A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
54 results for tori
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Alle
Gemeinschaftsschiffe
,
die
südlich
des
30
.
südlichen
Breitengrades
fischen
,
setzen
Vögel
verscheuchende
Leinen
ein
(
tori
lines
): [EU]
Todos
los
buques
comunitarios
que
faenen
al
sur
del
paralelo
de
latitud
30
grados
Sur
deberán
llevar
y
utilizar
líneas
espantapájaros
(postes
tori
):
Alle
Gemeinschaftsschiffe
,
die
südlich
des
30
.
südlichen
Breitengrades
fischen
,
führen
Vogelscheuchen-Leinen
mit
und
setzen
diese
ein
(
Tori
-Stangen
): [EU]
Todos
los
buques
comunitarios
que
faenen
al
sur
del
paralelo
de
latitud
30
grados
Sur
deberán
llevar
y
utilizar
líneas
espantapájaros
(postes
«
tori
»
):
Alle
Gemeinschaftsschiffe
,
die
südlich
des
30
.
südlichen
Breitengrades
fischen
,
setzen
Vogelscheuchen-Leinen
ein
(
Tori
-Stangen
): [EU]
Todos
los
buques
comunitarios
que
faenen
al
sur
del
paralelo
de
latitud
30
grados
Sur
deberán
llevar
y
utilizar
líneas
espantapájaros
(postes
tori
):
Art
und
Einsatz
der
Tori
-Leinen
können
an
die
jeweiligen
Bedingungen
angepasst
werden
,
so
lange
ihre
Wirkung
nicht
beeinträchtigt
wird
. [EU]
El
diseńo
y
la
utilización
de
este
dispositivo
pueden
presentar
diferencias
para
tener
en
cuenta
estas
variables
siempre
que
ello
no
comprometa
sus
prestaciones
.
Art
und
Einsatz
der
Tori
-Leinen
können
an
die
jeweiligen
Bedingungen
angepasst
werden
,
so
lange
ihre
Wirkung
nicht
beeinträchtigt
wird
. [EU]
El
diseńo
y
la
utilización
de
este
dispositivo
pueden
presentar
diferencias
para
tener
en
cuenta
estas
variables
siempre
que
ello
no
perjudique
sus
prestaciones
.
Auch
wenn
diese
Leitlinien
bereits
recht
klar
sind
,
wird
angeregt
,
die
Wirksamkeit
von
Tori
-Leinen
durch
Versuche
noch
weiter
zu
verbessern
. [EU]
Aunque
son
bastante
explícitas
,
es
recomendable
que
se
procure
mejorar
la
eficacia
de
este
dispositivo
sobre
la
base
de
la
experiencia
.
Da
die
Leinen
brechen
und
sich
verwickeln
können
,
sollten
Ersatz-
Tori
-Leinen
mitgeführt
werden
,
damit
eine
beschädigte
Leine
sofort
ersetzt
und
der
Fischfang
ohne
Unterbrechung
fortgesetzt
werden
kann
. [EU]
Debido
al
riesgo
de
que
la
línea
se
rompa
o
se
enrede
,
conviene
que
el
buque
lleve
a
bordo
líneas
de
repuesto
, a
fin
de
poder
sustituir
las
líneas
dańadas
y
permitir
así
que
las
operaciones
de
pesca
se
efectúen
sin
interrupción
.
Da
die
Leinen
reißen
und
sich
verwickeln
können
,
sollten
Ersatz-
Tori
-Leinen
mitgeführt
werden
,
damit
eine
beschädigte
Leine
sofort
ersetzt
und
der
Fischfang
ohne
Unterbrechung
fortgesetzt
werden
kann
. [EU]
Debido
al
riesgo
de
que
la
línea
se
rompa
o
se
enrede
,
conviene
que
el
buque
lleve
a
bordo
líneas
de
repuesto
, a
fin
de
poder
sustituir
las
líneas
dańadas
y
permitir
así
que
las
operaciones
de
pesca
se
efectúen
sin
interrupción
.
das
Gerät
muss
die
Köder
direkt
unter
der
schützenden
Tori
-Leine
auswerfen
und
[EU]
se
cerciorarán
de
que
la
BCM
lance
el
cebo
directamente
en
la
zona
protegida
por
la
línea
espantapájaros
; y,
Die
Leitlinien
berücksichtigen
unterschiedliche
Umwelt-
und
Einsatzbedingungen
wie
Wetter
,
Setzgeschwindigkeit
und
Schiffsgröße
,
die
alle
eine
Rolle
spielen
,
wenn
Tori
-Leinen
erfolgreich
verhindern
sollen
,
dass
Vögel
Köder
fressen
. [EU]
Las
directrices
tienen
en
cuenta
variables
medioambientales
y
operativas
,
como
las
condiciones
meteorológicas
,
la
velocidad
de
calado
y
el
tamańo
del
buque
,
todas
las
cuales
influyen
en
la
configuración
de
las
líneas
espantapájaros
y
en
su
capacidad
de
proteger
los
cebos
de
las
aves
.
Die
Scheuchbänder
sollten
aus
einem
Material
sein
,
das
auffällig
ist
und
flatterhafte
Bewegungen
erlaubt
(z. B.
mit
rotem
Kunststoff
überzogene
starke
Schnur
),
mit
einem
starken
Kreuzwirbel
(
damit
auch
sie
sich
nicht
verwickeln
)
an
der
Tori
-Leine
befestigt
sein
und
direkt
über
dem
Wasser
hängen
. [EU]
Las
cuerdas
deberán
estar
fabricadas
con
un
material
brillante
y
producir
movimientos
vivos
e
imprevisibles
(por
ejemplo
,
una
cuerda
fina
y
sólida
en
una
envoltura
de
poliuretano
rojo
).
Deben
estar
suspendidas
de
un
destorcedor
de
tres
vías
resistente
(siempre
para
evitar
que
se
enreden
),
fijado
a
la
línea
espantapájaros
y
quedar
colgadas
justo
por
encima
del
nivel
del
agua
.
Die
Scheuchbänder
sollten
aus
einem
Material
sein
,
das
auffällig
ist
und
flatterhafte
Bewegungen
erlaubt
(z. B.
mit
rotem
Kunststoff
überzogene
starke
Schnur
),
mit
einem
starken
Kreuzwirbel
(
damit
auch
sie
sich
nicht
verwickeln
)
an
der
Tori
-Leine
befestigt
sein
und
direkt
über
dem
Wasser
hängen
. [EU]
Las
cuerdas
deberán
estar
fabricadas
con
un
material
brillante
y
producir
movimientos
vivos
e
imprevisibles
(por
ejemplo
,
una
cuerda
fina
y
sólida
en
una
envoltura
de
poliuretano
rojo
).
Deben
estar
suspendidas
de
un
destorcedor
de
tres
vías
(siempre
para
evitar
que
se
enreden
),
fijado
a
la
línea
espantapájaros
y
quedar
colgadas
justo
por
encima
del
nivel
del
agua
.
Diese
Leitlinien
sind
als
Hilfe
für
die
Ausarbeitung
und
Anwendung
von
Vorschriften
für
Tori
-Leinen
in
der
Langleinenfischerei
gedacht
. [EU]
Las
presentes
directrices
tienen
por
objeto
contribuir
a
la
preparación
y
aplicación
de
las
normas
relativas
a
las
líneas
espantapájaros
para
palangreros
.
Die
Tori
-Leine
sollte
so
gesetzt
werden
,
dass
die
Scheuchbänder
über
den
beköderten
Haken
im
Wasser
hängen
. [EU]
La
línea
espantapájaros
debe
colocarse
de
forma
que
las
cuerdas
se
sitúen
por
encima
de
los
anzuelos
cebados
.
Die
Tori
-Leine
sollte
so
gesetzt
werden
,
dass
die
Scheuchbänder
über
den
im
Wasser
befindlichen
beköderten
Haken
hängen
. [EU]
La
línea
espantapájaros
debe
colocarse
de
forma
que
las
cuerdas
se
sitúen
por
encima
de
los
anzuelos
cebados
.
Die
Tori
-Stangen
erfüllen
die
einschlägigen
Konstruktionsbedingungen
,
und
ihre
Verwendung
entspricht
den
Vorgaben
der
ICCAT
[EU]
Las
líneas
espantapájaros
deberán
responder
a
las
condiciones
relativas
al
diseńo
de
estas
líneas
y
responder
a
las
directrices
de
despliegue
adoptadas
por
la
CICAA
Die
Tori
-Stangen
erfüllen
die
einschlägigen
Konstruktionsbedingungen
,
und
ihre
Verwendung
entspricht
den
Vorgaben
der
ICCAT
[EU]
Los
postes
tori
deberán
responder
a
las
condiciones
relativas
al
diseńo
de
los
postes
tori
y
responder
a
las
directrices
de
despliegue
adoptadas
por
la
CICAA
Die
Tori
-Stange
sollte
so
hoch
wie
möglich
sein
,
damit
die
Leine
die
Köder
über
eine
ausreichende
Distanz
hinter
dem
Schiff
schützt
und
sich
nicht
mit
dem
Fanggerät
verwickelt
. [EU]
Este
poste
deberá
colocarse
lo
más
alto
posible
,
de
manera
que
la
línea
proteja
el
cebo
a
lo
largo
de
una
buena
distancia
por
la
popa
del
buque
sin
enredarse
con
el
arte
de
pesca
.
Die
Tori
-Stange
sollte
so
hoch
wie
möglich
sein
,
damit
die
Leine
die
Köder
über
eine
ausreichende
Distanz
hinter
dem
Schiff
schützt
und
sich
nicht
mit
dem
Fanggerät
verwickelt
. [EU]
Este
poste
deberá
colocarse
lo
más
alto
posible
,
de
manera
que
la
línea
proteja
el
cebo
en
una
buena
distancia
a
popa
del
buque
sin
enredarse
con
el
arte
de
pesca
.
Einsatz
von
Tori
-Leinen
[EU]
Despliegue
de
las
líneas
espantapájaros
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tori":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners