A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5
similar
results for wabert
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Similar words:
labert
,
wabern
,
Abart
,
Aber
,
Abort
,
Albert-Paradiesvogel
,
CBR-Wert
,
Cw-Wert
,
Haber-Bosch-Verfahren
,
Ist-Wert
,
K-Wert
,
Kv-Wert
,
MAK-Wert
,
Q-Wert
,
R-Wert
,
Sao-Tomé-Weber
,
Wabe
,
Waben
,
Wagerl
,
Wart
,
Waserl
Similar words:
abort
,
alert
,
avert
,
caber
,
flag-waver
,
gargling-water
,
rain-!-water
,
saber
,
saber-rattling
,
sabers
,
waders
,
wafer
,
wafer-thin
,
wafers
,
wager
,
wagers
,
wart
,
water
,
water-!-bears
,
water--poisoner
,
water--poisoners
Schwarzkinn-Grundammer
{f}
[ornith.]
Abert's
towhee
hallen
;
wabern
(+
Orts-
oder
Richtungsangabe
);
dröhnen
;
rumoren
{vi}
(
Geräusch
)
to
buzz
(of a
sound
)
hallend
;
wabernd
;
dröhnend
;
rumorend
buzzing
gehallt
;
ge
wabert
;
gedröhnt
;
rumort
buzzed
Das
Geräusch
wabert
e
durch
den
Empfangsraum
.
The
sound
buzzed
throughout
the
reception
room
.
Seine
Stimme
hallte
in
meinem
Kopf
(
wider
).
His
voice
buzzed
in/inside
my
head
.
Es
klingelte
auch
noch
Stunden
nach
dem
Konzert
in
meinen
Ohren
.
My
ears
were
still
buzzing
/
ringing
hours
after
the
concert
.
schwafeln
;
labern
;
faseln
;
quatschen
;
sülzen
{vi}
to
babble
;
to
burble
;
to
blather
;
to
blether
[Sc.]
;
to
blither
;
to
prate
;
to
prattle
;
to
be
on
about
[Br.]
[coll.]
;
to
witter
[Br.]
[slang]
schwafelnd
;
labernd
;
faselnd
;
quatschend
;
sülzend
babbling
;
burbling
;
blathering
;
blethering
;
blithering
;
prating
;
prattling
;
being
on
about
;
wittering
geschwafelt
;
gelabert
;
gefaselt
;
gequatscht
;
gesülzt
babbled
;
burbled
;
blathered
;
blethered
;
blithered
;
prated
;
prattled
;
been
on
about
;
wittered
schwafelt
;
labert
;
faselt
;
quatscht
;
sülzt
babbles
;
burbles
;
blathers
;
blethers
;
blithers
;
prates
;
prattles
;
is
on
about
;
witters
schwafelte
;
laberte
;
faselte
;
quatschte
;
sülzte
babbled
;
burbled
;
blathered
;
blethered
;
blithered
;
prated
;
prattled
;
was
on
about
;
wittered
(
dumm
)
über
etw
.
daherreden
to
prate
on
about
sth
.
schwafeln
;
labern
;
stammeln
;
plappern
;
sabbeln
[Norddt.]
{vi}
to
babble
;
to
smatter
schwafelnd
;
labernd
;
stammelnd
;
plappernd
;
sabbelnd
babbling
;
smattering
geschwafelt
;
gelabert
;
gestammelt
;
geplappert
;
gesabbelt
babbled
;
smattered
schwafelt
;
labert
;
stammelt
;
plappert
;
sabbelt
babbles
;
smatters
schwafelte
;
laberte
;
stammelte
;
plapperte
;
sabbelte
babbled
;
smattered
schweben
;
wabern
;
wehen
{vi}
to
waft
schwebend
;
wabernd
;
wehend
wafting
geschwebt
;
ge
wabert
;
geweht
wafted
herüberwehen
to
waft
over
vom
Wind
getragen
werden
to
be
wafted
by
the
wind
Ein
angenehmer
Duft
lag
in
der
Luft
.
A
pleasant
smell
wafted
through
the
air
.
Search further for "wabert":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners