A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for transversale
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
An
den
Hoden
ist
eine
eingehende
histopathologische
Untersuchung
vorzunehmen
(z. B.
Verwendung
des
Bouinschen
Fixiermittels
,
Einbettung
in
Paraffin
und
transversale
Schnitte
von
4
bis
5
μ
;m
Dicke
),
um
behandlungsbedingte
Auswirkungen
wie
Retention
von
Spermatiden
,
fehlende
Keimzellenschichten
oder
-typen
,
mehrkernige
Riesenzellen
oder
die
Ablösung
von
spermatogenen
Zellen
in
das
Lumen
festzustellen
(
14
). [EU]
Debe
efectuarse
un
examen
histopatológico
pormenorizado
de
los
testículos
(por
ejemplo
,
con
líquido
de
Bouin
,
inclusión
en
parafina
y
cortes
transversale
s
de
4-5μ
;m
de
espesor
)
para
poner
de
manifiesto
los
efectos
relacionados
con
el
tratamiento
como
la
retención
de
espermátides
,
la
ausencia
de
algunas
capas
o
tipos
de
células
germinales
,
la
presencia
de
células
gigantes
plurinucleadas
o
el
desprendimiento
de
células
espermatogénicas
a
la
luz
de
los
túbulos
seminíferos
(14).
Der
hinterste
Teil
des
Steerts
besteht
entweder
aus
einem
einzigen
gefalteten
Netzblatt
oder
entsteht
durch
das
im
Verhältnis
zur
Längsachse
des
Netzes
transversale
Zusammenlaschen
des
oberen
und
des
unteren
hinteren
Netzblattes
[EU]
La
parte
trasera
del
copo
está
formada
por
un
solo
paño
doblado
o
por
los
paños
traseros
superior
e
inferior
unidos
por
el
costado
con
respecto
al
eje
longitudinal
de
la
red
Der
Probenahmestandort
ist
mittels
UTM
(
Universale
Transversale
Mercator-Projektion/European
Horizontal
Datum
)
oder
geografischen
Koordinaten
zu
definieren
.
Daraus
könnte
für
die
Zukunft
die
Möglichkeit
erwachsen
,
einen
bestimmten
Boden
erneut
zu
sammeln
oder
Boden
nach
verschiedenen
Klassifizierungssystemen
zu
definieren
,
die
in
unterschiedlichen
Ländern
benutzt
werden
. [EU]
Hay
que
definir
el
sitio
de
muestreo
por
sus
coordenadas
UTM
(proyección
universal
transversal
de
Merca-tor/cero
geodésico
horizontal
europeo
) o
geográficas
;
así
se
puede
volver
a
recoger
en
el
futuro
un
suelo
particular
o
definir
el
suelo
bajo
diversos
sistemas
de
clasificación
utilizados
en
países
diferentes
.
Die
transversale
Verschlussvorrichtung
ist
in
einer
Entfernung
von
maximal
einem
Meter
von
den
hintersten
Steertmaschen
anzubringen
. [EU]
La
distancia
entre
la
cremallera
transversal
y
las
mallas
posteriores
del
copo
no
deberá
ser
superior
a
un
metro
.
"Steert"
den
hintersten
Teil
eines
Schleppnetzes
mit
Netztuch
derselben
Maschenöffnung
,
der
entweder
zylinderförmig
ist
oder
der
sich
verjüngt
und
dessen
transversale
Querschnitte
annähernd
Kreise
mit
gleichen
oder
kürzer
werdenden
Radien
sind
[EU]
«copo»:
parte
trasera
de
la
red
de
arrastre
,
con
la
misma
dimensión
de
malla
;
puede
ser
de
forma
cilíndrica
o
ser
una
especie
de
embudo
,
cuyas
secciones
transversale
s
,
casi
circulares
,
tengan
el
mismo
radio
o
radio
decreciente
"taschenähnlicher
Steert"
einen
Steert
,
dessen
vertikale
Höhe
zum
hintersten
Teil
hin
abnimmt
und
dessen
transversale
Querschnitte
nahezu
Ellipsen
mit
gleich
langen
oder
kürzer
werdenden
Hauptachsen
sind
. [EU]
«copo
tipo
bolsillo»:
cualquier
copo
cuya
altura
vertical
disminuye
hacia
la
parte
trasera
y
cuyas
secciones
transversale
s
son
casi
elípticas
,
con
un
eje
mayor
de
la
misma
longitud
o
de
longitud
decreciente
.
"
transversale
Laschverstärkung"
ein
äußeres
oder
inneres
Tau
,
das
im
hintersten
Teil
des
Steerts
transversal
zur
Längsachse
des
Netzes
entweder
entlang
der
Verbindung
zwischen
zwei
Netzblättern
oder
entlang
der
Falte
bei
einem
einzigen
Netzblatt
verläuft
. [EU]
«relinga
de
costado»:
cualquier
cabo
externo
o
interior
que
corre
de
manera
transversal
a
lo
largo
del
eje
longitudinal
de
la
red
,
en
la
parte
trasera
del
copo
,
bien
a
lo
largo
del
empalme
entre
dos
paños
superiores
e
inferiores
,
bien
a
lo
largo
del
pliegue
del
paño
único
posterior
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "transversale":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners