A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
92 results for Strompreise
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Die
Einflussnahme
von
ENEL
auf
die
Strompreise
in
verschiedenen
Regionen
Italiens
wurde
in
der
2004
von
der
AEEG
zusammen
mit
der
italienischen
Wettbewerbsbehörde
Autorità
Garante
per
la
Concorrenza
e
il
Mercato
durchgeführten
Studie
"Indagine
conoscitiva
sullo
stato
della
liberalizzazione
dei
settori
dell'energia
elettrica
e
del
gas"
anerkannt
. [EU]
La
capacidad
de
ENEL
para
influir
en
los
precios
en
distintas
regiones
de
Italia
se
reconoció
en
la
investigación
sobre
el
estado
de
la
liberalización
de
los
sectores
de
electricidad
y
el
gas
(«Indagine
conoscitiva
sullo
stato
della
liberalizzazione
dei
settori
dell'energia
elettrica
e
del
gas»
)
realizada
conjuntamente
en
2004
por
la
AEEG
y
la
autoridad
italiana
garante
de
la
competencia
.
Die
Erfassung
der
Preise
erfolgt
zweimal
jährlich
zum
Halbjahresbeginn
(
Januar
und
Juli
)
und
bezieht
sich
auf
die
von
industriellen
Endverbrauchern
während
der
sechs
vorhergehenden
Monate
bezahlten
durchschnittlichen
Strompreise
. [EU]
Los
precios
se
recogerán
dos
veces
al
año
al
principio
de
cada
semestre
(enero y
julio
) y
se
referirán
a
los
precios
medios
pagados
por
la
electricidad
por
los
consumidores
industriales
finales
durante
los
seis
meses
anteriores
.
Die
Erfassung
der
Preise
erfolgt
zweimal
jährlich
zum
Halbjahresbeginn
(
Januar
und
Juli
)
und
bezieht
sich
auf
die
von
industriellen
Endverbrauchern
während
der
sechs
vorherigen
Monate
bezahlten
durchschnittlichen
Strompreise
. [EU]
Los
precios
se
recogerán
dos
veces
al
año
al
principio
de
cada
semestre
(enero y
julio
) y
se
referirán
a
los
precios
medios
pagados
por
la
electricidad
por
los
consumidores
industriales
finales
durante
los
seis
meses
anteriores
.
Die
geeignete
Referenz
für
diesen
Vergleich
ist
die
bisherige
Entwicklung
der
Strompreise
und
die
von
BNFL
für
die
Zukunft
erwartete
Entwicklung
,
als
die
neuen
Verträge
zwischen
BNFL
und
BE
ausgehandelt
wurden
. [EU]
El
criterio
apropiado
para
esta
comparación
es
la
evolución
de
los
precios
de
la
electricidad
ahora
y
en
el
futuro
,
según
lo
esperado
por
BNFL
cuando
se
negociaron
los
nuevos
acuerdos
entre
BNFL
y
BE
.
Die
genaue
Höhe
der
kurzfristigen
Grenzkosten
von
BE
sei
jedoch
nicht
maßgeblich
für
die
Ermittlung
der
Strompreise
,
in
denen
sich
die
höheren
kurzfristigen
Grenzkosten
eines
kleineren
Anbieters
widerspiegelten
. [EU]
Pero
el
nivel
exacto
de
los
SRMC
de
BE
es
irrelevante
para
determinar
los
precios
de
la
electricidad
,
que
reflejan
el
mayor
SRMC
del
proveedor
marginal
.
Die
Kommission
kommt
daher
zu
dem
Ergebnis
,
dass
der
Umstrukturierungsplan
die
Probleme
löst
,
auf
die
die
Schwierigkeiten
von
BE
zurückzuführen
sind
,
und
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Entwicklung
der
Strompreise
und
die
Durchführung
des
PIP
auf
realistischen
Annahmen
im
Sinne
der
Leitlinien
beruht
. [EU]
Por
todo
ello
la
Comisión
concluye
que
el
plan
de
reestructuración
aborda
los
problemas
que
originan
las
dificultades
de
BE
y
se
basa
en
supuestos
realistas
,
tal
como
lo
requieren
las
Directrices
,
en
especial
teniendo
en
cuenta
la
evolución
de
los
precios
de
la
electricidad
y
la
aplicación
del
PIP
.
Die
Kommission
nimmt
die
Argumentation
des
Vereinigten
Königreichs
in
Bezug
auf
die
mikroökonomischen
Aspekte
der
Maßnahme
zur
Kenntnis
,
nach
denen
die
Maßnahme
,
selbst
wenn
sie
eine
Senkung
der
kurzfristigen
Grenzkosten
der
Anlagen
verursachen
würde
,
keinen
Einfluss
auf
die
Betriebsdauer
der
Anlagen
der
Wettbewerber
und
auf
deren
Strompreise
hätte
. [EU]
La
Comisión
toma
nota
de
los
argumentos
microeconómicos
del
Reino
Unido
según
los
cuales
la
medida
,
aun
en
el
caso
de
que
disminuyera
el
SRMC
de
las
instalaciones
,
no
incidiría
en
el
tiempo
durante
el
cual
los
competidores
explotan
sus
instalaciones
ni
en
los
precios
a
los
que
venden
su
electricidad
.
Die
Kosten
solcher
Investitionen
sind
nicht
erstattungsfähig
,
wenn
die
Strompreise
niedriger
sind
als
die
zum
Zeitpunkt
der
Errichtung
des
Kraftwerks
vorgesehenen
Preise
. [EU]
Los
costes
de
estas
inversiones
no
pueden
recuperarse
cuando
los
precios
de
la
electricidad
son
más
bajos
que
los
previstos
cuando
se
construyeron
las
centrales
.
Die
landesweit
generell
hohen
Strompreise
hängen
damit
zusammen
,
dass
der
Energiemix
auf
fossilen
Brennstoffen
(
vorwiegend
Erdgas
)
basiert
,
keine
Kernkraftwerke
vorhanden
sind
und
bei
den
Verbindungskapazitäten
mit
dem
Rest
Europas
Netzengpässe
bestehen
. [EU]
Los
precios
de
la
electricidad
en
Italia
son
generalmente
elevados
debido
a
la
combinación
de
una
producción
fundamentalmente
basada
en
combustibles
fósiles
(sobre
todo
gas
),
la
ausencia
de
capacidad
nuclear
y
la
congestión
de
las
conexiones
hacia
el
resto
de
Europa
.
Die
landesweit
generell
hohen
Strompreise
hängen
damit
zusammen
,
dass
der
Energiemix
auf
fossilen
Brennstoffen
(
vorwiegend
Erdgas
)
basiert
,
keine
Kernkraftwerke
vorhanden
sind
und
bei
den
Verbindungskapazitäten
mit
dem
Rest
Europas
Netzengpässe
bestehen
. [EU]
Los
precios
de
la
energía
eléctrica
en
Italia
son
generalmente
elevados
a
causa
de
una
mezcla
productiva
basada
en
gran
parte
en
los
combustibles
fósiles
(esencialmente
gas
),
la
ausencia
de
capacidad
nuclear
y
la
congestión
en
las
conexiones
hacia
el
resto
de
Europa
.
Die
Mitgliedstaaten
können
bei
ihren
Berechnungen
die
geschätzten
Entwicklungstrends
der
Brennstoff-
und
Strompreise
berücksichtigen
,
die
von
der
Europäischen
Kommission
im
Zweijahresrhythmus
aktualisiert
bereitgestellt
werden
. [EU]
Los
Estados
miembros
podrán
tener
en
cuenta
en
sus
cálculos
las
tendencias
que
,
según
los
datos
actualizados
semestralmente
por
la
Comisión
Europea
,
presente
la
evolución
estimada
de
los
precios
de
los
combustibles
y
de
la
electricidad
.
Die
neuen
Verträge
mit
BNFL
gewährleisten
auch
eine
gewisse
Strompreissicherung
für
BE
,
da
sie
die
Bindung
der
variablen
Preise
für
AGR-Brennelemente
an
die
Strompreise
und
Entsorgungsdienstleistungen
für
abgebrannte
AGR-Brennelemente
vorsehen
. [EU]
Los
nuevos
contratos
con
BNFL
también
ofrecen
a
BE
cierta
protección
frente
a
los
precios
de
la
electricidad
debido
al
precio
variable
,
ligado
a
los
precios
de
la
electricidad
, a
pagar
por
el
suministro
de
combustible
para
las
centrales
RAG
y
por
los
servicios
de
gestión
del
combustible
agotado
.
Die
Prüfung
der
neuen
Brennelementelieferverträge
,
die
viel
einfacher
sind
,
da
sie
eine
variable
nicht
an
die
Strompreise
gebundene
Belastung
vorsehen
,
zeigt
ebenfalls
,
dass
BNFL
in
der
Lage
sein
wird
,
seine
vermeidbaren
Kosten
für
die
Lieferung
von
Brennelementen
in
allen
Fällen
zu
decken
. [EU]
Del
mismo
modo
,
el
análisis
de
los
nuevos
acuerdos
de
suministro
de
combustible
,
que
son
mucho
más
simples
porque
contienen
una
carga
variable
que
no
se
actualiza
en
función
de
los
precios
de
la
electricidad
,
muestra
que
BNFL
cubrirá
en
todos
los
casos
sus
costes
variables
de
suministro
de
combustible
.
Die
Richtlinie
90/377/EWG
des
Rates
vom
29
.
Juni
1990
zur
Einführung
eines
gemeinschaftlichen
Verfahrens
zur
Gewährleistung
der
Transparenz
der
vom
industriellen
Endverbraucher
zu
zahlenden
Gas-
und
Strompreise
wurde
mehrfach
erheblich
geändert
[3]. [EU]
La
Directiva
90/377/CEE
del
Consejo
,
de
29
de
junio
de
1990
,
relativa
a
un
procedimiento
comunitario
que
garantice
la
transparencia
de
los
precios
aplicables
a
los
consumidores
industriales
finales
de
gas
y
de
electricidad
[2],
ha
sido
modificada
de
forma
sustancial
en
numerosas
ocasiones
[3].
Diese
Angaben
sind
mit
der
voraussichtlichen
Entwicklung
der
Strompreise
zu
vergleichen
. [EU]
Estos
datos
deben
compararse
con
la
evolución
anticipada
de
los
precios
de
la
electricidad
.
Diese
Berichtigung
wurde
für
erforderlich
erachtet
,
weil
die
ukrainischen
Gas-
und
Strompreise
zum
damaligen
Zeitpunkt
beträchtlich
unter
dem
in
der
Union
gezahlten
Durchschnittspreis
lagen
und
nicht
den
Weltmarktpreisen
entsprachen
. [EU]
Este
ajuste
se
juzgó
necesario
porque
los
precios
del
gas
y
la
electricidad
de
Ucrania
eran
,
en
ese
momento
,
significativamente
inferiores
al
precio
medio
pagado
en
la
Unión
y
no
reflejaban
los
precios
del
mercado
internacional
.
Die
Strompreise
auf
der
Insel
sind
hoch
und
die
Verbindungskapazitäten
begrenzt
. [EU]
Los
precios
de
la
electricidad
son
elevados
en
la
isla
y
la
interconexión
es
limitada
.
Die
Strompreise
für
industrielle
Endverbraucher
werden
nach
folgendem
Verfahren
erfasst
und
aufbereitet:
[EU]
Los
precios
aplicables
a
los
consumidores
industriales
finales
de
electricidad
[1]
habrán
de
recogerse
y
compilarse
de
acuerdo
con
la
siguiente
metodología:
Die
Strompreise
haben
sich
in
den
letzten
Monaten
erheblich
geändert
. [EU]
Los
precios
de
la
electricidad
han
evolucionado
perceptiblemente
estos
últimos
meses
.
Die
Strompreise
werden
für
folgende
Gruppen
industrieller
Endverbraucher
erfasst:
[EU]
Los
precios
de
la
electricidad
serán
examinados
para
las
siguientes
categorías
de
consumidores
industriales
finales:
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Strompreise":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners