A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
42 results for Strategiepapier
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
Als
Schwerpunktbereiche
werden
in
diesem
Strategiepapier
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
,
die
Entwicklung
der
Kapazitäten
für
die
Erbringung
von
Dienstleistungen
und
die
Förderung
der
sozialen
Kohäsion
genannt
. [EU]
Los
principales
sectores
identificados
en
dicho
documento
son
la
creación
de
empleo
y
el
desarrollo
de
capacidades
para
la
prestación
de
servicios
y
la
cohesión
social
.
Bei
diesen
Prüfungen
werden
das
Strategiepapier
,
einschließlich
der
mehrjährigen
Anpassungsstrategien
für
die
Staaten
des
Zuckerprotokolls
und
anderer
aus
den
in
Artikel
4
Absatz
4
genannten
Gemeinschaftsinstrumenten
finanzierter
Programme
,
sowie
das
mehrjährige
Richtprogramm
anhand
der
aktuellen
Erfordernisse
und
der
Leistungen
bewertet
. [EU]
Dichas
revisiones
evaluarán
el
documento
de
estrategia
,
incluidas
las
estrategias
plurianuales
de
adaptación
para
los
países
del
Protocolo
del
azúcar
y
otros
programas
financiados
por
los
instrumentos
comunitarios
citados
en
el
artículo
4,
apartado
4, y
el
programa
indicativo
plurianual
,
teniendo
en
cuenta
las
necesidades
y
resultados
del
momento
.
Bei
geografischen
Programmen
arbeitet
die
Kommission
für
jedes
Partnerland
und
jede
Partnerregion
ein
Strategiepapier
und
ein
Mehrjahresrichtprogramm
im
Sinne
des
Artikels
19
aus
und
nimmt
für
jedes
Partnerland
und
jede
Partnerregion
ein
jährliches
Aktionsprogramm
im
Sinne
des
Artikels
22
an
. [EU]
En
el
caso
de
los
programas
geográficos
,
la
Comisión
establecerá
un
documento
de
estrategia
y
un
programa
indicativo
plurianual
para
cada
uno
de
los
países
y
regiones
socios
,
tal
como
establece
el
artículo
19
, y
adoptará
un
programa
de
acción
anual
para
cada
uno
de
los
países
y
regiones
socios
,
tal
como
establece
el
artículo
22
.
Berichte
und
Strategiepapier
im
jährlichen
Erweiterungspaket
der
Kommission
[EU]
Los
informes
y
el
documento
de
estrategia
incluidos
en
el
conjunto
de
medidas
para
la
ampliación
presentado
anualmente
por
la
Comisión
Das
in
Absatz
4
genannte
Strategiepapier
,
einschließlich
des
zugehörigen
mehrjährigen
Richtprogramms
,
wird
von
der
Kommission
nach
dem
Verwaltungsverfahren
des
Artikels
11
Absatz
3
angenommen
. [EU]
La
Comisión
adoptará
el
documento
de
estrategia
mencionado
en
el
apartado
4,
incluido
su
programa
indicativo
plurianual
,
de
conformidad
con
el
procedimiento
de
gestión
establecido
en
el
artículo
11
,
apartado
3.
Das
in
Artikel
7
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1638/2006
genannte
Strategiepapier
legt
den
strategischen
Rahmen
für
die
Unterstützung
der
grenzübergreifenden
ENPI-Zusammenarbeit
durch
die
Kommission
fest
und
enthält
das
Richtprogramm
für
diese
Zusammenarbeit
. [EU]
El
documento
de
estrategia
a
que
se
refiere
el
artículo
7,
apartado
3,
del
Reglamento
(CE)
no
1638/2006
establece
el
marco
estratégico
de
la
ayuda
concedida
por
la
Comisión
a
la
cooperación
transfronteriza
IEVA
y
contiene
el
programa
indicativo
para
dicha
cooperación
.
Das
länderbezogene
Strategiepapier
und
der
Entwurf
des
mehrjährigen
Richtprogramms
werden
von
dem
in
Artikel
8
Absatz
1
genannten
geografisch
zuständigen
'Ausschuss'
,this,'l1');" ondblclick="return d(this);">Ausschuss
für
Entwicklungsfragen
(
im
Folgenden
'Ausschuss'
genannt
)
geprüft
. [EU]
El
documento
de
estrategia
por
países
y
el
proyecto
de
programa
indicativo
plurianual
serán
examinados
por
el
comité
competente
en
materia
de
desarrollo
,
determinado
según
criterios
geográficos
,
que
se
menciona
en
el
apartado
1
del
artículo
8,
denominado
en
lo
sucesivo
"el
Comité"
.
Das
Strategiepapier
erstreckt
sich
nicht
nur
auf
die
aus
dem
EEF
finanzierte
Entwicklungszusammenarbeit
,
sondern
berücksichtigt
auch
alle
anderen
Gemeinschaftsinstrumente
,
die
Auswirkungen
auf
das
Partnerland
oder
die
Partnerregion
haben
,
und
soll
so
für
politische
Kohärenz
mit
anderen
Bereichen
der
außenpolitischen
Tätigkeit
der
Gemeinschaft
,
gegebenenfalls
auch
der
EIB
,
sorgen
. [EU]
El
documento
de
estrategia
no
solo
cubrirá
la
cooperación
al
desarrollo
financiada
por
el
FED
,
sino
que
también
reflejará
todos
los
demás
instrumentos
comunitarios
que
tengan
un
impacto
en
el
país
o
región
socios
,
procurando
garantizar
la
coherencia
política
con
otros
ámbitos
de
la
acción
exterior
de
la
Comunidad
,
incluido
,
cuando
proceda
,
el
BEI
.
Das
Strategiepapier
für
Togo
im
Rahmen
des
9.
EEF
wird
unterzeichnet
und
umgesetzt
,
nachdem
freie
und
ordnungsgemäße
Parlamentswahlen
stattgefunden
haben
.
Gleichzeitig
erfolgt
die
Überweisung
der
derzeit
blockierten
Stabex-Mittel
für
die
Jahre
1996
,
1998
und
1999
,
für
die
die
Beschlüsse
bereits
gefasst
wurden
. [EU]
Una
vez
que
se
hayan
celebrado
elecciones
legislativas
libres
y
periódicas
,
la
cooperación
con
la
Unión
Europea
se
retomará
completamente
con
la
puesta
en
práctica
del
9o
FED
y
el
Marco
de
obligaciones
mutuas
para
los
fondos
Stabex
1995-1999
.
das
umfassende
Strategiepapier
des
Zentrums
anzunehmen
,
die
dann
dem
Botschafterausschuss
zur
Genehmigung
vorgelegt
wird
[EU]
adoptará
el
documento
estratégico
global
del
Centro
y
lo
someterá
al
Comité
de
Embajadores
para
su
aprobación
Das
Zentrum
legt
die
Einzelheiten
seiner
Ziele
in
einem
umfassenden
Strategiepapier
fest
. [EU]
El
Centro
definirá
los
detalles
de
esos
objetivos
en
un
documento
estratégico
global
.
Das
Zentrum
legt
diese
Ziele
im
Einzelnen
in
einem
Strategiepapier
fest
. [EU]
El
Centro
definirá
en
detalle
los
citados
objetivos
en
un
documento
de
referencia
.
Dem
länderbezogenen
Strategiepapier
wird
ein
Entwurf
des
mehrjährigen
Richtprogramms
als
Anlage
beigefügt
. [EU]
Al
documento
de
estrategia
por
países
se
adjuntará
un
proyecto
del
programa
indicativo
plurianual
.
den
Jahresbericht
zu
genehmigen
und
ihn
dem
Botschafterausschuss
zu
übermitteln
,
damit
dieser
prüfen
kann
,
ob
die
Tätigkeiten
des
Zentrums
mit
den
diesem
durch
das
Abkommen
und
das
umfassende
Strategiepapier
vorgegebenen
Zielen
im
Einklang
stehen
[EU]
aprobará
los
informes
anuales
y
los
remitirá
al
Comité
de
Embajadores
, a
fin
de
que
este
pueda
verificar
que
las
actividades
desarrolladas
por
el
Centro
son
conformes
con
los
objetivos
que
le
corresponden
en
virtud
del
Acuerdo
y
del
documento
estratégico
global
aprobado
Die
Behörden
der
Republik
Moldau
nahmen
im
Mai
2004
ein
Strategiepapier
zu
Wirtschaftswachstum
und
Armutsbekämpfung
an
,
in
dem
die
mittelfristigen
Prioritäten
für
das
Handeln
der
Regierung
festgelegt
wurden
. [EU]
En
mayo
de
2004
,
las
autoridades
de
Moldova
adoptaron
una
Estrategia
para
el
crecimiento
económico
y
la
reducción
de
la
pobreza
,
en
la
que
se
establecían
las
prioridades
a
medio
plazo
para
la
actuación
del
Gobierno
.
die
ENP-Partnerländer
gemäß
den
allgemeinen
Grundsätzen
und
den
allgemeinen
Voraussetzungen
und
Bedingungen
für
die
Teilnahme
dieser
Länder
an
Gemeinschaftsprogrammen
,
die
im
Strategiepapier
vom
Mai
2004
und
den
nationalen
Aktionsplänen
festgelegt
sind
. [EU]
los
países
socios
de
la
PEV
,
conforme
a
los
principios
y
las
condiciones
generales
para
su
participación
en
programas
comunitarios
establecidos
en
el
Documento
de
Estrategia
de
mayo
de
2004
y
en
los
planes
de
acción
de
los
países
.
Die
Gemeinschaftshilfe
im
Rahmen
der
grenzübergreifenden
ENPI-Zusammenarbeit
wird
durch
die
im
Strategiepapier
festgelegten
gemeinsamen
operationellen
Programme
umgesetzt
. [EU]
La
ayuda
comunitaria
en
virtud
de
la
cooperación
transfronteriza
IEVA
se
ejecutará
mediante
los
programas
operativos
conjuntos
definidos
en
el
documento
de
estrategia
.
Die
Liste
der
wichtigen
Seeverbindungen
wird
von
der
Kommission
in
dem
in
Artikel
7
Absatz
3
genannten
Strategiepapier
anhand
der
Entfernung
und
anderer
zweckdienlicher
geografischer
und
wirtschaftlicher
Kriterien
aufgestellt
. [EU]
La
lista
de
rutas
marítimas
importantes
será
definida
por
la
Comisión
en
el
documento
de
estrategia
a
que
se
refiere
el
artículo
7,
apartado
3,
en
función
de
la
distancia
y
de
otros
criterios
geográficos
y
económicos
pertinentes
.
die
Partnerländer
der
Europäischen
Nachbarschaftspolitik
gemäß
den
allgemeinen
Grundsätzen
und
den
allgemeinen
Voraussetzungen
und
Bedingungen
für
die
Teilnahme
dieser
Länder
an
Gemeinschaftsprogrammen
,
die
im
Strategiepapier
vom
Mai
2004
und
den
nationalen
Aktionsplänen
festgelegt
sind
. [EU]
los
países
socios
de
la
política
europea
de
vecindad
,
de
conformidad
con
los
principios
y
las
condiciones
generales
para
su
participación
en
programas
comunitarios
establecidos
en
el
documento
de
estrategia
de
mayo
de
2004
y
en
los
planes
de
acción
de
los
países
.
Dies
gilt
insbesondere
für
die
im
Strategiepapier
der
Kommission
zur
Erweiterung
(
2005
)
enthaltene
Heranführungsstrategie
,
für
die
im
Strategiepapier
der
Kommission
vom
12
.
Mai
2004
festgelegte
"Europäische
Nachbarschaftspolitik"
,
für
die
erneuerten
Partnerschaften
mit
Lateinamerika
und
Südostasien
sowie
für
die
strategischen
Partnerschaften
der
EU
mit
Russland
,
China
und
Indien
. [EU]
Éste
ha
sido
especialmente
el
caso
de
la
estrategia
de
preadhesión
expuesta
en
el
Documento
de
estrategia
para
la
ampliación
,
2005
,
de
la
Comisión
;
de
la
política
europea
de
vecindad
,
expuesta
en
el
Documento
de
estrategia
de
la
Comisión
de
12
de
mayo
de
2004
;
de
las
asociaciones
renovadas
con
América
Latina
y
Asia
Sudoriental
, y
de
la
asociación
estratégica
de
la
UE
con
Rusia
,
China
e
India
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Strategiepapier":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners