parte
2
del
anexo
das
Gerät
'
Ultra
FOM
300'
und
die
damit
zusammenhängenden
Schätzverfahren
,
deren
Einzelheiten
in
Teil
II
des
Anhangs
enthalten
sind
. [EU]
el
aparato
llamado
"
Ultra
Fom
300"
y
los
métodos
de
estimación
correspondientes
,
descritos
en
la
parte
II
del
anexo
.
das
Gerät
'
Ultra
FOM
300'
und
die
entsprechenden
Schätzverfahren
,
die
im
Einzelnen
in
Teil
2
des
Anhangs
beschrieben
sind
[EU]
el
aparato
"
Ultra
FOM
300"
y
los
métodos
de
estimación
correspondientes
,
descritos
en
la
parte
2
del
anexo
das
Gerät
"
Ultra
FOM
300"
und
die
entsprechenden
Schätzverfahren
,
die
im
einzelnen
in
Teil
II
des
Anhangs
beschrieben
sind
[EU]
el
aparato
llamado
"
Ultra
FOM
300"
y
los
métodos
de
estimación
correspondientes
,
descritos
en
la
parte
II
del
anexo
Das
Gerät
,Ultra-FOM'
setzt
die
Messwerte
automatisch
in
Schätzwerte
für
den
Muskelfleischanteil
um
." [EU]
El
propio
Ultra
-FOM
traducirá
los
resultados
de
las
mediciones
a
contenido
estimado
de
carne
magra
.».
das
Ultra
FOM
200
genannte
Gerät
und
die
entsprechenden
Schätzverfahren
,
deren
Einzelheiten
im
Anhang
aufgeführt
sind
. [EU]
el
aparato
denominado
Ultra
FOM
200
y
los
métodos
de
estimación
correspondientes
,
descritos
en
el
anexo
.
das
"
Ultra
FOM
200"
genannte
Gerät
und
die
entsprechenden
Schätzverfahren
,
deren
Einzelheiten
in
Teil
3
des
Anhangs
enthalten
sind
[EU]
el
aparato
denominado
Ultra
FOM
200
y
los
métodos
de
estimación
correspondientes
,
descritos
en
la
parte
3
del
anexo
das
"
Ultra
-FOM
300"
genannte
Gerät
und
die
entsprechenden
Schätzverfahren
,
deren
Einzelheiten
in
Teil
2
des
Anhangs
enthalten
sind
. [EU]
el
aparato
llamado
«
Ultra
-FOM
300»
y
los
métodos
de
estimación
correspondientes
descritos
en
la
parte
2
del
anexo
.
das
'
Ultra
-sound
IS-D-05'
genannte
Gerät
und
die
entsprechenden
Schätzverfahren
,
deren
Einzelheiten
in
Teil
5
des
Anhangs
enthalten
sind
[EU]
el
aparato
llamado
"
Ultra
-sound
IS-D-05"
y
los
métodos
de
estimación
correspondientes
descritos
en
la
parte
5
del
anexo
Dauerfilter
,
Mikro-
,
Nano-
oder
Ultra
-Dauerfilter
zur
Verwendung
in
der
Industrie-
und
Laborbiologie
,
außer
Filter
,
die
speziell
für
medizinische
Zwecke
oder
zur
Filterung
von
Wasser
konstruiert
oder
geändert
wurden
und
im
Rahmen
von
Projekten
verwendet
werden
sollen
,
die
offiziell
von
der
EU
oder
den
VN
gefördert
werden
[EU]
Filtros
,
microfiltros
,
nanofiltros
o
ultra
filtros
que
puedan
utilizarse
en
biología
industrial
o
de
laboratorio
para
filtrado
continuo
,
excepto
los
filtros
especialmente
diseñados
o
modificados
para
fines
médicos
o
la
producción
de
agua
clarificada
y
que
se
vayan
a
utilizar
en
el
marco
de
proyectos
apoyados
oficialmente
por
la
UE
o
las
NU
Die
BVT-assoziierten
Emissionswerte
für
den
Fall
,
dass
Nitrate
in
der
Gemengerezeptur
für
eine
begrenzte
Anzahl
kurzer
Kampagnen
oder
für
Schmelzwannen
mit
einer
Kapazität
<
100
t/Tag
verwendet
werden
,
die
spezielle
Arten
von
Natronkalkglas
(
mit
Selen
hergestelltes
Klarglas/
Ultra
-Klarglas
oder
farbiges
Glas
)
und
andere
spezielle
Glasarten
(z. B.
Borosilikat
,
Glaskeramik
,
Opalglas
,
Kristall-
und
Bleikristallglas
)
produzieren
,
sind
Tabelle
30
zu
entnehmen
. [EU]
Si
se
utilizan
nitratos
en
la
formulación
de
la
mezcla
para
un
número
limitado
de
campañas
breves
o
para
los
hornos
de
fusión
con
una
capacidad
<
100
t/día
que
producen
tipos
especiales
de
vidrio
sódico-cálcico
(vidrios
transparentes/
ultra
transparentes
o
vidrios
de
color
con
selenio
) y
otros
vidrios
especiales
(es
decir
,
borosilicato
,
vitrocerámicas
,
vidrio
opalino
,
cristal
y
vidrio
al
plomo
),
los
NEA-MTD
serán
los
indicados
en
la
tabla
30
.
Die
Einstufung
der
Schweineschlachtkörper
erfolgt
mit
dem
Gerät
"CSB
Ultra
-Meater
Version
3.0". [EU]
La
clasificación
de
las
canales
de
cerdo
se
llevará
a
cabo
por
medio
del
aparato
denominado
«CSB
Ultra
-Meater
version
3.0».
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ultra":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners