DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

20 similar results for ausschweife
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Similar words:
Hausschweine, ausschleifen, ausschweifend, ausschweigen

ausschweifend; zügellos; ungezügelt; flott; wild; exzessiv; von sinnlichen Genüssen geprägt; libertin [geh.] [veraltet] {adj} [soc.] dissolute; dissipated; profligate; fast

ein exzessiver Lebensstil a fast lifestyle

jds. flottes Leben sb.'s fast life

ausschweifend; zügellos; flott; wild; exzessiv {adv} dissipatedly; dissolutely; fast [dated] [humor.]

(flott) drauflos leben to live fast

Ausschweifung {f}; Ausschweifungen {pl}; zügelloses Leben dissipation [listen]

Phantasterei {f}; Fantasterei {f}; wilde Ausschweifung {f} der Fantasie; wilde Ausgeburt {f} der Phantasie flight of fancy

Unmäßigkeit {f}; Maßlosigkeit {f}; Zügellosigkeit {f}; Ausschweifung {f} intemperance; debauchery [listen]

etw. ausschleifen {vt} [techn.] to grind outsth.

ausschweifend {adj} voluptuous [listen]

ausschweifend {adj} rakish

ausschweifender Mensch {m} hell-raiser [coll.]

bacchantisch; ausschweifend; überschäumend; wild {adj} [geh.] bacchanalian [formal]

kunstvoll; ausschweifend; üppig; blumig {adv} [art] [ling.] floridly; ornately

verschwenderisch; hemmungslos; ausschweifend; lasterhaft; verworfen {adv} profligately

wortreich; weitschweifig; ausschweifend {adj} (Schrift, Rede) wordy; verbose; windy; rambling; prolix [formal] (of writing or speech) [listen] [listen]

wortreich; weitschweifig; ausschweifend; lang und breit; in extenso [geh.] {adv} (in Schrift oder Rede) wordily; verbosely; windily; prolixly (in writing or speech)

Ausschweifung {f}; Exzess {m} excess; debauch [formal] [listen]

Ausschweifungen {pl}; Exzesse {pl} excesses; debauches

Alkoholexzesse {pl} alcohol excesses

Fass {n}; Tonne {f} [listen] barrel; cask [listen]

Fässer {pl}; Tonnen {pl} barrels; casks

Holzfass {n} wooden barrel; wooden cask

Wasserfass {n}; Wassertonne {f} water barrel

Anstich eines Fasses tapping of a barrel

etw. in Fässer füllen to put sth. into barrels

ein Fass ausschwefeln; schwefeln; ausbrennen to season a barrel (with sulphur); to fumigate a barrel with sulphur

ein Fass aufmachen [übtr.] to arrange a wild party

Geschwafel {n}; Floskeln {pl}; Phrasen {pl}; Worthülsen {pl}; Kauderwelsch {n}; Worterguss {m} [pej.] [ling.] verbiage

nichtssagende Floskeln/Phrasen meaningless verbiage

Wortgeklingel {n} cosmetic verbiage

Fachchinesisch {n}; Fachkauderwelsch {n} technical verbiage; academicise

Juristenkauderwelsch {n} legal verbiage

die ausschweifenden Formulierungen herausstreichen to edit out the excess verbiage

etw. ausschleifen {vt} [electr.] to loop outsth.

ausschleifend looping out

ausgeschleift looped out

sich (über jdn./etw.) ausschweigen {vr} to remain silent (about sb./sth.)

sich ausschweigend remaining silent

sich ausgeschwiegen remained silent

sich eisern ausschweigen to maintain a stony silence

hemmungslos; ungezügelt; ausschweifend; ausufernd {adj} riotous

hemmungsloses Lachen riotous laughter

ausuferndes Verhalten riotous behaviour
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners