A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
turquesa azul
turquí
turulato
turístico
tus
tutear
tutearse
tutelar
tuvaluano
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
20 results for TUS
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Betreuung
der
Gebärenden
während
der
Geburt
und
Überwachung
des
Fö
tus
in
der
Gebärmutter
mit
Hilfe
geeigneter
klinischer
und
technischer
Mittel
[EU]
Prestar
cuidados
y
asistencia
a
la
madre
durante
el
parto
y
supervisar
la
condición
del
feto
en
el
útero
mediante
los
métodos
clínicos
y
técnicos
apropiados
Der
Tod
ist
dadurch
zu
erkennen
,
dass
ein
Fö
tus
nach
Verlassen
des
Mutterleibes
nicht
atmet
oder
irgendein
anderes
Lebenszeichen
wie
Herzschlag
,
Pulsation
der
Nabelschnur
oder
deutliche
Bewegung
willkürlicher
Muskeln
erkennen
lässt
; [EU]
Es
indicativo
de
la
muerte
que
tras
la
separación
de
la
madre
el
feto
no
respire
ni
dé
otras
muestras
de
vida
,
como
latidos
cardiacos
,
pulsación
del
cordón
umbilical
o
movimiento
patente
de
músculos
estriados
; c)
Die
Aufnahme
von
Docosahexaensäure
(
DHA
)
durch
die
Mutter
trägt
zur
normalen
Entwicklung
der
Augen
beim
Fö
tus
und
beim
gestillten
Säugling
bei
. [EU]
La
ingesta
materna
de
ácido
docosahexaenoico
(DHA)
contribuye
al
desarrollo
normal
de
los
ojos
del
feto
y
del
lactante
alimentado
con
leche
materna
.
Die
Aufnahme
von
Docosahexaensäure
(
DHA
)
durch
die
Mutter
trägt
zur
normalen
Entwicklung
des
Gehirns
beim
Fö
tus
und
beim
gestillten
Säugling
bei
. [EU]
La
ingesta
materna
de
ácido
docosahexaenoico
(DHA)
contribuye
al
desarrollo
normal
del
cerebro
del
feto
y
del
lactante
alimentado
con
leche
materna
.
Die
Infektion
überträgt
sich
durch
Blut
von
infizierten
Equiden
,
und
zwar
höchstwahrscheinlich
durch
Blut
saugende
Bremsen
,
in
utero
auf
den
Fö
tus
oder
durch
die
Verwendung
kontaminierter
Spritzen
oder
die
Infusion
von
virushaltigen
Blutprodukten
. [EU]
La
transmisión
se
produce
por
transferencia
de
la
sangre
de
un
animal
equino
infectado
,
habitualmente
vía
la
alimentación
interrumpida
de
tábanos
hematófagos
,
por
infección
intrauterina
del
feto
o
por
medio
de
agujas
contaminadas
o
infusión
intravenosa
de
productos
sanguíneos
que
contienen
el
virus
.
Die
Infektion
überträgt
sich
lokal
durch
Blut
infizierter
Equiden
über
blutsaugende
Bremsen
sowie
in
utero
auf
den
Fö
tus
. [EU]
La
transmisión
local
se
produce
por
transferencia
de
la
sangre
de
un
equino
infectado
mediante
la
alimentación
interrumpida
de
tábanos
hematófagos
, o
por
infección
intrauterina
del
feto
.
Diese
Prüfungen
sind
auf
die
Ermittlung
etwaiger
Nebenwirkungen
für
trächtige
Weibchen
und
für
die
Entwicklung
des
Embryos
und
des
Fö
tus
aufgrund
einer
Exposition
des
Weibchens
von
der
Einnistung
über
die
Trächtigkeit
bis
zum
Tag
vor
dem
errechneten
Zeitpunkt
der
Geburt
auszurichten
. [EU]
Estas
pruebas
estarán
diseñadas
para
detectar
cualquier
efecto
nocivo
en
la
hembra
,
el
embrión
o
el
feto
consecutivo
a
la
exposición
de
la
hembra
desde
la
implantación
,
durante
toda
la
gestación
,
hasta
el
día
anterior
al
previsto
para
el
parto
.
Die
vom
Antragsteller
vorgeschlagene
Angabe
hatte
folgenden
Wortlaut:
"DHA
ist
für
die
frühe
Entwicklung
des
Gehirns
beim
Fö
tus
(
ungeborenes
Kind
)
und
beim
Säugling
wichtig
. [EU]
La
declaración
propuesta
por
el
solicitante
estaba
redactada
de
la
manera
siguiente:
«el
DHA
es
importante
para
el
desarrollo
temprano
del
cerebro
del
feto
y
del
lactante
.
Die
vom
Antragsteller
vorgeschlagene
Angabe
hatte
folgenden
Wortlaut:
"Supports
your
natural
defences"
(
Unterstützt
die
natürliche
Abwehr
). [EU]
La
declaración
propuesta
por
el
solicitante
estaba
redactada
de
la
manera
siguiente:
«Refuerza
tus
defensas
naturales»
.
Dominante
Letaleffekte
bewirken
den
Tod
des
Embryos
bzw
.
des
Fö
tus
. [EU]
La
letalidad
dominante
provoca
la
muerte
del
embrión
o
feto
.
Embryologie
und
Entwicklung
des
Fö
tus
[EU]
Embriología
y
desarrollo
del
feto
Gegebenenfalls
angeben
,
ob
Blutserum
,
Blut
,
Plasma
,
Milch
,
Milchsammeltank
,
verdächtige
Läsion
,
Fö
tus
,
Kot
,
Eier
,
tote
Hühner
,
Mekonium
,
andere
(
erläutern
). [EU]
Indíquese
en
caso
necesario:
suero
sanguíneo
,
sangre
,
plasma
,
leche
,
cisterna
de
leche
,
lesión
sospechosa
,
feto
,
heces
,
huevos
,
pollos
muertos
,
meconio
,
otras
(especificar).
Informationen
zur
Identifizierung
des
Patienten
(
und
des
Elternteils
im
Falle
einer
Eltern-Kind-Meldung
),
einschließlich
des
Alters
beim
Auftreten
der
ersten
Reaktion
,
der
Altersgruppe
,
der
Schwangerschaftsphase
bei
der
ersten
Beobachtung
der
Reaktion
bzw
.
des
Ereignisses
beim
Fö
tus
,
Gewicht
,
Größe
,
Geschlecht
,
Datum
der
letzten
Menstruation
und/oder
Schwangerschaftsphase
zum
Zeitpunkt
der
Exposition
[EU]
Datos
de
identificación
del
paciente
(y
de
la
madre
,
en
caso
de
notificación
materno-infantil
);
edad
al
producirse
la
primera
reacción
,
grupo
de
edad
,
edad
gestacional
(si
la
reacción
se
produjo
en
el
feto
),
peso
,
talla
,
sexo
,
última
menstruación
o
edad
gestacional
en
el
momento
de
la
exposición
Isolierung
von
Listeria
monocytogenes
aus
einer
normalerweise
sterilen
Probe
bei
einem
Fö
tus
,
Totgeborenen
,
Neugeborenen
oder
der
Mutter
bei
der
Geburt
oder
innerhalb
von
24
Stunden
nach
der
Geburt
. [EU]
Aislamiento
de
Listeria
monocytogenes
en
una
ubicación
normalmente
no
estéril
en
un
feto
,
mortinato
,
recién
nacido
o
en
la
madre
antes
de
transcurridas
24
horas
del
parto
.
Isolierung
von
Listeria
monocytogenes
aus
einer
normalerweise
sterilen
Probe
bei
einem
Fö
tus
,
Totgeborenen
,
Neugeborenen
oder
der
Mutter
bei
der
Geburt
oder
innerhalb
von
24
Stunden
nach
der
Geburt
[EU]
Aislamiento
de
Listeria
monocitogenes
en
una
ubicación
normalmente
no
estéril
en
un
feto
,
mortinato
,
recién
nacido
o
en
la
madre
antes
de
transcurridas
24
horas
del
parto
.
jede
Mutter
mit
einer
durch
ein
Labor
bestätigten
Listeriose-Infektion
ihres
Fö
tus
,
totgeborenen
oder
neugeborenen
Kindes
. [EU]
madre
cuyo
feto
,
mortinato
o
recién
nacido
tiene
listeriosis
confirmada
por
el
laboratorio
.
Maßnahmen
,
um
sicherzustellen
,
dass
die
Dienstpläne
für
weibliche
Besatzungsmitglieder
,
sobald
sie
den
Luftfahrtunternehmer
über
eine
vorliegende
Schwangerschaft
unterrichtet
haben
,
so
gestaltet
werden
,
dass
die
Äquivalentdosis
,
der
der
Fö
tus
ausgesetzt
ist
,
so
niedrig
gehalten
wird
,
wie
dies
vernünftigerweise
erreichbar
ist
;
in
jedem
Fall
ist
sicherzustellen
,
dass
die
Strahlendosis
während
der
verbleibenden
Zeit
der
Schwangerschaft
1
mSv
nicht
übersteigt
[EU]
Garantizará
que
la
programación
de
actividad
de
las
mujeres
de
la
tripulación
,
una
vez
que
hayan
notificado
al
operador
su
estado
de
gestación
,
mantenga
la
dosis
equivalente
para
el
feto
en
el
nivel
más
bajo
que
pueda
lograrse
razonablemente
y,
en
cualquier
caso
,
garantizará
que
dicha
dosis
no
exceda
de
1
mSv
durante
el
resto
de
la
gestación
Maternal
DHA
supply
contributes
to
the
child's
visual
development
(
"DHA
ist
wichtig
für
die
frühe
Entwicklung
der
Augen
beim
Fö
tus
(
ungeborenes
Kind
)
und
beim
Säugling
. [EU]
La
declaración
propuesta
por
el
solicitante
estaba
redactada
de
la
manera
siguiente:
«el
DHA
es
importante
para
el
desarrollo
temprano
de
los
ojos
del
feto
y
del
lactante
.
"Supports
your
natural
defences"
(
Unterstützt
die
natürliche
Abwehr
). [EU]
Refuerza
tus
defensas
naturales
.
Zu
derartigen
Nebenwirkungen
gehören
eine
im
Vergleich
zu
nichtträchtigen
Weibchen
beobachtete
verstärkte
Toxizität
,
das
Absterben
von
Embryos/Föten
,
ein
verändertes
fötales
Wachstum
sowie
eine
veränderte
Ausbildung
des
Fö
tus
. [EU]
Entre
estos
efectos
nocivos
figuran
la
toxicidad
aumentada
con
respecto
a
la
observada
en
hembras
no
preñadas
,
la
muerte
del
embrión
o
el
feto
,
la
alteración
del
crecimiento
fetal
y
los
cambios
estructurales
en
el
feto
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "TUS":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners