DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4 results for wertvollsten
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Die Untersuchung ergab, dass einer der wertvollsten und kostenintensivsten SiC-Typen zu einem Preis von 1500 EUR/Tonne ohne Zoll in die Gemeinschaft verkauft wurde, was einen Preis von 2400 EUR/Tonne mit Einfuhrzöllen und Antidumpingzoll ergibt. [EU] The investigation revealed that one of the most valuable and cost intensive SiC was sold to the EC at EUR 1500/tonne duties exclusive, which amounts to EUR 2400/tonne import duty and AD duty included.

Die von ISD Polska vorgestellte Strategie einer gemeinsamen Tätigkeit basiert auf der Annahme einer Nutzung von Synergieeffekten in der Tätigkeit beider Werften und des Zusammenschlusses der wertvollsten Bestandteile des zur Produktion genutzten Vermögens beider Betriebe. [EU] The rationale for the joint business strategy prepared by ISD Polska is that synergies between the two yards should be utilised and the best production assets in both facilities should be joined [19].

Ferner kann dieser globale, auf die wertvollsten Ausrüstungen angewandte Verteilungsschlüssel auch auf geringwertigere Ausrüstungen ausgedehnt werden, die die schweren Ausrüstungen ergänzen. [EU] In addition, the application of this overall allocation ratio to the most costly equipment can be extended to the less expensive equipment, which complements the heavy equipment.

Unter den für eine spürbare Ermäßigung in Frage kommenden Unternehmen arbeitete Atofina als erstes mit der Kommission zusammen und leistete den wertvollsten Beitrag. [EU] Among the companies qualifying for a significant fine reduction, Atofina was the first company to co-operate with the Commission and provided the most useful contribution.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org