DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 results for extradited
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Der Spezialitätsgrundsatz besagt, dass Angeklagte nicht wegen einer Tat ausgeliefert und dann wegen einer anderen vor Gericht gestellt werden dürfen. The principle of speciality means that defendants must not be extradited for one crime and then be tried for another.

Am 6.9.2006 an Italien ausgeliefert. [EU] Extradited to Italy on 6.9.2006.

Der Eintrag "Kamel Djermane (alias (a) Bilal, (b) Adel, (c) Fodhil, (d) Abou Abdeljalil). Anschrift: Algerien. Geburtsdatum: 12.10.1965. Geburtsort: Oum el Bouaghi, Algerien. Staatsangehörigkeit: algerisch. Weitere Angaben: am 30.6.2004 in Libyen festgenommen und am 14.7.2004 an Algerien ausgeliefert." unter "Natürliche Personen" erhält folgende Fassung: [EU] The entry 'Kamel Djermane (alias (a) Bilal, (b) Adel, (c) Fodhil, (d) Abou Abdeljalil). Address: Algeria. Date of birth: 12.10.1965. Place of birth: Oum el Bouaghi, Algeria. Nationality: Algerian. Other information: Arrested in Libya on 30.6.2004 and extradited to Algeria on 14.7.2004.' under the heading 'Natural persons' shall be replaced by the following:

In Deutschland am 13.12.2003 festgenommen, am 18.5.2004 an Frankreich ausgeliefert. [EU] Arrested in Germany on 13.12.2003, extradited to France on 18.5.2004.

Verhaftet in Frankreich am 5.7.2005 und ausgeliefert an Italien am 27.8.2005. [EU] Arrested in France on 5.7.2005 and extradited on 27.8.2005 to Italy.

Weitere Angaben: (a) am 13.12.2008 von Italien an Tunesien ausgeliefert; b) Einreiseverbot für den Schengen-Raum; c) Name der Mutter: Mabrukah al-Yazidi. [EU] Other information: (a) Extradited from Italy to Tunisia on 13.12.2008; (b) Inadmissible to the Schengen area; (c) Mother's name is Mabrukah al-Yazidi.

Weitere Angaben: a) am 13. April 2006 von Italien an Tunesien ausgeliefert; b) Name der Mutter: Fatima al-Tumi, c) Einreiseverbot für den Schengen-Raum. [EU] Other information: (a) Extradited from Italy to Tunisia on 13 April 2006; (b) Mother's name is Fatima al-Tumi, (c) Inadmissible to the Schengen area.

Weitere Angaben: a) italienische Steuernummer: SSDSBN68B10Z352F; b) Name der Mutter: Beya Al-Saidani; c) im Oktober 2007 in Italien in Haft; d) am 3. Juni 2008 an Tunesien ausgeliefert. [EU] Other information: (a) Italian fiscal code: SSDSBN68B10Z352F, (b) his mother's name is Beya Al-Saidani, (c) Detained in Italy as of October 2007; (d) Was extradited to Tunisia on 3 June 2008.

Weitere Angaben: (a) italienische Steuernummer: TLLLHR69C26Z352G; (b) Am 14.10.2002 in Frankreich verurteilt; (c) Am 6.9.2006 an Italien ausgeliefert; bis Juli 2007 in Italien in Haft; (d) in Tunesien in Abwesenheit zu 20 Jahren Freiheitsstrafe verurteilt." [EU] Other information: (a) Italian fiscal code: TLLLHR69C26Z352G; (b) Convicted in France on 14.10.2002; (c) Extradited to Italy on 6.9.2006; Detained in Italy until July 2007; (d) Sentenced in absentia in Tunisia to twenty years of imprisonment.'

Weitere Angaben: (a) italienische Steuernummer: TLLLHR69C26Z352G; (b) Am 14.10.2002 in Frankreich verurteilt; (c) Am 6.9.2006 an Italien ausgeliefert; bis Juli 2007 in Italien in Haft; (d) in Tunesien in Abwesenheit zu 20 Jahren Freiheitsstrafe verurteilt." folgende Fassung: [EU] Other information: (a) Italian fiscal code: TLLLHR69C26Z352G; (b) Convicted in France on 14.10.2002; (c) Extradited to Italy on 6.9.2006; Detained in Italy until July 2007; (d) Sentenced in absentia in Tunisia to twenty years of imprisonment.' under the heading 'Natural persons' shall be replaced by the following:

Weitere Angaben: am 13.12.2008 an Tunesien ausgeliefert. [EU] Other information: Was extradited to Tunisia on 13.12.2008.

Weitere Angaben: am 30.6.2004 in Libyen festgenommen und am 14.7.2004 an Algerien ausgeliefert." [EU] Other information: Arrested in Libya on 30.6.2004 and extradited to Algeria on 14.7.2004.'

Weitere Angaben: am 4.9.2003 an Frankreich ausgeliefert. [EU] Other information: Was extradited to France on 4.9.2003.

Weitere Angaben: am 4.9.2003 von Italien an Frankreich ausgeliefert. [EU] Other information: Was extradited from Italy to France on 4.9.2003.

Weitere Angaben: von Italien an Algerien ausgeliefert. [EU] Other information: Extradited from Italy to Algeria.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners