A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
vestido
vestido de blanco
vestido de fiesta
vestigial
vestir
vestir de uniforme
vestir el altar
vestirse
vestirse de prisa
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
398 results for
vestir
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
13
+
14
Herstellung
von
Textilien
und
Bekleidung
[EU]
13
+
14
Industria
textil
y
confección
de
prendas
de
vestir
61
Kleidung
und
Bekleidungszubehör
,
aus
Gewirken
oder
Gestricken
[EU]
61
Prendas
y
complementos
(accesorios)
de
vestir
,
de
punto
6201
.11
bis
6201
.19
genannten
Waren
,
kautschutiert
oder
mit
Kunststoff
oder
anderen
Stoffen
getränkt
,
bestrichen
oder
überzogen
[EU]
Prendas
de
vestir
del
tipo
de
las
citadas
en
las
subpartidas
6201
.11 a
6201
.19,
cauchutadas
o
impregnados
,
recubiertos
o
revestidos
de
plástico
u
otra
materia
62
Kleidung
und
Bekleidungszubehör
,
ausgenommen
aus
Gewirken
oder
Gestricken
[EU]
62
Prendas
y
complementos
(accesorios)
de
vestir
,
excepto
los
de
punto
Abweichend
von
Anhang
II
des
Protokolls
Nr
. 4
zum
Abkommen
EU-Marokko
gelten
die
im
Anhang
dieses
Beschlusses
aufgeführten
Kleidungsstücke
,
die
in
Marokko
aus
Geweben
mit
Ursprung
in
der
Türkei
hergestellt
werden
,
als
Ursprungserzeugnisse
Marokkos
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
anexo
II
del
Protocolo
no
4
del
Acuerdo
UE-Marruecos
,
las
prendas
de
vestir
que
figuran
en
el
anexo
de
la
presente
Decisión
obtenidas
en
Marruecos
a
partir
de
tejidos
originarios
de
Turquía
se
considerarán
originarias
de
Marruecos
.
Als
"Kleidungsstücke
aus
Spinnstoff"
im
Sinne
dieser
Anmerkung
gilt
Kleidung
der
Positionen
6101
bis
6114
und
6201
bis
6211
. [EU]
A
los
efectos
de
esta
nota
,
se
entienden
por
«prendas
de
vestir
de
materia
textil»
las
prendas
de
las
partidas
6101
a
6114
y
de
las
partidas
6201
a
6211
.
Als
"Skianzüge"
im
Sinne
der
Position
6112
gelten
Kleidungsstücke
oder
Zusammenstellungen
von
Kleidungsstücken
,
die
aufgrund
ihres
allgemeinen
Aussehens
und
ihrer
Beschaffenheit
erkennen
lassen
,
dass
sie
hauptsächlich
beim
Skisport
(
Alpinskilauf
oder
Skilanglauf
)
getragen
werden
. [EU]
En
la
partida
6112
,
se
entiende
por
«monos
(overoles) y
conjuntos
de
esquí»
las
prendas
de
vestir
o
surtidos
de
prendas
de
vestir
que
,
por
su
aspecto
general
y
su
textura
,
sean
identificables
como
destinados
principalmente
para
uso
en
la
práctica
del
esquí
(alpino o
de
fondo
).
Altwaren
an
Bekleidung
,
Bekleidungszubehör
,
Decken
,
Haushaltswäsche
und
Waren
zur
Innenausstattung
,
aus
Spinnstofferzeugnissen
aller
Art
,
einschl
.
Schuhe
und
Kopfbedeckungen
aller
Art
,
augenscheinlich
gebraucht
,
lose
in
Massenladungen
oder
als
nur
geschnürte
Packen
oder
in
Ballen
,
Säcken
oder
ähnl
.
Verpackungen
gestellt
(
ausg
.
Teppiche
und
anderer
Fußbodenbelag
sowie
Tapisserien
) [EU]
Artículos
de
prendería
consistentes
en
prendas
y
complementos
"accesorios"
de
vestir
,
mantas
,
ropa
de
cama
,
de
mesa
,
de
tocador
o
de
cocina
y
artículos
de
moblaje
,
de
todo
tipo
de
materia
textil
,
incl
.
el
calzado
y
los
artículos
de
sombrerería
de
todo
tipo
,
con
señales
apreciables
de
uso
y
presentados
a
granel
o
en
balas
atadas
,
sacos
o
acondicionados
simil
. (exc.
alfombras
y
otros
revestimientos
para
el
suelo
,
así
como
tapicerías
)
Am
10
.
Juni
2005
schlossen
die
Europäische
Kommission
und
das
chinesische
Handelsministerium
eine
Vereinbarung
über
die
Ausfuhr
bestimmter
chinesischer
Textilwaren
in
die
Europäische
Union
. [EU]
El
10
de
junio
de
2005
,
la
Comisión
Europea
y
el
Ministerio
de
Comercio
chino
acordaron
un
memorándum
de
acuerdo
relativo
al
régimen
común
aplicable
a
las
importaciones
a
la
Unión
Europea
de
algunos
productos
textiles
y
prendas
de
vestir
originarios
de
China
.
Am
10
.
Juni
2005
unterzeichneten
die
Kommission
und
das
Handelsministerium
der
Volksrepublik
China
(
im
Folgenden
"MOFCOM"
)
eine
Vereinbarung
(
"Memorandum
of
Understanding"
,
im
Folgenden
"MoU"
)
über
die
Ausfuhr
bestimmter
chinesischer
Textilwaren
und
Bekleidung
in
die
Gemeinschaft
. [EU]
El
10
de
junio
de
2005
,
la
Comisión
y
el
Ministerio
de
Comercio
de
la
República
Popular
China
(en
adelante
,
«el
Ministerio»
)
firmaron
un
Memorando
de
Entendimiento
(en
adelante
,
«el
Memorando»
)
sobre
la
exportación
de
determinados
productos
textiles
y
prendas
de
vestir
chinos
a
la
Unión
Europea
.
Am
15
.
Dezember
1992
paraphierten
die
Europäische
Gemeinschaft
und
die
Sozialistische
Republik
Vietnam
ein
Abkommen
über
den
Handel
mit
Textilwaren
und
Bekleidung
,
das
mit
dem
Beschluss
96/477/EG
[2]
genehmigt
wurde
. [EU]
El
15
de
diciembre
de
1992
,
la
Comunidad
Europea
y
la
República
Socialista
de
Vietnam
rubricaron
un
Acuerdo
sobre
el
comercio
de
productos
textiles
y
prendas
de
vestir
[1],
que
fue
aprobado
mediante
la
Decisión
96/477/CE
[2].
Am
19
.
April
2005
hat
Marokko
eine
Ausnahmeregelung
zu
den
Ursprungsregeln
für
Kleidungsstücke
beantragt
. [EU]
El
19
de
abril
de
2005
,
Marruecos
presentó
una
solicitud
de
excepción
a
las
normas
de
origen
en
relación
con
diversas
prendas
de
vestir
.
Am
5.
September
2005
schlossen
die
Europäische
Kommission
und
das
Handelsministerium
der
VR
China
Konsultationen
darüber
ab
,
wie
mit
den
durch
die
Ausfuhr
von
Textilwaren
und
Bekleidung
aus
China
über
die
in
der
Vereinbarung
festgelegten
Höchstmengen
hinaus
verursachten
Problemen
umgegangen
werden
sollte
. [EU]
El
5
de
septiembre
de
2005
concluyeron
las
consultas
entre
la
Comisión
Europea
y
el
Ministerio
de
Comercio
chino
sobre
la
forma
de
solucionar
los
problemas
causados
por
las
exportaciones
de
productos
textiles
y
prendas
de
vestir
procedentes
de
China
que
superan
los
límites
establecidos
en
el
memorándum
de
acuerdo
.
Am
6.
November
2002
unterzeichnete
die
Europäische
Gemeinschaft
und
Brasilien
eine
Vereinbarung
über
die
Regelung
des
Marktzugangs
für
Textilwaren
und
Bekleidung
,
nach
der
beide
Parteien
davon
Abstand
nahmen
,
nichttarifäre
Handelshemmnisse
einzusetzen
. [EU]
El
6
de
noviembre
de
2002
,
la
Comunidad
Europea
y
Brasil
firmaron
un
Memorándum
de
Acuerdo
relativo
a
las
medidas
en
materia
de
acceso
al
mercado
para
los
productos
textiles
y
prendas
de
vestir
,
en
virtud
del
cual
ambas
partes
aceptaban
abstenerse
de
aplicar
obstáculos
no
arancelarios
.
Am
7.
Juni
2005
hat
Marokko
seinen
Antrag
um
eine
Liste
der
Erzeugnisse
und
der
entsprechenden
Mengen
ergänzt
;
insgesamt
geht
es
um
10890
Tonnen
Kleidungsstücke
der
Kapitel
61
und
62
des
Harmonisierten
Systems
zur
Bezeichnung
und
Codierung
der
Waren
. [EU]
El
7
de
junio
de
2005
,
Marruecos
completó
dicha
solicitud
mediante
el
envío
de
una
lista
de
los
productos
y
las
cantidades
en
cuestión:
un
total
de
10890
toneladas
de
prendas
de
vestir
,
clasificadas
en
los
capítulos
61
y
62
del
sistema
armonizado
de
descripción
y
codificación
de
mercancías
.
andere
,
ausgenommen
Kleidung
,
Bekleidungszubehör
,
Schuhe
und
Kopfbedeckungen
,
Papier
,
Pappe
und
Filz
,
Dichtungsmaterial
aus
zusammengepressten
Asbestfasern
und
Elastomeren
,
in
Platten
oder
Rollen
[EU]
Excepto
prendas
y
complementos
(accesorios),
de
vestir
,
calzado
y
sombreros
y
demás
tocados
,
papel
,
cartón
y
fieltro
,
hojas
de
amianto
y
elastómeros
,
comprimidos
,
para
juntas
o
empaquetaduras
,
incluso
enrolladas
Andere
Bekleidung
(
einschl
.
Bodies
mit
Ärmeln
)
aus
Gewirken
oder
Gestricken
[EU]
Las
demás
prendas
de
vestir
,
de
punto
(incluso
bodies
con
manga
)
Andere
Bekleidung
(
einschließlich
Bodys
mit
Ärmeln
)
aus
Gewirken
oder
Gestricken
[EU]
Las
demás
prendas
de
vestir
,
de
punto
(incluidos
bodies
con
manga
)
Andere
Bekleidungsartikel
und
-zubehör
[COICOP
03
.1.3] [EU]
Otros
artículos
y
accesorios
de
vestir
[COICOP 03.1.3]
Andere
Bekleidungsartikel
und
-zubehör
[EU]
Otros
artículos
y
accesorios
de
vestir
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vestir":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners