A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9
similar
results for abplaten
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Similar words:
Abplatzen
,
abplatten
,
abplatzen
,
Abflauen
,
Abgraten
,
Abladen
,
Ablagen
,
Abloten
,
Anplanen
,
Oblaten
,
abblasen
,
abflauen
,
abgraten
,
abladen
,
abloten
,
ablöten
,
abplattend
,
abplatzend
,
abraten
Similar words:
ablate
,
ablated
,
platen
,
platen-roller
,
platen-rollers
Abbröckeln
{n}
;
Abblättern
{n}
;
Abplatzen
{n}
;
Absplittern
{n}
(
Gestein
,
Erz
)
[geol.]
spalling-off
;
spalling
(rock;
ore
)
Abplatzen
{n}
der
Glasur
in
kleinen
Teilen
blistering
abplatzen
{vi}
(
am
Pfeiler
im
Bergbau
)
to
peel
off
;
to
flake
;
to
spall
Abblättern
{n}
;
Abplatzen
{n}
;
Abschiefern
{n}
;
Abschieferung
{f}
;
Abschilfern
{n}
;
Abschuppung
{f}
(
Werkstoff
)
flaking
(off);
peeling
(off);
scaling
(off);
exfoliation
(of a
material
)
Abblättern
der
Oberfläche
surface
peeling
zwiebelschaliges
Abblättern
onion-skin
exfoliation
abblättern
;
abplatzen
;
abschilfern
;
abschuppen
{vi}
;
sich
schiefern
{vr}
(
Werkstoff
)
to
flake
(off);
to
peel
(off);
to
scale
(off);
to
exfoliate
(of a
material
)
abblätternd
;
abplatzend
;
abschilfernd
;
abschuppend
;
sich
schiefernd
flaking
;
peeling
;
scaling
;
exfoliating
abgeblättert
;
abgeplatzt
;
abgeschilfert
;
abgeschuppt
;
sich
geschiefert
flaked
;
peeled
;
scaled
;
exfoliated
abbröckeln
;
absplittern
;
abplatzen
{vi}
(
Gestein
,
Erz
)
[geol.]
[min.]
to
spall
off
;
to
crumble
off
(of
rock
or
ore
)
abbröckelnd
;
absplitternd
;
abplatzend
spalling
of
f;
crumbling
off
abgebröckelt
;
abgesplittert
;
abgeplatzt
spalled
off
;
crumbled
off
Kalk
rieselte
von
den
Wänden
.
Lime
was
crumbling
off
the
walls
.
sich
(
mit
etw
.)
abmühen
;
sich
(
mit
etw
.)
abrackern
;
sich
(
mit
etw
.)
abplagen
;
sich
(
mit
etw
.)
abplacken
;
sich
(
mit
etw
.)
placken
[selten]
;
ackern
;
sich
(
mit
etw
.)
herumschlagen
;
sich
(
an
etw
.)
abarbeiten
{vr}
[ugs.]
to
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
(over
sth
.);
to
slave
(at/over
sth
.);
to
slog
(at/over
sth
.);
to
toil
(over
sth
.);
to
fag
away
(at
sth
.);
to
grub
away
(at
sth
.);
to
sweat
away
(at
sth
.);
to
plug
away
(at
sth
.);
to
peg
away
(at
sth
.)
[Br.]
;
to
grind
away
(at
sth
.)
[Am.]
[coll.]
sich
abmühend
;
sich
abrackernd
;
sich
abplagend
;
sich
abplackend
;
sich
plackend
;
ackernd
;
sich
herumschlagend
;
sich
abarbeitend
labouring/laboring
;
slaving
;
slogging
;
toiling
;
fagging
away
;
grubbing
away
;
sweating
away
;
plugging
away
;
pegging
away
;
grinding
away
sich
abgemüht
;
sich
abgerackert
;
sich
abgeplagt
;
sich
abgeplackt
;
sich
geplackt
;
geackert
;
sich
herumgeschlagen
;
sich
abgearbeitet
laboured/labored
;
slaved
;
slogged
;
toiled
;
fagged
away
;
grubbed
away
;
sweated
away
;
plugged
away
;
pegged
away
;
ground
away
abplatzen
{vi}
to
chip
;
to
flake
off
abplatzend
chipping
;
flaking
off
abgeplatzt
chipped
;
flaked
off
es
platzt
ab
it
chips
;
it
flakes
off
es
platzte
ab
it
chipped
;
it
flaked
off
es
ist/war
abgeplatzt
it
has/had
chipped
;
it
has/had
flaked
off
etw
.
flachdrücken
;
abflachen
;
abplatten
{vt}
to
press
sth
.
flat
;
to
flatten
sth
.
flachdrückend
;
abflachend
;
abplattend
pressing
flat
;
flattening
flachgedrückt
;
abgeflacht
;
abgeplattet
pressed
flat
;
flattened
der
abgeflachte
Schnabel
des
Vogels
the
bird's
flattened
beak
Den
Teig
zu
Kugeln
rollen
und
leicht
flachdrücken
.
Roll
the
dough
into
balls
and
flatten
slightly
.
Diese
Übungen
helfen
,
den
Bauch
zu
straffen
.
These
exercises
will
help
to
flatten
your
stomach
.
Mit
diesen
Maßnahmen
soll
die
Kurve
von
Neuinfektionen
abgeflacht
werden
These
measures
are
intended
to
flatten
the
curve
of
new
infections
.
Search further for "abplaten":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners