A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
60 results for change
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
"A
change
in
the
group's
ownership
structure
would
lead
Standard
&
Poor's
to
shift
to
a
bottom-up
rating
approach
,
focusing
more
on
LP's
stand-alone
business
and
financial
profiles
. [EU]
«A
change
in
the
group's
ownership
structure
would
lead
Standard
&
Poor's
to
shift
to
a
bottom-up
rating
approach
,
focusing
more
on
LP's
stand-alone
business
and
financial
profiles
.
Auf
diese
Dokumente
ist
ein
Change
-Management-Verfahren
anzuwenden
. [EU]
Es
necesario
someter
estos
documentos
a
un
procedimiento
de
gestión
de
cambio
.
Auszug
aus
"ADP
news"
vom
21
.
Januar
2009:
"S
& P
lowers
ratings
on
La
Poste
with
negative
outlook"
"The
announced
legal
status
and
ownership
change
will
give
the
company
a
greater
autonomy
from
the
government
,
which
is
why
its
rating
has
a
four-notch
differential
with
the
rating
on
the
Republic
of
France
,
rated
AAA/A-1
+
with
a
'stable'
outlook
. [EU]
Extracto
de
«ADP
new
s»
de
21
de
enero
de
2009:
«S
& P
lowers
ratings
on
La
Poste
with
negative
outlook»
[...]
«The
announced
legal
status
and
ownership
change
will
give
the
company
a
greater
autonomy
from
the
government
,
which
is
why
its
rating
has
a
four-notch
differential
with
the
rating
on
the
Republic
of
France
,
rated
AAA/A-1+
with
a
«stable»
outlook
.
Auszug
aus
"Ratings
direct"
über
La
Poste
, S & P, 3.
April
2007:
"The
ratings
nevertheless
already
factor
in
the
long-term
likelihood
of
a
change
in
the
group's
capital
structure
,
which
would
require
a
change
in
its
current
'établissement
public'
legal
status
and
result
in
the
loss
of
the
state's
ultimate
guarantee
on
LP's
financial
obligations
,
the
elimination
of
which
was
recently
recommended
by
the
European
Commission
". [EU]
Extracto
de
«Ratings
direct»
sobre
La
Poste
, S & P, 3
de
abril
de
2007:
«The
ratings
nevertheless
already
factor
in
the
long-term
likelihood
of
a
change
in
the
group's
capital
structure
,
which
would
require
a
change
in
its
current
«établissement
public»
legal
status
and
result
in
the
loss
of
the
state's
ultimate
guarantee
on
LP's
financial
obligations
,
the
elimination
of
which
was
recently
recommended
by
the
European
Commission
».
BA/NC
(
"no
change
"
) [EU]
Inventario
contable
(BA)
frente
a
NC
(sin
cambios
)
CET
takes
into
account
the
change
to
Central
European
Summer
Time
." [EU]
CET
takes
into
account
the
change
to
Central
European
Summer
Time
.».
Change
-Management-Verfahren
[EU]
Procedimiento
de
gestión
de
cambios
Change
-Management-Verfahren
sind
so
zu
konzipieren
,
dass
Kosten
und
Nutzen
der
Änderung
sorgfältig
analysiert
und
Änderungen
kontrolliert
umgesetzt
werden
. [EU]
Se
diseñarán
procedimientos
de
gestión
de
cambios
que
garanticen
un
análisis
adecuado
de
sus
costes
y
beneficios
y
una
aplicación
controlada
de
los
cambios
.
Climate
Change
,
The
IPCC
Scientific
Assessment
, J.T
Houghton
, G.J.Jenkins, J.J. [EU]
Climate
Change
,
The
IPCC
Scientific
Assessment
, J.T
Houghton
, G.J.Jenkins, J.J.
Dabei
wird
der
im
Rahmen
des
ERTMS-Änderungskontrollverfahrens
abgegebenen
Stellungnahme
unter
Berücksichtigung
des
Umstands
Rechnung
getragen
,
dass
für
die
ERTMS-Spezifikationen
eine
Konsolidierungsphase
notwendig
ist
,
in
der
das
System
auf
Versuchsstrecken
und
bei
ersten
Anwendungen
zum
Einsatz
kommt
. [EU]
Esta
revisión
tendrá
en
cuenta
el
dictamen
emitido
en
el
marco
del
procedimiento
del
tipo
Change
Control
Management
de
ERTMS
,
atendiendo
al
hecho
de
que
hace
falta
una
fase
de
consolidación
de
las
especificaciones
ERTMS
basada
en
los
centros
de
ensayo
y
en
las
primeras
aplicaciones
.
Das
Erderwärmungspotenzial
(
Global
warming
potential
,
GWP
)
einer
Tonne
N2O
für
Emissionen
im
Handelszeitraum
2008-2012
sollte
mit
310
Tonnen
Kohlendioxid
angesetzt
werden
,
was
dem
im
zweiten
Bewertungsbericht
des
Weltklimarates
(
Intergovernmental
Panel
on
Climate
Change
,
IPCC
)
der
Vereinten
Nationen
angegebenen
Wert
(
1995
IPCC
GWP
value
)
entspricht
. [EU]
Debe
considerarse
que
el
potencial
de
calentamiento
global
derivado
de
1
tonelada
de
N2O
durante
el
período
2008-2012
es
igual
a
310
toneladas
de
dióxido
de
carbono
,
que
es
el
valor
consignado
en
el
segundo
informe
de
evaluación
del
Grupo
Intergubernamental
sobre
el
cambio
climático
[valor del potencial de calentamiento global (PCG) del IPCC de 1995].
Das
Hauptziel
der
Klimarahmenkonvention
der
Vereinten
Nationen
(
United
Nations
Framework
Convention
on
Climate
Change
,
UNFCCC
),
die
mit
Beschluss
94/69/EG
des
Rates
vom
15
.
Dezember
1993
über
den
Abschluss
des
Rahmenübereinkommens
der
Vereinten
Nationen
über
Klimaänderungen
genehmigt
wurde
,
besteht
darin
,
Treibhausgaskonzentrationen
in
der
Atmosphäre
auf
einem
Niveau
zu
stabilisieren
,
das
eine
gefährliche
anthropogene
Interferenz
mit
dem
Klimasystem
verhindern
würde
. [EU]
El
objetivo
final
de
la
Convención
Marco
de
las
Naciones
Unidas
sobre
el
Cambio
Climático
(CMNUCC),
aprobada
mediante
la
Decisión
94/69/CE
del
Consejo
,
de
15
de
diciembre
de
1993
,
relativa
a
la
celebración
de
la
Convención
Marco
sobre
el
Cambio
Climático
[2],
es
estabilizar
las
concentraciones
de
gases
de
efecto
invernadero
en
la
atmósfera
en
un
nivel
que
impida
interferencias
antropogénicas
peligrosas
en
el
sistema
climático
.
Das
Verfahren
ist
in
dem
Dokument
"ERTMS-Änderungskontrollverfahren"(
ERTMS
change
control
management
)
festgelegt
,
das
nach
Bedarf
von
der
Europäischen
Eisenbahnagentur
auf
den
neuesten
Stand
gebracht
wird
. [EU]
Este
proceso
se
establece
en
el
documento
«ERTMS
Change
Control
Management»
que
será
actualizado
por
la
Agencia
Ferroviaria
Europea
según
sea
necesario
.
Der
jüngste
Sachstandsbericht
des
Weltklimarates
(
Intergovernmental
Panel
on
Climate
Change
,
IPCC
)
zeigt
,
dass
die
globalen
Treibhausgasemissionen
ihren
Höchststand
2020
erreicht
haben
müssen
,
wenn
dieses
Ziel
verwirklicht
werden
soll
. [EU]
El
último
Informe
de
Evaluación
del
Grupo
Intergubernamental
de
Expertos
sobre
el
Cambio
Climático
(IPCC)
insiste
en
que
,
para
conseguir
ese
objetivo
,
las
emisiones
de
gases
de
efecto
invernadero
a
escala
mundial
tienen
que
alcanzar
su
punto
máximo
antes
de
2020
.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
Verfahren
für
kurzfristig
auftretende
Änderungen
der
Ladung
festzulegen
(
last
minute
change
). [EU]
El
operador
deberá
establecer
procedimientos
para
cambios
de
ultima
hora
en
la
carga
.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
Verfahren
für
kurzfristig
auftretende
Änderungen
der
Ladung
festzulegen
(
last
minute
change
). [EU]
El
operador
deberá
establecer
procedimientos
para
cambios
de
última
hora
en
la
carga
.
Die
Agentur
aktualisiert
die
in
Anhang
A
aufgelisteten
Dokumente
auf
der
Grundlage
von
Änderungsanträgen
,
die
vor
dem
13
.
Mai
2012
gemäß
dem
in
Abschnitt
7.2.2
beschriebenen
Change
-Management-Verfahren
validiert
wurden
. [EU]
La
Agencia
actualizará
los
documentos
a
los
que
se
hace
referencia
en
el
anexo
A
atendiendo
a
las
solicitudes
de
cambio
validadas
antes
del
13
de
mayo
de
2012
conforme
al
procedimiento
de
gestión
de
cambio
descrito
en
la
sección
7.2.2.
Die
Änderung
des
technischen
Dokuments
"Anhang
A
der
TSI
OPE"
sollte
nach
dem
Verfahren
zur
Handhabung
von
Änderungen
(
Change
Control
Management
,
CCM
)
erfolgen
,
das
für
die
Validierung
technischer
ERTMS-Spezifikationen
verwendet
wird
. [EU]
La
revisión
del
documento
técnico
«Anexo
A
de
la
ETI
de
explotación
y
gestión
del
tráfico»
debe
seguir
el
«Proceso
de
gestión
del
control
del
cambio»
[«Change Control Management process (CCM)»]
que
se
aplica
para
las
validaciones
de
la
especificaciones
técnicas
del
ERTMS
.
Die
Bewertung
der
indirekten
Kosten
basierte
auf
dem
durchschnittlichen
Emissionsfaktor
für
Strom
in
der
Union
von
0,465
Tonnen
CO2
je
MWh
nach
der
"Model-based
Analysis
of
the
2008
EU
Policy
Package
on
Climate
Change
and
Renewables"
,
die
für
die
Folgenabschätzung
der
Kommission
zum
Paket
der
Durchführungsmaßnahmen
für
die
Ziele
der
EU
in
den
Bereichen
Klimawandel
und
erneuerbare
Energie
bis
2020
verwendet
wurde
. [EU]
La
evaluación
de
los
costes
indirectos
se
ha
basado
en
el
factor
medio
de
emisión
de
la
Unión
para
la
electricidad
de
0,465
toneladas
de
CO2
por
MWh
según
el
análisis
Model-based
Analysis
of
the
2008
EU
Policy
Package
on
Climate
Change
and
Renewables
[4]
utilizado
para
la
evaluación
de
impacto
de
la
Comisión
que
acompaña
al
paquete
de
medidas
de
aplicación
para
la
consecución
de
los
objetivos
de
la
Unión
para
2020
en
materia
de
cambio
climático
y
energías
renovables
.
die
für
Change
Management
,
Freigabe
,
Migration
und
Durchsetzung
zu
verfolgende
Strategie
[EU]
la
política
de
gestión
de
cambios
,
la
entrega
,
la
migración
y
el
desarrollo
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "change":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners