A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
27 results for Grenzsicherungszwecke
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
[18]
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
863/2007
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
11
.
Juli
2007
über
einen
Mechanismus
zur
Bildung
von
Soforteinsatzteams
für
Grenzsicherungszwecke
(
ABl
. L
199
vom
31
.7.2007, S.
30
)." [EU]
Reglamento
(CE)
no
863/2007
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
11
de
julio
de
2007
,
por
el
que
se
establece
un
mecanismo
para
la
creación
de
equipos
de
intervención
rápida
en
las
fronteras
(DO L
199
de
31
.7.2007, p.
30
).»;
'anfordernder
Mitgliedstaat'
einen
Mitgliedstaat
,
dessen
zuständige
Behörden
die
Agentur
ersuchen
,
die
Soforteinsatzteams
für
Grenzsicherungszwecke
in
seinem
Hoheitsgebiet
einzusetzen
[EU]
"Estado
miembro
solicitante":
el
Estado
miembro
cuyas
autoridades
competentes
solicitan
a
la
Agencia
que
despliegue
en
su
territorio
equipos
de
intervención
rápida
en
las
fronteras
Anweisungen
für
die
Soforteinsatzteams
für
Grenzsicherungszwecke
[EU]
Instrucciones
a
los
equipos
de
intervención
rápida
en
las
fronteras
Auf
Ersuchen
eines
Mitgliedstaats
,
der
einem
plötzlichen
und
außergewöhnlichen
Druck
ausgesetzt
ist
,
insbesondere
durch
den
Zustrom
einer
großen
Anzahl
von
Drittstaatsangehörigen
an
bestimmten
Stellen
der
Außengrenzen
,
die
versuchen
,
illegal
in
sein
Hoheitsgebiet
einzureisen
,
kann
die
Agentur
zeitlich
befristet
ein
oder
mehrere
Soforteinsatzteams
für
Grenzsicherungszwecke
(
im
Folgenden
als
'Team(s)'
bezeichnet
)
im
Hoheitsgebiet
des
anfordernden
Mitgliedstaats
für
den
angemessenen
Zeitraum
nach
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
863/2007
einsetzen
. [EU]
De
conformidad
con
el
artículo
4
del
Reglamento
(CE)
no
863/2007
,
la
Agencia
podrá
desplegar
,
durante
un
período
limitado
,
uno
o
varios
equipos
de
intervención
rápida
en
las
fronteras
[en
lo
sucesivo, "equipo(s)"]
en
el
territorio
del
Estado
miembro
que
lo
solicite
,
durante
el
plazo
de
tiempo
adecuado
,
por
encontrarse
este
ante
una
situación
de
presión
urgente
y
excepcional
,
en
particular
la
llegada
a
determinados
puntos
de
las
fronteras
exteriores
de
un
gran
número
de
nacionales
de
terceros
países
que
intenten
entrar
ilegalmente
en
el
territorio
de
ese
Estado
miembro
.
Das
Europäische
Parlament
,
der
Rat
und
die
Kommission
betonen
,
dass
im
Falle
einer
plötzlichen
und
außerordentlichen
Belastung
an
den
Außengrenzen
,
die
den
Einsatz
eines
Soforteinsatzteams
für
Grenzsicherungszwecke
erfordert
,
und
möglicher
hierzu
unzureichender
finanzieller
Mittel
im
Haushalt
der
Europäischen
Agentur
für
die
operative
Zusammenarbeit
an
den
Außengrenzen
der
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
(
FRONTEX
)
alles
Mögliche
zur
Sicherung
der
Finanzen
geprüft
werden
sollte
,
um
die
Bereitstellung
der
Mittel
zu
gewährleisten
. [EU]
El
Parlamento
Europeo
,
el
Consejo
y
la
Comisión
destacan
que
,
en
caso
de
producirse
una
situación
de
presión
urgente
y
excepcional
en
las
fronteras
exteriores
que
requiriera
la
intervención
de
un
equipo
de
intervención
rápida
en
las
fronteras
y
no
se
contara
con
suficientes
recursos
financieros
a
tal
fin
en
el
presupuesto
de
la
Agencia
Europea
para
la
Gestión
de
la
Cooperación
Operativa
en
las
Fronteras
Exteriores
de
los
Estados
miembros
de
la
Unión
Europea
(Frontex),
deberían
examinarse
todas
las
posibilidades
de
obtener
financiación
.
Derartige
Situationen
würden
entstehen
,
wenn
ein
Mitgliedstaat
sich
einem
massiven
Zustrom
von
Drittstaatsangehörigen
gegenübersieht
,
die
versuchen
,
illegal
in
sein
Hoheitsgebiet
einzureisen
,
was
unverzügliches
Handeln
erfordert
,
und
wenn
die
Entsendung
eines
Soforteinsatzteams
für
Grenzsicherungszwecke
zu
einer
angemessenen
Reaktion
beitragen
würde
. [EU]
Situaciones
de
este
tipo
surgen
cuando
un
Estado
miembro
se
enfrenta
a
una
afluencia
masiva
de
nacionales
de
terceros
países
que
intentan
entrar
ilegalmente
en
su
territorio
,
lo
que
requiere
una
respuesta
inmediata
y
donde
el
despliegue
de
un
equipo
de
intervención
rápida
en
las
fronteras
contribuiría
a
dar
una
respuesta
eficaz
.
Die
Agentur
kann
technische
Ausrüstungsgegenstände
zur
Kontrolle
und
Überwachung
der
Außengrenzen
erwerben
,
die
von
ihren
Experten
und
im
Rahmen
der
Soforteinsatzteams
für
Grenzsicherungszwecke
während
ihres
Einsatzes
verwendet
werden
." [EU]
La
Agencia
podrá
adquirir
equipos
técnicos
para
las
inspecciones
y
la
vigilancia
de
las
fronteras
exteriores
,
que
serán
utilizados
por
sus
expertos
y
en
el
marco
de
los
equipos
mientras
dure
su
despliegue
.».
Die
Agentur
sollte
daher
die
Anforderungsprofile
und
die
Gesamtzahl
der
für
die
Soforteinsatzteams
für
Grenzsicherungszwecke
bereitzustellenden
Grenzschutzbeamten
festlegen
. [EU]
La
Agencia
debe
por
tanto
determinar
el
perfil
y
el
número
total
de
guardias
de
fronteras
que
han
de
proporcionarse
para
los
equipos
de
intervención
rápida
en
las
fronteras
.
Die
Agentur
sollte
unter
anderem
die
Zusammenstellung
,
die
Ausbildung
und
die
Entsendung
der
Soforteinsatzteams
für
Grenzsicherungszwecke
koordinieren
. [EU]
La
Agencia
debe
,
entre
otras
cosas
,
coordinar
la
composición
,
la
formación
y
el
despliegue
de
los
equipos
de
intervención
rápida
en
las
fronteras
.
Die
Entsendung
der
Soforteinsatzteams
für
Grenzsicherungszwecke
wird
zur
Förderung
der
Solidarität
und
gegenseitigen
Unterstützung
der
Mitgliedstaaten
beitragen
. [EU]
El
despliegue
de
los
equipos
de
intervención
rápida
en
las
fronteras
contribuirá
a
aumentar
la
solidaridad
y
la
asistencia
mutua
entre
los
Estados
miembros
.
Die
Entsendung
von
Soforteinsatzteams
für
Grenzsicherungszwecke
,
die
für
einen
begrenzten
Zeitraum
Unterstützung
leisten
sollen
,
sollte
in
Ausnahme-
und
Notsituationen
erfolgen
. [EU]
El
despliegue
de
equipos
de
intervención
rápida
en
las
fronteras
para
prestar
ayuda
durante
un
período
limitado
debe
producirse
en
circunstancias
excepcionales
y
urgentes
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
daher
,
im
Rahmen
der
Agentur
,
die
Entsendung
von
Soforteinsatzteams
für
Grenzsicherungszwecke
aus
besonders
ausgebildeten
Experten
anderer
Mitgliedstaaten
in
ihr
eigenes
Hoheitsgebiet
zur
befristeten
Unterstützung
ihrer
nationalen
Grenzschutzbeamten
anfordern
können
. [EU]
En
vista
de
ello
,
conviene
que
todo
Estado
miembro
pueda
pedir
que
se
desplieguen
en
su
territorio
,
en
el
marco
de
la
Agencia
,
equipos
de
intervención
rápida
en
las
fronteras
compuestos
por
expertos
de
otros
Estados
miembros
con
formación
especial
,
encargados
de
asistir
temporalmente
a
sus
agentes
de
guardia
de
fronteras
nacional
.
Die
Soforteinsatzteams
für
Grenzsicherungszwecke
sind
nicht
dafür
vorgesehen
,
über
lange
Zeit
Unterstützung
zu
leisten
. [EU]
Los
equipos
de
intervención
rápida
en
las
fronteras
no
están
concebidos
para
prestar
asistencia
a
largo
plazo
.
Die
Soforteinsatzteams
für
Grenzsicherungszwecke
sind
von
den
geplanten
Aufgaben
,
der
Verfügbarkeit
und
der
Häufigkeit
der
Einsätze
abhängig
. [EU]
Los
equipos
de
intervención
rápida
en
las
fronteras
dependerán
de
los
cometidos
proyectados
,
de
la
disponibilidad
y
de
la
frecuencia
de
los
despliegues
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2007/2004
wurde
2007
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
863/2007
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
11
.
Juli
2007
über
einen
Mechanismus
zur
Bildung
von
Soforteinsatzteams
für
Grenzsicherungszwecke
geändert
. [EU]
En
2007
el
Reglamento
(CE)
no
2007/2004
se
modificó
mediante
el
Reglamento
(CE)
no
863/2007
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
11
de
julio
de
2007
,
por
el
que
se
establece
un
mecanismo
para
la
creación
de
equipos
de
intervención
rápida
en
las
fronteras
[4].
die
Zusammensetzung
der
Teams
für
Grenzsicherungszwecke
[EU]
la
composición
de
los
equipos
'Einsatzmitgliedstaat'
einen
Mitgliedstaat
,
in
dessen
Hoheitsgebiet
der
Einsatz
eines
Soforteinsatzteams
für
Grenzsicherungszwecke
,
eine
gemeinsame
Operation
oder
ein
Pilotprojekt
stattfindet
[EU]
"Estado
miembro
de
acogida":
el
Estado
miembro
en
cuyo
territorio
tiene
lugar
el
despliegue
de
un
equipo
de
intervención
rápida
en
las
fronteras
o
se
realiza
una
operación
conjunta
o
un
proyecto
piloto
"Einsatzmitgliedstaat"
einen
Mitgliedstaat
,
in
dessen
Hoheitsgebiet
der
Einsatz
eines
Soforteinsatzteams
für
Grenzsicherungszwecke
stattfindet
[EU]
«Estado
miembro
de
acogida»:
el
Estado
miembro
en
cuyo
territorio
tiene
lugar
el
despliegue
de
un
equipo
de
intervención
rápida
de
fronteras
Einsatz
von
Soforteinsatzteams
für
Grenzsicherungszwecke
in
den
Mitgliedstaaten
in
Übereinstimmung
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
863/2007
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
11
.
Juli
2007
über
einen
Mechanismus
zur
Bildung
von
Soforteinsatzteams
für
Grenzsicherungszwecke
und
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2007/2004
des
Rates
hinsichtlich
dieses
Mechanismus
und
der
Regelung
der
Aufgaben
und
Befugnisse
von
abgestellten
Beamten
. [EU]
Desplegar
equipos
de
intervención
rápida
en
los
Estados
miembros
de
conformidad
con
el
Reglamento
(CE)
no
863/2007
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
11
de
julio
de
2007
,
por
el
que
se
establece
un
mecanismo
para
la
creación
de
equipos
de
intervención
rápida
en
las
fronteras
y
que
modifica
el
Reglamento
(CE)
no
2007/2004
del
Consejo
por
lo
que
respecta
a
este
mecanismo
y
regula
las
funciones
y
competencias
de
los
agentes
invitados
.
Es
sollte
ein
Mechanismus
zur
Bildung
von
Soforteinsatzteams
für
Grenzsicherungszwecke
eingerichtet
werden
,
der
sowohl
der
Agentur
als
auch
den
Mitgliedstaaten
ausreichende
Flexibilität
gewährt
und
ein
hohes
Maß
an
Effizienz
und
Wirksamkeit
bei
der
Durchführung
von
Operationen
sicherstellt
. [EU]
Conviene
,
pues
,
establecer
un
mecanismo
que
permita
crear
equipos
de
intervención
rápida
en
las
fronteras
,
que
ofrezca
suficiente
flexibilidad
tanto
a
la
Agencia
como
a
los
Estados
miembros
y
que
garantice
que
las
intervenciones
se
lleven
a
cabo
con
un
alto
nivel
de
eficacia
y
eficiencia
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Grenzsicherungszwecke":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners