A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
11 results for tormenta
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Deutschland
und
Frankreich
haben
Anträge
auf
Inanspruchnahme
des
Fonds
gestellt
,
weil
sie
große
Schäden
infolge
eines
schweren
Sturms
bzw
.
eines
tropischen
Wirbelsturms
erlitten
haben
- [EU]
Alemania
y
Francia
presentaron
solicitudes
para
movilizar
el
Fondo
en
relación
con
dos
catástrofes
causadas
por
una
fuerte
tormenta
y
un
ciclón
tropical
,
respectivamente
.
Frankreich
hat
infolge
der
durch
einen
Sturm
verursachten
Katastrophe
einen
Antrag
auf
Inanspruchnahme
des
Fonds
gestellt
- [EU]
Francia
ha
presentado
una
solicitud
de
movilización
del
Fondo
en
relación
con
una
catástrofe
causada
por
una
tormenta
.
Frankreich
hat
infolge
einer
durch
den
Sturm
"Xynthia"
verursachten
Katastrophe
einen
Antrag
auf
Inanspruchnahme
des
Fonds
gestellt
- [EU]
Francia
presentó
una
solicitud
para
movilizar
el
Fondo
como
consecuencia
de
una
catástrofe
causada
por
la
tormenta
Xynthia
.
Hierzu
gehören:
Leistungsentgelte
,
die
von
Eigennutzern
und
Mietern
für
Versicherungen
gezahlt
werden
,
die
typischerweise
vom
Mieter
gegen
Schäden
durch
Feuer
,
Explosion
,
Sturm
,
Naturgewalten
(
außer
Sturm
),
Diebstahl
und
Wasser
abgeschlossen
werden
. [EU]
Incluye:
gastos
por
servicio
pagados
por
los
propietarios
ocupantes
de
una
vivienda
y
por
los
inquilinos
,
correspondientes
a
los
tipos
de
seguro
que
habitualmente
suscriben
los
inquilinos
,
contra
incendio
,
explosión
,
tormenta
,
elementos
naturales
distintos
de
la
tormenta
,
robo
,
daños
provocados
por
el
agua
,
etc
.
Im
Umstrukturierungsplan
von
2004
wurde
erläutert
,
dass
die
Faktoren
,
die
zu
der
schwierigen
finanziellen
Lage
geführt
haben
,
externen
Charakter
hatten
und
dazu
die
Konkurrenz
aus
Asien
,
der
steigende
Kurs
des
Polnischen
Zł
;oty
im
Verhältnis
zum
US-Dollar
,
steigende
Stahlpreise
,
Schwierigkeiten
beim
Zugang
zu
Finanzierungsmöglichkeiten
für
die
Schiffe
infolge
des
Konkurses
der
Stocznia
Szczecin
Porta
Holding
S.A.
und
der
Einsturz
des
Portalkrans
in
der
Gdingener
Werft
während
eines
heftigen
Sturms
im
Jahre
1999
zu
zählen
waren
.
Andere
Faktoren
hatten
eher
betriebsinternen
Charakter
. [EU]
El
plan
de
reestructuración
de
2004
explica
que
los
factores
que
contribuyeron
a
la
difícil
situación
financiera
eran
de
carácter
externo
,
como
la
competencia
de
los
países
asiáticos
,
la
revalorización
del
zloty
con
respecto
al
dólar
,
el
incremento
de
los
precios
del
acero
y
los
problemas
para
obtener
crédito
a
raíz
del
concurso
de
acreedores
de
Stocznia
Szczecin
Porta
Holding
SA
y
la
caída
de
una
grúa
de
pórtico
en
el
Astillero
Gdynia
como
consecuencia
de
una
violenta
tormenta
en
1999
.
Otros
factores
fueron
de
carácter
más
bien
interno
.
indem
er
die
Fahrgeschwindigkeit
bei
Sturmgefahr
,
gegebenenfalls
vorübergehend
,
stellenweise
verringert
[EU]
rebajando
localmente
la
velocidad
de
la
circulación
,
en
su
caso
de
forma
temporal
durante
los
períodos
de
riesgo
de
tormenta
"Nebelscheinwerfer"
ist
eine
Leuchte
,
die
dazu
dient
,
die
Beleuchtung
der
Fahrbahn
bei
Nebel
,
Schneefall
,
starkem
Regen
oder
Staubwolken
zu
verbessern
. [EU]
«Luz
antiniebla
delantera»:
luz
utilizada
para
mejorar
el
alumbrado
de
la
carretera
en
caso
de
niebla
,
nevada
,
tormenta
o
nube
de
polvo
.
"Nebelscheinwerfer"
ist
eine
Leuchte
,
die
dazu
dient
,
die
Beleuchtung
der
Fahrbahn
bei
Nebel
,
Schneefall
,
starkem
Regen
oder
Staubwolken
zu
verbessern
. [EU]
Por
«luz
antiniebla
delantera»
,
se
entiende
la
luz
que
sirve
para
mejorar
el
alumbrado
de
la
carretera
en
caso
de
niebla
,
de
nevada
,
de
tormenta
o
de
nube
de
polvo
.
Soweit
es
sich
jedoch
um
Rückversicherungsunternehmen
handelt
,
die
im
Wesentlichen
nur
Kredit-
,
Sturm-
,
Hagel-
und
Frostrisiken
,
und
zwar
eines
oder
mehrere
dieser
Risiken
übernehmen
,
berechnet
sich
die
mittlere
Schadensbelastung
nach
den
letzten
sieben
Geschäftsjahren
. [EU]
No
obstante
,
cuando
la
empresa
de
reaseguros
sólo
cubra
esencialmente
uno
o
varios
de
los
riesgos
de
crédito
,
tormenta
,
granizo
o
helada
,
se
tendrán
en
cuenta
,
como
período
de
referencia
para
el
cálculo
de
la
siniestralidad
media
,
los
siete
últimos
ejercicios
.
Thunderstorm
Gewitter
[EU]
Thunderstorm
Tormenta
Zu
ihnen
zählten
die
Konkurrenz
aus
Asien
,
die
Aufwertung
des
Polnischen
Zloty
gegenüber
dem
US-Dollar
,
Schwierigkeiten
beim
Zugang
zu
Finanzierungsmöglichkeiten
für
die
Schiffe
infolge
der
Probleme
der
Stocznia
Szczecin
Porta
Holding
S.A.
und
der
Einsturz
eines
Portalkrans
in
der
Gdingener
Werft
während
eines
Sturms
im
Jahr
1999
. [EU]
Los
factores
que
contribuyeron
a
la
difícil
situación
financiera
eran
externos
y
entre
ellos
se
encontraban
la
competencia
de
los
países
asiáticos
,
la
fortaleza
del
zloty
frente
al
dólar
,
la
dificultades
para
acceder
a
financiación
para
la
construcción
de
buques
a
raíz
de
los
problemas
del
Astillero
Szczecin
Porta
Holding
SA
y
la
caída
de
una
grúa
de
pórtico
en
el
Astillero
Gdynia
como
consecuencia
de
una
tormenta
en
1999
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tormenta":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners