DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Abwasserentsorgung
Search for:
Mini search box
 

27 results for Abwasserentsorgung
Word division: Ab·was·ser·ent·sor·gung
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Spanish

Abwasserentsorgung; Sammlung, Behandlung und Beseitigung von Abfällen; Rückgewinnung; Beseitigung von Umweltverschmutzungen und sonstige Entsorgung [EU] Recogida y tratamiento de aguas residuales; recogida, tratamiento y eliminación de residuos; valorización; actividades de descontaminación y otros servicios de gestión de residuos

Aufgrund einer Überprüfung der Produktfamilie "Produkte für die Abwasserentsorgung und -behandlung außerhalb von Gebäuden (3/3)" sollte für Abdeckungen von Mannlöchern und Aufsätze für Straßenabläufe in Bereichen mit Fahrzeugverkehr und in Fußgängerbereichen ein höheres Sicherheitsniveau gewährleistet werden. [EU] Tras el examen de la familia de productos «Productos para instalaciones de evacuación de aguas residuales fuera de edificios (3/3)», debe garantizarse un nivel más elevado de seguridad para las tapas de alcantarilla y de sumidero destinadas a ser utilizadas en zonas para vehículos y para peatones.

Aufgrund einer Überprüfung von Produktfamilien der Produkte für die Abwasserentsorgung und -behandlung sowie der Notwendigkeit, dem Regelungsbedarf der Mitgliedstaaten hinsichtlich des Brandverhaltens nachzukommen, sollten die Verfahren zur Bescheinigung der Konformität in Bezug auf Brandverhaltenseigenschaften hinzugefügt werden. [EU] Tras un examen de las familias de productos para instalaciones de evacuación de aguas residuales, y dada la necesidad de adaptar las necesidades normativas de los Estados miembros en materia de reacción al fuego, deben añadirse los procedimientos de certificación de la conformidad en relación con las características de reacción al fuego.

Aufwendungen für die Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, die durch die Stilllegung von Steinkohleproduktionseinheiten bedingt sind [EU] Gastos derivados del cierre de unidades de producción de carbón en el suministro de agua y la evacuación de aguas residuales

Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller hat eine Erklärung über die Einhaltung dieses Kriteriums sowie Unterlagen über den Anschluss an die kommunale Abwasserbehandlungsanlage oder gegebenenfalls über sein eigenes Klärsystem sowie die für die Gäste bestimmten Informationen zur Abwasserentsorgung vorzulegen. [EU] Evaluación y comprobación: el solicitante debe presentar una declaración del cumplimiento de este criterio, junto con documentación sobre la conexión a la depuradora local de aguas residuales o sobre su propia depuradora, según proceda, así como con documentación destinada a los clientes sobre evacuación de aguas residuales.

Darüber hinaus sollte sich die EIB stärker auf Sektoren konzentrieren, in denen sie aufgrund von Finanzierungen innerhalb der Union über einschlägige Fachkompetenz verfügt und die die Entwicklung der betreffenden Länder voranbringen können, wie der Zugang zu Finanzmitteln für KMU und Kleinstunternehmen, die Umweltinfrastrukturen, einschließlich Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, der nachhaltige Verkehr und der Klimaschutz, insbesondere erneuerbare Energien. [EU] Por otra parte, el BEI debe centrarse más en los sectores en los que dispone de una sólida experiencia en operaciones de financiación en la Unión y que impulsarán el desarrollo del país considerado, como el acceso a financiación para las PYME y las microempresas, las infraestructuras medioambientales, con inclusión de agua y saneamiento, el transporte sostenible y la mitigación de los efectos del cambio climático, particularmente en el ámbito de las energías renovables.

Die Kommission hat die Entscheidung 97/464/EG vom 27. Juni 1997 über das Verfahren zur Bescheinigung der Konformität von Bauprodukten gemäß Artikel 20 Absatz 2 der Richtlinie 89/106/EWG des Rates betreffend Produkte für die Abwasserentsorgung und -behandlung bereits angenommen. [EU] La Comisión ya adoptó la Decisión 97/464/CE, de 27 de junio de 1997, relativa al procedimiento de certificación de la conformidad de productos de construcción con arreglo al apartado 2 del artículo 20 de la Directiva 89/106/CEE del Consejo, en lo que concierne a los productos para instalaciones de evacuación de aguas residuales [3].

Ein Unternehmen, das gemäß Water Industry Act 1991 als water undertaker oder als sewerage undertaker mit der Wasserversorgung bzw. der Abwasserentsorgung beauftragt ist. [EU] Empresa designada como water undertaker o sewerage undertaker en virtud de la Water Industry Act 1991

Ein Unternehmen, das gemäß Water Industry Act 1991 als water undertaker oder als sewerage undertaker mit der Wasserversorgung bzw. der Abwasserentsorgung beauftragt ist. [EU] Empresas encargadas, en virtud de una autorización, del suministro de agua o de la gestión de aguas residuales en virtud de la Water Industry Act 1991.

Erhöhung der Beiträge zu Zweckverbänden für die Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, soweit diese Erhöhung auf einem Rückgang der beitragspflichtigen Steinkohlenförderung durch Stilllegung von Steinkohleproduktionseinheiten beruht. [EU] Aumento de las contribuciones a organismos encargados del suministro de agua y la evacuación de aguas residuales, siempre que dicho aumento se derive de una disminución de la producción de carbón sujeta a cotización, a causa de un cierre de unidades de producción de carbón.

Funktion: Minister für Wasserversorgung, Abwasserentsorgung und Elektrizität des Taliban-Regimes. [EU] Cargo: Ministro de Agua, Saneamiento y Electricidad del régimen talibán.

Funktion: Minister für Wasserversorgung, Abwasserentsorgung und Elektrizität des Taliban-Regimes. [EU] Función: Ministro de Agua, Saneamiento y Electricidad del régimen talibán.

gegebenenfalls kontrollierte Abfall-, Substrat- und Abwasserentsorgung [EU] la eliminación controlada de residuos, suelo y agua, según proceda

Gründe für die Aufnahme in die Liste: Minister für Wasserversorgung, Abwasserentsorgung und Elektrizität des Taliban-Regimes. [EU] Motivos de inclusión en la lista: Ministro de Agua, Saneamiento y Electricidad del régimen talibán.

Gründe für die Aufnahme in die Liste: Minister für Wasserversorgung, Abwasserentsorgung und Elektrizitätsversorgung während des Taliban-Regimes. [EU] Motivos de inclusión en la lista: Ministro de Agua, Saneamiento y Electricidad bajo el régimen talibán.

In Anhang II erhält die Tabelle für die Produktfamilie "Produkte für die Abwasserentsorgung und -behandlung außerhalb von Gebäuden (3/3)" folgende Fassung: [EU] En el anexo II, para la familia de productos «Productos para instalaciones de evacuación de aguas residuales fuera de edificios (3/3)», el cuadro se sustituirá por el cuadro siguiente:

Produkte für die Abwasserentsorgung und -behandlung außerhalb von Gebäuden [EU] Productos para instalaciones de evacuación de aguas residuales fuera de edificios

PRODUKTE FÜR DIE ABWASSERENTSORGUNG UND -BEHANDLUNG [EU] PRODUCTOS PARA INSTALACIONES DE EVACUACIÓN DE AGUAS RESIDUALES

Produkte für die Abwasserentsorgung und -behandlung innerhalb von Gebäuden [EU] Productos para instalaciones de evacuación de aguas residuales en edificios

Projekt "Abwasserentsorgung Zazou" (außerhalb des EEF, Kofinanzierung mit NRO). [EU] Proyecto de saneamiento Zazou (no FED, cofinanciación de las ONG).

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners